Статья: Предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере студентов направления подготовки «Агроинженерия» на основе интегрированного предметно-языкового обучения

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

В работе, посвященной составлению предметного содержания обучения студентов направления подготовки «Садоводство» (аграрный вуз) в рамках интегрированного предметно-языкового обучения, А.Г. Соломатина [15] предложила предметное содержание обучения студентов профилей: «Декоративное садоводство и ландшафтный дизайн» и «Плодоовощеводство и виноградарство», отражающее специфику будущей профессиональной работы выпускников каждого профиля. Обучающиеся по профилю «Декоративное садоводство и ландшафтный дизайн» в процессе обучения иностранному языку в профессиональной сфере могут изучать темы, связанные с существующими типами почв, эрозии и дефляции почвы, плодородия, а также путях повышения плодородия. Студенты профиля «Плодоовощеводство и виноградарство» могут изучать материал, связанный с уходом за виноградниками, сбором и обработкой плодоовощной продукции, транспортировкой урожая и т. п. [15, с. 54].

Исследование К.В. Капранчиковой [16] также посвящено отбору предметного содержания обучения студентов аграрного вуза иностранному языку в профессиональной сфере. В центре внимания исследования - направление подготовки «Агрохимия и агропочвоведение» и профили «Агрохимия и агропочвоведение» или «Агроэкология». Студенты профиля «Агрохимия и агропочвоведение» изучают следующие темы: «Химический состав, почвенные коллоиды, поглотительная способность», «Сельскохозяйственное использование почв», «Качественная оценка и охрана почв, картография почв» и др. Студенты, обучающиеся по профилю «Агроэкология», - «Формирование экологии видов, популяций, биоценозов», «Состав среды, действие экологических факторов на организм», «Структурная организация и классификация экосистем» и т. п. [16, с. 52].

Работа А.А. Максаева [17] посвящена проектированию предметного содержания учебных программ по иностранному языку студентов музыкальных вузов. Центральным элементом работы выступает предметное содержание таких профилей, как «Музыкально-инструментальное искусство», «Вокальное искусство» и «Искусство народного пения». Автор предложил обновленное предметное содержание обучения по каждому из профилей. В частности, студенты профиля «Музыкально-инструментальное искусство» изучают темы «История музыкального образования в США», «Музыкально-инструментальное искусство: понятие, виды», «Зарождение музыкальной (инструментальной) культуры в США (от музыки индейцев до нашего времени)», «Музыкально-инструментальное искусство как отражение национальной культуры США: MIM (Musical Instrument Museum)» и др. Студенты профиля «Вокальное искусство» - «Вокальное искусство: понятие, классификации, техники», «Введение в историю формирования музыкальной культуры США», «Музыкальная культура США XVII-XX веков», «Мастера вокального искусства США (например, А. Франклин, лучшей вокалистки по версии Rolling Stones)» и т. п. Студенты профиля «Искусство народного пения» - «Возникновение искусства народного пения в США», «Инструменты народного искусства США», «Методика обучения народному пению» и т. п. [17, c. 62].

Таблица 1

Предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере студентов направления подготовки «Агроинженерия»

Профиль

Предметное содержание обучения

Профиль

«Технологическое оборудование для хранения и переработки сельскохозяйственной продукции»

оборудование для обработки, переработки, транспортировки, приемки, хранения молока, сливочного масла, творога, сыра, мороженого, мяса, тепловой обработки мясных продуктов, холодильной обработки мяса, очистки зерна от примесей, обработки поверхности зерна и обеззараживания;

технологическое оборудование для производства муки, круп, комбикормов, растительных масел;

использование в сельском хозяйстве вентиляционной, холодильной и криогенной техники;

системы холодоснабжения, кондиционирования и вентиляции;

классификация компрессоров для холодильных машин;

холодильные установки и холодоснабжение цеха для сельского хозяйства: охлаждение и замораживание мяса, выработка творога и сметаны, выработка копченой и вареной колбасы, выработка пастеризованного молока;

