2) микрополе отсутствия кого-либо/чего-либо:
- безличные предложения с главным членом, выраженным безлично-отрицательной формой нет (У меня нет этого словаря; В лесу не было ни звука);
- безличные предложения с отрицательными местоимениями и наречиями (В этом городе некуда пойти; Мне не с кем посоветоваться по этому вопросу);
3) микрополе отрицания модальных отношений (конструкции, входящие в данное микрополе, имеют свою специфику в каждом из секторов):
- безличные предложения с главным членом, выраженным предикативным наречием нельзя (Здесь нельзя перейти: дорога ремонтируется; Переходить на красный свет светофора нельзя);
- безличные предложения с главным членом, выраженным независимым инфинитивом с «не» (Эту книгу не прочитать за одну ночь: она слишком большая; В кабинет в верхней одежде не входить!);
- предложения с императивом с «не» (Не говорите так громко, пожалуйста; Смотри, не урони вазу, она тяжёлая!);
- безличные предложения с главным членом, выраженным модальным словом с «не» (Не надо ничего покупать, дома всё есть; Не стоит опаздывать на собеседование);
- двусоставные предложения с составным глагольным сказуемым, кратким прилагательным «должен» и «не» (Вы не должны разговаривать таким тоном с начальством);
- односоставное неопределённо-личное предложение с главным членом, выраженным глаголом в форме 3 л. мн. ч. настоящего времени с «не» (В библиотеке не шумят; Во время занятий по телефону не разговаривают);
- двусоставные предложения с составным глагольным сказуемым с глаголами семантики желательности (Мы не планируем ехать на дачу на выходных; Он не хочет покупать новую машину);
- безличные предложения с главным членом, выраженным безлично-возвратным непереходным глаголом (Мне не спится; Вчера им не работалось);
- двусоставные предложения с «смочь» и «не» (Ты не сможешь сдать экзамен, если не будешь готовиться);
- обобщенно-личное предложение с главным членом, выраженным глаголом в форме 2 л. ед. и мн. числа настоящего или будущего времени с «не» (Без труда не выловишь и рыбку из пруда).
Грамматические конструкции, относящиеся к периферии ФСП отрицания, в которых семантика ФСК отрицания представлена в качестве оттенка, предлагаются для рецептивного усвоения. Зону периферии ФСП отрицания составляют синтаксические фразеологизмы, включение которых в лингвометодическую модель обучения использованию отрицательных конструкций обусловлено ориентацией обучения инофонов на повседневное бытовое общение.
Классификация отобранных синтаксических фразеологизмов выглядит следующим образом:
1) микрополе несуществования связи между явлениями:
- буду (-ет, -ем...) + кто + инф. (- Виктор нам обязательно поможет! - Будет он нам помогать! В последнее время он никому не помогает);
- где там + сущ. / глаг. /нар. / прил. (- Какая у вас воспитанная собака!
- Где там воспитанная! Лает на всех знакомых и незнакомых людей);
- куда / где + (кому) + инф. (- Как ты думаешь, он получит эту работу? - Где ему получить? Он ничего не понимает в этой сфере);
- какой (-ая, -ое, -ие) (там) + сущ. /глаг. /нар. /прил. (- Вы так хорошо поёте, вы, наверное, певица? - Какое там певица! Пою только для близких друзей);
- тоже мне + сущ. /глаг. (- Тоже мне певица! Ни одного романса не знает);
2) микрополе отсутствия кого-либо/чего-либо:
- когда / где / зачем / что ... (же) + кому + (было) инф. (- Ты нашёл нужную книгу? - Где же мне было её найти? Все библиотеки закрыты на праздниках);
- есть + что /кому /куда /где + инф. (- Всё необходимое купим на станции. - Есть где там купить! На этой станции только железнодорожная касса);
3) микрополе отрицания модальных отношений:
- а к чему / зачем / чего + инф. (- Давай купим новый телевизор! - Зачем покупать? На даче стоит хороший телевизор, возьмём его, там он не нужен);
- кому + ли + инф. (- Тебе ли жаловаться на жизнь? У тебя всё есть: семья, работа, дом, машина);
- а что (кому) + сущ. / глаг. (- Не знаю, ехать на конференцию или не ехать ... - А что тут думать? Конечно, ехать! Это будет очень полезным опытом);
- не + инф. + же (- Пойдём гулять! Не сидеть же дома в такой прекрасный вечер!);
- разве можно + инф. (- Разве можно так необдуманно поступать?);
- кому + сущ. + не + в + сущ. в. п. (- Он весь день так занят своими проблемами: ему и праздник не в праздник).
