Происхождение названий улиц немецких городов
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
1.Теоретические аспекты названий улиц………………………………………..6
1.1Топонимика как наука о географических названиях………………………..6
1.2Классификации годонимов …………………………………………………..11
1.3 ТопонимикаГермании……………………………………………………….13
2. Анализ происхождения названий улиц немецких городов…………………21
2.1 Названия улиц немецких городов…………………………………………...21
2.2Классификации годонимов г. Гамбурга…………………………………….24
2.3 Структурирование по способу словообразования…………………………25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………..29
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………………….31
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность работы. Германия – страна с обширной территорией (общей площадью 357 тыс. кв. км.), историческое прошлое которой очень сложное.
Происхождение названий городов Германии принадлежит различным эпохам и языкам, является уникальным явлением не только в истории освоения Германии, но и в истории освоения человеком геопространства планеты в целом.
В названии городов отражаются важнейшие этапы истории материальной и духовной культуры создавшего её народа, проявляются языковые закономерности. Названия немецких городов - памятники прошлого края и языка, отблески народной истории. Исчезают народы, но воспоминания о них остаются в названиях городов.
Изучение топонимов актуально в наши дни, так как важно сохранять историческое и культурное наследие. Многие топонимы формировались на протяжении столетий.
Сегодня сложно представить каждую страну, город, поселок или улицу без его географического названия. Это и есть топонимы, которые несут в себе историческую, лингвистическую и географическую информацию. Топонимика - раздел ономастики, в котором рассматриваются значения географических названий, их происхождение, закономерности развития и функционирования.
На сегодняшний день ученые выделяют более 10 видов топонимов: агронимы изучают названия площадей, лимнонимы – названия озёр, годонимы изучают названия улиц, ойконимы – названия населенных пунктов. Топонимия служит источником для изучения истории языка и свое применение она находят в лексикологии, диалектологии и этимологии. Топонимы помогают восстановить черты исторического прошлого народов, а так же определить границы их расселения.
Данной проблематикой занимались английский лингвист Р.Коатс, шведский лингвист Э.Эквол, а так же американские лингвисты О.Падел и А.Смит. Российский географ Э.М.Мурзаев о данной проблеме говорил «невозможно представить себе жизнь современного общества без географических названий. Родное село, улица, на которой живёт человек – имеет свои имена».
Данной проблематикой интересуются не только лингвисты, но и представители в области географии, культуры и истории.
Не смотря на большинство исследований, до сих пор остается множество не исследуемых проблем в затруднении толковании географического названия, а так же в определении источников происхождении данного топонима.
Гипотеза исследования: названия улиц немецких городов хранят историю о жизни города и его жителей на протяжении многих веков.
Объект исследования – происхождение улиц немецких городов.
Предмет исследования – улицы немецких городов.
Цель курсовой работы – изучить происхождение улиц немецких городов.
Задачи исследования:
1. рассмотреть топонимику как науку о географических названиях.
2. выделить классификацию годонимов
3. изучитьтопонимику Германии
4. провести анализ происхождения названий улиц немецких городов
Новизна работы заключается в том, что мы провели выборку названий улиц немецких городов и проанализировали улицы.
Источником для сбора названий улиц немецких городов стали карта на сайте googol.maps и путеводитель по немецким городам.
В работе применены
методы сплошной выборки, синтеза, количественных подсчетов, лингво-культурологический
анализ.
Структура курсовой работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников.
1.Теоретические аспекты названий улиц
1.1Топонимика как наука о географических названиях.
Любой человек может назвать десятки, сотни известных ему географических названий. Это имена населенных пунктов — сел и деревень, городов и поселков, станиц и аулов. Это названия улиц и площадей, переулков и проспектов. Это названия рек, озер, ручьев, морей, заливов, гор, долин, оврагов, холмов, ущелий, плоскогорий, полей, просек, лесов, пашен, кордонов, колодцев и т. д.[4]
Любое географическое название, относясь к конкретному географическому объекту и будучи неотъемлемой частью, словом нашего языка, в то же время исторично. Очень часто в составе топонимов сохраняются такие слова, которые ныне уже исчезли из русского языка или активно не употребляются. Одни названия могут поведать о древних обычаях, занятиях, быте наших предков, мы можем узнать об их промыслах, ремеслах. Другие топонимы— рассказать, какой была природа края в ушедшие века, какие росли деревья и травы, какие звери и птицы водились в лесу. Есть названия, в которых мы обнаруживаем корни слов или целые слова из других языков; они свидетельствуют о торговых, военных связях наших предков с другими странами и народами, о миграциях племен. Многие топонимы, например названия некоторых рек, корнями уходят глубоко в седую старину и могут вести свое происхождение даже из каменного века.