технологии и оборудование для сушки зерна;

агротехнические требования к сушке семенного и продовольственного зерна;

классификация сушилок конвективного действия

Профиль

«Технические системы в агробизнесе»

зерноуборочные комбайны роторной и комбинированных схем;

общая схема расчета процессов сушки и охлаждения зерна;

технология фотосепарации;

системы питания двигателей с воспламенением от искры, сжатия, системы питания газовых двигателей;

трансмиссия тракторов и автомобилей зарубежных фирм: устройство, принцип действия, конструктивные особенности;

тормозные системы тракторов и автомобилей зарубежных фирм;

ходовые системы и управление тракторов и автомобилей зарубежных фирм;

оценочные показатели надежности сельскохозяйственной техники;

причины нарушения работоспособности машин;

производственный процесс ремонта машин и оборудования;

предремонтное диагностирование;

подготовка машин к восстановлению поврежденных лакокрасочных покрытий;

окраска и антикоррозионная обработка машин;

технологические процессы восстановления изношенных деталей и соединений

Профиль «Технический сервис в агропромышленном комплексе»

техническое состояние машины и его изменение в процессе эксплуатации;

техническое диагностирование машин;

ремонтно-обслуживающая база;

технология ТО тракторов и комплекта оборудования;

конструктивно-технологическая классификация деталей;

применение пневматического и гидравлического привода в приспособлениях;

корпусные детали, их классификации и материалы;

сборка сельскохозяйственных машин и орудий;

ремонтно-обслуживающие предприятия и подразделения АПК, их типы и назначение;

особенности износа и технологии восстановления почвообрабатывающих и уборочных машин;

ремонт узлов системы питания, узлов системы смазки, охлаждения и раздельно-агрегатной гидросистемы;

ремонт узлов и агрегатов силовой передачи, механизмов управления, ходовой части

Профиль

«Электрооборудование и электротехнологии в АПК»

характеристики генераторов постоянного тока;

электрические нагрузки и устройство сельских электрических сетей;

электрические схемы электрооборудования и электропроводок;

технология монтажа электропроводок;

монтаж электродвигателей;

проектирование комплексной электрификации кормопроизводства;

проектирование комплексной электрификации в животноводстве и птицеводстве, в растениеводстве;

проектирование схем электрических соединений;

технология капитального ремонта электрооборудования;

конструкция электрических машин;

электронная система впрыскивания и зажигания; система регулирования бортового напряжения; электронная система подачи топлива; система охлаждения двигателя; система антиблокировочная (ABS); система антипробуксовки; система регулировки клиренса;

штатные и дополнительно устанавливаемые электронные противоугонные системы;

сервис-функции компьютерного управления трактором и автомобилем;

возможности использования отходов производства и сельскохозяйственных отходов с целью получения электричества и тепловой энергии;

капитальный ремонт силовых трансформаторов; виды неисправностей трансформаторов;

технология ремонта электронных устройств; способы, методы проверки исправности участков цепи и радиоэлементов;

электрообоудование сельскохозяйственного назначения;

использование электрических и магнитных полей в процессах сельхозпроизводства;

обработка кормов и почвы электрическим током;

приборы для оценки и определения наличия напряжения и тока нагрузки в электроустановках

Ю.В. Токмакова [18] в своей работе предложила предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере студентов, обучающихся по трем профилям: «Экспертиза качества и безопасность сельскохозяйственной продукции», «Технология производства и переработки продукции растениеводства» и «Технология производства и переработки продукции животноводства», направления подготовки «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции». В основе разработки содержания обучения лежит принцип опоры на межпредметные связи. Предметное содержание отражает специфику профессиональной работы выпускников конкретных профилей обучения аграрного вуза.

В своем диссертационном исследовании А.А. Ничипорук [19] предложила содержание обучения студентов специальности «Таможенное дело» работе с деловой документацией на иностранном языке. Автор разработала номенклатуру письменных документов, составлять которые необходимо обучить студентов-таможенников в ходе курса «Иностранный язык в профессиональной сфере».