Изучение периферийных конструкций весьма значимо для иностранных студентов, поскольку знакомство с ними позволяет более глубоко и полно исследовать систему семантической вариативности ФСК отрицания, а следовательно, и синонимические возможности русского языка.
Выводы по 2 главе
В данной главе есть учебное пособие по активизации средств выражения отрицания в русской речи англоговорящих студентов которое строится на основе функционально-семантического подхода в соответствии с разработанной моделью
ФСП отрицания и состоит из четырёх разделов, три из которых соответствуют разработанным микрополям:
1) выражение значения «несуществование связи между явлениями»;
2) выражение значения «отсутствие кого-либо/чего-либо»;
3) выражение значения «отрицание модальных отношений» (состоит из четырёх подразделов, отражающих разные типы модальности в 151 секторах «запрещение», «ненужность совершения действия», «нежелательность совершения действия», «невозможность осуществления действия»).
Четвёртый раздел содержит информацию о значениях, выражаемых отрицательными конструкциями, не вошедшими в основные микрополя, и дополнительную грамматическую информацию, связанную с некоторыми вопросами употребления отрицательных конструкций. Каждый раздел открывается спектром ядерных и периферийных конструкций, выражающих данную отрицательную семантику, и содержит упражнения разного типа на формирование и закрепление навыков употребления изученных конструкций в речи.
Таким образом, обучение иностранных студентов отрицательным конструкциям, которое проводится на основе функциональной грамматики, с одной стороны, подтверждает плодотворность использования её основных принципов в преподавании русского языка как иностранного, с другой, - иллюстрирует, конкретизирует и в определённой мере развивает концептуально значимые положения данного направления: динамичный подход к исследованию языка и наблюдение над соотнесением отрицательных конструкций с речевыми ситуациями, типичными для функционирования данных структур.
Заключение
Проблема отрицания - один из важнейших вопросов общего языкознания. Отрицание всегда являлось объектом и лингвистики, и формальной логики.
Будучи универсальной категорией языка со сложной и многоаспектной семантикой и многообразны арсеналом средств выражения, отрицание получает отдельное истолкование в свете каждого нового направления языкознания.
Значения языковых категорий, распределяемых согласно уровневой иерархии, актуализируются не изолированно, а лишь в тесном взаимодействии.
Отрицание может выражаться отрицательными словами, отрицательным префиксом, отрицательной формой глагола, а может и не иметь отдельного выражения или целого предложения.
Средства выражения отрицания поддаются общей классификации для многих языков, но в рамках одного языка обладают индивидуальными особенностями.
Отрицание может быть выражено неявным образом - имплицитно, в составе отдельной положительной словоформы, целой синтаксической конструкции или с помощью интонации. Имплицитные средства выражения отрицания индивидуальны для каждого языка.
В связи с поставленной целью - совершенствованием речевых грамматических навыков владения средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков - оказалось необходимым решить две методические задачи: произвести отбор грамматического материала, что является одним из важных условий, определяющих эффективность обучения.
Поскольку у носителей разных языков логико-семантические структуры, отражающие внеязыковую действительность, более или менее близки, учащиеся получают возможность опоры в процессе обучения на понятийные категории родного языка, соотнося таким образом грамматическое явление изучаемого языка с аналогичным ему в родном. Это особенно актуально для практики изучения средств выражения универсальных языковых категорий, к которым относится ФСК отрицания, усвоение которой вызывает немало трудностей.