У любого географического названия есть своя история, своя судьба. Внимательному и опытному исследователю оно может многое поведать. В последние десятилетия советские и зарубежные ученые, работающие в области изучения географических названий, из этого материала извлекают важные- сведения о былом расселении племен и народов, о путях колонизации различных территорий, о перемещениях отдельных этнических групп. Географические названия зачастую могут служить серьезным дополнением к тем далеко не безупречным и не полным документальным свидетельствам о веках минувших, которые ученые имеют в своем распоряжении.
Изучением географических названий занимается специальная наука— топонимика (в основе этого термина лежат греческие слова г опое.— «место» и они.ча — «имя»). Эта наука лежит на стыке географии, истории и лингвистики. Но топонимика и особый раздел науки о языке, лингвистическая дисциплина, поскольку любое название — слово и, как таковое, входит в систему языка и подчиняется его основным законам [7].
Топонимы — географические названия очень разнообразны, как разнообразны и сами географические объекты; река Волга и город Челябинск, гора Магнитная и деревня Починки, Чертово ущелье и озеро Круглое, ручей Студенец и Симферопольское шоссе, Сенькино иоле и Каспийское море. Вы сами можете видеть, что в глаза сразу же бросается характер, тип, разновидность называемого объекта. Соответственно этому в топонимике принято выделять несколько подразделов, которые специализируются, на исследовании наименований различных видов географических объектов. Ученый-топонимист в качестве материала для своих исследований имеет: названия населенных, пунктов — ойконимы (город Кострома, поселок Силикатный, деревня Лысково, Семенов хутор); названия элементов земной поверхности — оронимы (Уральский хребет, пик Коммунизма, Каспийская низменность, Чертов овраг); названия водных объектов, как природных, так и созданных человеком,— гидронимы (река Ока, Белое море, Чудское озеро, Красный пруд, Пинские болота); названия внутригородских объектов (улица Кибальчича, Столешников переулок, площадь Восстания, Мичуринский проспект, Теплый Стан). Топонимика изучает также собственные имена земельных наделов, полей, пашен, путей сообщения, лесов, природных подземных образований и иных объектов. Совокупность географических названий определенной территории принято именовать топонимией: топонимия Центральной России, топонимия Подмосковья и т. д.
Н.В. Подольская в работе «О развитии отечественной топонимической терминологии» выделила следующие подразделы топонимики [9]:
1. Ойконимика или названия поселений
a. Комонимика (названия сельских поселений)
b. Полисонимика (названия городов)
2. Урбонимика (названия городских объектов)
3. Хоронимика (названия областей)
4. Оронимика (названия элементов рельефа)
5. Микротопонимика
6. Гидронимика (названия водных объектов)
a. Потамонимика (названия рек)
b. Лимнонимика (названия озер)
c. Пелагонимика (названия морей)
d. Геланимика (названия болот) [Подольская, 1970, с. 50].
Согласно Большому энциклопедическому словарю по языкознанию (далее БЭСЯ) в зависимости от характера именуемых объектов выделяются: названия водных объектов – гидронимы; названия объектов сухопутной поверхности земли – оронимы; названия подземных объектов – спелеонимы; названия населенных мест – ойконимы; названия путей сообщения – дромонимы; названия географических объектов, произведённых от личного имени – антропотопонимы; названия внутригородских объектов – урбанонимы. Урбанонимы включают годонимы (названия улиц) и агоронимы(названия площадей). [8, с. 51–56].
Как показывают исследования языковедов, любой топоним (независимо от своей разновидности и типа объекта, к которому он относится) образуется по одному из двух путей. Первый путь — это переход готового наименования. с одного объекта на другой, когда топонимом становятся или уже существовавшее географическое название, или имя, фамилия человека, или название церкви, или название учреждения, предприятия, или название праздника и т. п. Приведем несколько примеров образования топонимов:, фамилия Чехов — город Чехов, прозвище Вороной — село Вороново, река Волга — город Волжский, церковь Троицы — село Троицкое, фабрика «Пролетарий» — поселок Пролетарский и т. д. По второму, пути топоним образуется от нарицательного слова; это слово превращается в имя собственное и служит для выделения, индивидуализации данного географического объекта. Например, от слова лука — «большая длинная излучина реки; полуостров на реке, образуемый ее изгибом» — образовано название деревни Луковня; слово варцще, имеющее значение «место, где получали соль, выпаривая ее из соляного раствора», стало основой наименования деревни Варищи; словосочетание красный путь — «революционный путь, дорога к социализму» — превратилось в название поселка Красный Путь. Даже по этим отдельным примерам вы можете заметить, что каждое географическое название имеет свое лицо, связано с историей общества, географической средой, с историей языка. Очень точно и справедливо высказывание доктора „ филологических наук А. В. Суперанской: «Каждое название исторично, а топонимию можно назвать зеркалом истории. Топонимы… несут на себе отпечаток времени и места своего возникновения» [9].