Обзор свидетельствует о необходимости разрабатывать предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере на основе опоры на межпредметные связи. Предметное содержание обучения дисциплине в рамках каждого профиля обучения направлено на внутрипрофильную специализацию и обучение студентов через иностранный язык особенностям будущей профессиональной работы по окончании вуза.

Предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере студентов направления подготовки «Агроинженерия»

предметный обучение иностранный

На основе анализа опыта исследователей, работающих в области интегрированного предметно-языкового обучения иностранному языку и профильным дисциплинам, нами было разработано предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере студентов аграрного вуза направления подготовки «Агроинженерия». В рамках этого направления подготовки выделяются четыре профиля обучения: «Технологическое оборудование для хранения и переработки сельскохозяйственной продукции», «Технические системы в агробизнесе», «Технический сервис в агропромышленном комплексе» и «Электрооборудование и электротехнологии в АПК». Каждый из профилей реализуется одной или несколькими кафедрами Воронежского государственного аграрного университета им. императора Петра I. Профиль «Технологическое оборудование для хранения и переработки сельскохозяйственной продукции» - кафедрой сельскохозяйственных машин, тракторов и автомобилей, профиль «Технические системы в агробизнесе» - кафедрой эксплуатации транспортных и технологических машин и кафедрой прикладной механики, профиль «Технический сервис в агропромышленном комплексе» - кафедрой эксплуатации транспортных и технологических машин и профиль «Электрооборудование и электротехнологии в АПК» - кафедрой электроники и автоматики и кафедрой электрификации сельского хозяйства. Для разработки предметного содержания обучения иностранному языку в профессиональной сфере было проведено несколько встреч с преподавателями профильных дисциплин. В результате было разработано предметное содержание обучения дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере» студентов четырех профилей обучения (табл. 1).

Предметное содержание обучения иностранному языку в профессиональной сфере- студентов четырех профилей направления подготовки «Агроинженерия» отражает специфику будущей профессиональной работы студентов и разработано на основе принципа избыточности. В зависимости от профессиональных потребностей и интересов группы студентов преподаватель будет делать выбор в пользу конкретных тем.

Список литературы

Huntinson T., Waters A. English for Specific Purposes. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

Marsh D. Bilingual Education and Content and Language Integrated Learning. P.: International Association for Cross-cultural Communication, Language Teaching in the Member State of the European Union (Lingua), University of Sorbonne, 1994.

Coyle D. Meaning-making, language learning and language using: an integrated approach. Inclusive pedagogy across the curriculum // International Perspectives on Inclusive Education. 2015. Vol. 7. P. 235-258.

Сысоев П.В., Завьялов В.В. Обучение иноязычному письменному юридическому дискурсу студентов направления подготовки «Юриспруденция» // Язык и культура. 2018. № 41. С. 308-326.

Сысоев П.В., Завьялов В.В. Особенности отбора содержания обучения письменной речи студентов направления подготовки «Юриспруденция» // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2019. № 1. С. 62-72.

Завьялов В.В. Особенности отбора предметной стороны содержания обучения английскому языку студентов направления подготовки «Юриспруденция» // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. Тамбов, 2018. Т. 23. № 177. С. 30-38. DOI 10.20310/1810-0201-2018-23-177-30-38.

Сафонова В.В., Сысоев П.В. Элективный курс по культуроведению США в системе профильного обучения английскому языку // Иностранные языки в школе. 2005. № 2. С. 7-16.

Попова Н.В., Коган М.С., Вдовина Е.К. Предметно-языковое интегрированное обучение (CLIL) как методология актуализации междисциплинарных связей в техническом вузе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2018. Т. 23. № 173. С. 29-42. DOI 10.20310/18100201-2018-23-173-29-42

Сысоев П.В. Дискуссионные вопросы внедрения предметно-языкового интегрированного обучения студентов профессиональному общению в России // Язык и культура. 2019. № 48. С. 349-371.