В процессе обучения чаще всего неосознанно студенты обращаются к системе уже известного, родного языка и, соответственно, сопоставляют ФСК обоих языков. Следовательно, описание языка в виде ФСК отвечает одному из ведущих методических принципов - принципу опоры на родной язык, что служит целям наиболее чёткого и осмысленного понимания обучаемыми представляемого материала;
- опора на структурную организацию ФСП (ядро и периферия), конституантами которого являются единицы разных уровней языковой системы (синтаксические, словообразовательные, лексические), объединённые общим способствует формированию полной языковой картины;
- ФСП предполагает ограничение и сбалансированность объёма лексико-семантической и грамматической информации, реализуя, таким образом, принцип взаимосвязи лексики и грамматики в процессе обучения, а также принцип минимизации учебного материала;
- функциональная грамматика выявляет закономерности взаимодействия языковой системы с элементами окружающей среды (контекстом, ситуацией), что реализуется в учёте реальных ситуаций общения при отборе учебного материала и организации работы над ним.
Литература
1. Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория / В.Н. Бондаренко. - Москва: Наука, 1983. - 212 с.
2. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов; под ред. Г.А. Золотовой. - 4-е изд. - Москва: Русский язык, 2001 - 720 с.
3. Всеволодова М.В. Методологические аспекты функционально-коммуникативного описания языка / М.В. Всеволодова // Русский язык за рубежом. - 1986. - №4. - С. 50-53.
4. Гулыга Е.В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. - Москва: Просвещение, 1969. - 184 с.
5. Климова В.Н. Лингводидактические основы описания и преподавания РКИ [Электронный ресурс] / В.Н. Климова, Н.Б. Битехтина
6. Копров В.Ю. Системно-описательная и семантико-функциональная сопоставительная грамматика в преподавании РКИ на продвинутом этапе обучения / В.Ю. Копров // Поиск. Опыт. Мастерство: актуальные вопросы обучения иностранных студентов: сборник статей. Вып. 14. - Воронеж: Издательско-полиграфический центр Воронеж. гос. ун-та, 2010. - С. 19-27.
7. Орлова М.Н. О лингвистической сущности отрицания и типах отрицательных предложений в русском языке / М.Н. Орлова // Ученые записки Башкирского государственного университета. Серия: Филологические науки. - Вып. 75. - Уфа, 1973. - № 25. - С. 19-26.
8. Панфилов В.З. Взаимодействие языка и мышления / В.З. Панфилов. - Москва: Наука, 1972. - 232 с.
9. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. - 7-е изд. - Москва: Учпедгиз, 1956. - 511 с.
10. Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис / отв. редактор А.В. Бондарко. - Ленинград: Наука. Ленинградское отделение, 1987. - 348 с.
11. Теремова Р.М. К вопросу о принципах функционально-семантического описания грамматики в целях преподавания РКИ / Р.М. Теремова // Проблемы интенсивного обучения неродным языкам: материалы первой международной научно-методической конференции 27-28 мая 1992 г. - Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, Изд-во «Образование», 1992а. - С. 60-61.
12. Теремова Р.М. Место функциональной грамматики в интенсификации процесса обучения РКИ / Р.М. Теремова // Проблемы преподавания русского языка и литературы на интенсивных курсах для иностранцев: тезисы докладов и сообщений публичной научно-методической конференции. - Санкт-Петербург: РГГИ, 19926. - С. 4.
13. Теремова Р.М. Уступительные конструкции в современном русском языке: теоретический и методический аспекты / Р.М. Теремова // Слово. Словарь. Словесность: Коммуникация. Текст. Синтаксис (к 90-летию со дня рождения С.Г. Ильенко): материалы Всероссийской научной конференции. - Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 13-15 ноября 2013 г. / отв. ред. В.Д. Черняк. - Санкт-Петербург: САГА, 2013. - С. 292-298.
14. Теремова Р.М. Функционально-грамматическая типология конструкций обусловленности в современном русском языке: автореферат диссертации ... доктора филологических наук / Р.М. Теремова; ЛГПИ им. А.И. Герцена. - Ленинград, 1988. - 32 с.
15. Шелякин М.А. Функциональная грамматика русского языка: учебное пособие / М.А. Шелякин. - Москва: Русский язык, 2001. - 288 с.
16. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка. - М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1960.
17. Битехтина Г.А. Употребление местоимений (притяжательных, неопределенных, отрицательных, определительных). - М.: Издательство Московского Университета, 1967, с. 16 -17.
18. Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. - М.: Наука, 1983.
19. Вилюман В.Г., Корнеева Е.А., Сорокина И.С. Английский язык. - Ленинград: Просвещение, 1972.