У человека «топонимические» вопросы возникают сразу за порогом родного дома, а иногда еще и не выводя из него. Как только ребенок, живущий, к примеру, в Москве, выходит на свою улицу, в свой переулок, на свой бульвар, он тут же узнает, что улица называется Малой Филевской, переулок — Плотниковым, а бульвар — Тверским. И все его старшие наставники, заботливо опекающие ребенка, стараются, чтобы маленькие Наташа или Кирилл твердо запомнили название улицы, на которой они живут, номер дома, номер квартиры. Так юный «москвич узнает первые» в своей жизни топонимы. Для его сверстника, живущего, скажем, в небольшом селе Псковской области, первые названия будут, конечно, иными, но не менее важными, нужными.
Подрастая, ребята узнают, что их улицу пересекают другие, которые тоже имеют свои названия, и что улицы выходят на большой и длинный проспект ведущий к центру города через несколько площадей, через большой мост над рекой и набережные, и что все они имеют свои имена. Эти имена как бы объединяются, именем города, названием Москва. А от Москвы во все стороны расходятся железные дороги и шоссе к другим городам, поселкам, к рекам, горам, морям, к другим странам, и все они имеют свои, наименования.
К каждому названию следует относиться с вниманием и бережливостью — так, как мы относимся к любому памятнику культуры. Думается, что и знанием географических названий, знанием их связей с историческим прошлым языка, страны, с нашей современной жизнью определяется в известной мере культурный уровень человека [5].
Интерес к географическим наименованиям, к их осмыслению появился на самых ранних этапах цивилизации. Тот или иной топоним в ойкумене — населенной части мира — пытались объяснять еще античные историки и географы. Позднее, с развитием человеческих знаний, топонимы все больше и больше привлекали внимание ученых разных специальностей, направлений и школ. Но в первую очередь это были географы, историки и лингвисты.
Каждый год с карты нашей страны исчезает много географических, названий, появляются и новые топонимы. Процесс этот в целом закономерный: изменился общественный строй в стране, изменяется экономика и быт в деревне и в городе, растут новые современные города и села. Некоторые наименования заменяются новыми, более соответствующими эпохе.
1.2Классификации годонимов
Топонимика — отдельная и самостоятельная научная дисциплина, развивающаяся на стыке трех наук: истории, географии и лингвистики. Слово «топонимика» образовано от двух греческих слов: греч. «топос» — место, «онома» — имя. Топонимика сравнительно молодая наука, только в 20 веке она была выделена в самостоятельную науку [11].
Топонимикой называют вспомогательную научную дисциплину, изучающую географические названия. Поскольку географические названия — это часть словарного состава языка, подчиненная определенным языковым закономерностям, топонимика считается частью лингвистики. Однако в силу того, что эти названия являются языком географии и всегда относятся к конкретной территории, отражая закономерности и понятия географические, топонимика принадлежит также географии. Географические названия весьма устойчивы, сохраняются надолго, становясь своеобразными историческими памятниками, поэтому топонимика в известной мере принадлежит истории.
Топонимика имеет дело с географическими названиями — топонимами — словами и краткими словосочетаниями, применяемыми для обозначения отдельных географических объектов и выражения единичных географических понятий.Топонимика помогает восстановить черты исторического прошлого народов, определить границы их расселения, географию культурных и экономических центров.
В.А. Жучкевич в книге «Общая топонимика» определяет следующим образом значение топонимики: «Топонимы—конкретные адреса географических объектов, конкретная привязка их к местности. География не может обойтись без ориентировки в пространстве, так же как история — без ориентировки во времени. Но ориентировка во времени вообще определяется математическими характеристиками, для нужд истории устанавливается историческая периодизация...»
Географические названия подчиняются общим закономерностям языка, но имеют некоторые различия в зависимости от типа называемого объекта (река, поселение, форма рельефа и т.д.). Поэтому наряду с обобщающим термином «топонимика» употребляется также ряд детализирующих терминов [6]:
Астионимы — названия городов (от др.-греч. — город).
Гидронимы — названия рек (от др.-греч. — вода).