Чучалин А.И., Велединская С.Б., Ройз Ш.С. Организация совместной работы преподавателей университета по обучению студентов профессиональному иностранному языку // Прикладная филология и инженерное образование: сб. науч. тр. 4 Междунар. науч.-практ. конф. Томск: Томск. политехн. ун-т, 2006. С. 3-9.

Сысоев П.В., Амерханова О.О. Обучение письменному научному дискурсу аспирантов на основе тандем-метода // Язык и культура. 2016. № 36. С. 149-169.

Сысоев П.В., Амерханова О.О. Влияние тандем-метода на овладение аспирантами иноязычным письменным научным дискурсом // Язык и культура. 2017. № 40. С. 276-288.

Алмазова Н.И., Баранова Т.А., Халяпина Л.П. Педагогические подходы и модели интегрированного обучения иностранным языкам и профессиональным дисциплинам в зарубежной и российской лин- гводидактике // Язык и культура. 2017. № 39. С. 116-134.

Сысоев П.В., Завьялов В.В. Элективный языковой курс “Introduction to Law” в системе профессионально ориентированного обучения иностранному языку в старших классах // Иностранные языки в школе. 2018. № 7. С. 10-18.

Соломатина А.Г. Обучение иностранному языку для профессиональных целей на основе модели интегрированного предметно-языкового обучения в аграрном вузе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2018. № 173. С. 49-57. DOI 10.20310/1810-0201-201823-173-49-57

Капранчикова К.В. Особенности отбора предметного содержания обучения иностранному языку в аграрном вузе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2018. Т. 23. № 176. С. 46-55. DOI 10.20310/1810-0201-2018-23-176-46-55

Максаев А.А. Проектирование предметного содержания учебных программ по иностранному языку для студентов вузов музыкального профиля // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2019. Т. 24. № 179. С. 58-68. DOI 10.20310/1810-0201-2019-24-179-58-68

Токмакова Ю.В. Предметное содержание обучения английскому языку студентов направления подготовки «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции» // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2019. Т. 24. № 183. С. 35-44. DOI 10.20310/1810-0201-2019-24-183-35-44

Ничипорук А.А. Методика обучения работе с деловой документацией на иностранном языке студентов специальности «Таможенное дело»: автореф. дис. ... канд. пед. наук. Тамбов, 2019.

References

Huntinson T., Waters A. English for Specific Purposes. Cambridge, Cambridge University Press, 1987.

Marsh D. Bilingual Education and Content and Language Integrated Learning. Paris, International Association for Cross-cultural Communication, Language Teaching in the Member State of the European Union (Lingua), University of Sorbonne Publ., 1994.

Coyle D. Meaning-making, language learning and language using: an integrated approach. Inclusive pedagogy across the curriculum. International Perspectives on Inclusive Education, 2015, vol. 7, pp. 235-258.

Sysoyev P.V., Zavyalov V.V. Obucheniye inoyazychnomu pis'mennomu yuridicheskomu diskursu studen- tov napravleniya podgotovki «Yurisprudentsiya» [Teaching foreign language written legal discourse to law students]. Yazyk i kul'tura - Language and Culture, 2018, no. 41, pp. 308-326. (In Russian).

Sysoyev P.V., Zavyalov V.V. Osobennosti otbora soderzhaniya obucheniya pis'mennoy rechi studentov napravleniya podgotovki «Yurisprudentsiya» [Features of English language course content selection for law students for development of writing skills]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 19: Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya - Bulletin of Moscow University. Series 19: Linguistics and Intercultural Communication, 2019, no. 1, pp. 62-72. (In Russian).

Zavyalov V.V. Osobennosti otbora predmetnoy storony soderzhaniya obucheniya angliyskomu yazyku studentov napravleniya podgotovki «Yurisprudentsiya» [Selection features of the subject side of the content of English teaching to students of “Jurisprudence” programme]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2018, vol. 23, no. 177, pp. 30-38. DOI 10.20310/1810-0201-2018-23-177-30-38. (In Russian).