10. Dubeda, T Nucleus position within the intonation phrase: a typological study of English, Czech and Hungarian / T Dubeda, K. Mady // INTERSPEECH 2010: 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association / ed. by T. Kobayashi, K. Hirose, S. Nakamura. - Makuhari, Japan: International Speech Communication Association, 2010. - P 126-129.
11. Dweik, B. S. Lexical and grammatical Interference in the Translation of Written Texts from Arabic into English / B. S. Dweik, Z. A. Othman // Academic Research International. - 2017. - Vol. 8(3). - P 85-90.
12. Estebas-Vilaplana, E. Analisis de los rasgos prosodicos en el acento imitado: El caso de las enumeraciones / E. Estebas-Vilaplana // Tendencias actuales en fonetica experimental. CIFE 2017 / ed. by V Marrero Aguiar, E. Estebas Vilaplana. - Madrid: UNED, 2017. - Р. 116-120.
13. Face, T Reconsidering a focal typology: Evidence from Spanish and Italian / T Face, M. D'Imperio // Italian Journal of Linguistics. - 2005. - Vol. 17. - P 271-289.
14. Fanselow, G. Syntactic and prosodic reflexes of information structure in Germanic / G. Fanselow // The Oxford handbook of information structure / ed. by C. Fery, S. Ishihara. - Oxford: Oxford University Press, 2016. - P 621-641.
15. Gussenhoven, C. Prosodic typology meets phonological representations / C. Gussenhoven // Phonological Typology / ed. by L. M. Hyman, F. Plank. - Berlin: Mouton de Gruyter, 2018. - Р 389-418.
16. Havlaskova, Z. Interference in students' translation / Z. Havlaskova. - Brno, Czech Republic: Masaryk University, 2010. - 120 p.
17. Hualde, J. I. The perception of phrasal prominence in English, Spanish and French conversational speech / J. I. Hualde, J. Cole, C. Smith, C. Eager, T Mahrt, R. Napoleao de Souza // Speech Prosody. - - Р 459-463.
18. Jaskulska, M. Polish as L1, English as L2: the linguistic transfer impact on Second Language Acquisition stemming from the interlingual differences: implications for young learners education / M. Jaskulska, M. Eockiewic // Problemy wczesnej edukacji (Issues in early Education). - 2017. - Vol. 2(37). - Р 68-76.
19. Klassen, J. Prominence shifts in English and Spanish parallel constructions / J. Klassen, M. Wagner, A. Tremblay, H. Goad // JerSem: Proceedings of the 20th Workshop on the Semantics and Pragmatics of Dialogue / ed. by J. Hunter, M. Simons, M. Stone. - 2016. - Р 76-85.
20. Ladd, D. R. Intonational phonology /D. R. Ladd. - 2nd ed. - Cambridge: Cambridge University Press, 2008. - 349 p.
21. Napitupulu, S. Analyzing Indonesian-English Abstracts Translation in View of Translation Errors by Google Translate / S. Napitupulu // International Journal of English Language and Linguistics Research. - 2017. - Vol. 5(2). - Р 15-23.
22. Szwedek, A. The Thematic Structure of the Sentence in English and Polish Sentence Stress and Word Order / A. Szwedek. - Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011. - P. 1-7.
23. Vallduvi, E. Information structure / E. Vallduvi // The Cambridge handbook of formal semantics / ed. by M. Aloni, P. Dekker. - Cambridge: Cambridge University Press, 2016. - Р 728-755.
24. Vander Klok, J. Prosodic focus in English vs. French: A scope account / J. Vander Klok, H. Goad, M. Wagner // Glossa: A Journal of General Linguistics. - - Vol. 3(1). - Р 71.
25. Wells, J. English intonation: an introduction /J. Wells. - Cambridge: Cambridge University Press, 2006. - 276 p.
26. Wongranu, P. Errors in translation made by English major students: A study on types and causes / P. Wongranu // Kasetsart Journal of Social Sciences. - Vol. 38(2). - P 117-122.