Статья: Обзор изучения фольклора коренных народов Севера

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Обзор изучения фольклора коренных народов Севера

В данном обзоре представлена информация о собирателях, публикациях фольклора коренных народов Севера [7; 23]. Поскольку материал является обширным, структура обзора следующая: вначале представлены сведения о том, какие исследователи и где собирали материал (внимание уделено только наиболее крупным направлениям в этой области), далее особое место занимает история изучения фольклора народов, проживающих на территории Красноярского края [26; 29; 30; 33; 38; 40]. Далее представлена краткая информация о тех ученых, которые занимались обработкой и публикацией фольклорного материала (сказок, песен, преданий, легенд) [3; 4; 6; 9; 13; 31; 32; 44; 70; 71; 77; 78].

Изучение и сбор фольклора коренных народов Севера России

Якуты

Изучение фольклора якутов имеет давнюю историю, российские этнографы стали его собирать еще в 18 веке. А.Ф. Миддендорф [36] во время путешествия по Сибири делает записи якутских мифов, в том числе космогонических, частично фиксирует героическое эпическое сказание якутов олонхо «Эриэдэл Бэргэн», для этого он использовал латинский алфавит. Продолжил работу над записями олонхо, пословиц и загадок А.Я. Уваровский [45].

Способствовало активному изучению якутов Российское географическое общество.

Первым крупным собирателем и переводчиком якутского фольклора был И.А. Худяков, который в 70-е гг. 19 века собрал почти все основные жанры якутского фольклора в «Верхоянском сборнике» (1890 г.): лирические песни о природе, песни о животных, пять преданий о предках верхоянских якутов, сказки о животных («Чирок и беркут», «Летающие крылатые»), волшебные сказки («Хороший Юдьиян», «Низенькая старушка с пятью коровами»). Кроме того, сборник включает 123 пословицы и поговорки, 320 загадок.

В истории изучения фольклора выделяются два этапа:

1) Начало XX века, в это время собирателями фольклора и исследователями художественной культуры северных народов были представителями иной культуры, поскольку до 1930-х гг. подготовка ученых их числа самих коренных народов не велась;

2) начиная с 1950-х гг. исследованием фольклора начинают заниматься ученые, для которых языки коренных народов Севера были родными.

Важным фактором, повлиявшим на развитие изучения якутского фольклора, является создание Института языка и культуры при СНК ЯАССР в 1935 г. Работа осуществлялась по трем основным направлениям: полевые изыскания, издание и исследование фольклора якутов.

По своим масштабам и результатам особо выделяются экспедиции 1939-1941 гг. С.И. Боло, А.А. Саввина по вилюйским, северным районам, а также комплексная экспедиция 1986-1987 гг., охватившая весь регион, проводившаяся совместно с сотрудниками института филологии СО РАН (Новосибирск) в целях сбора аудио- и видеоматериала для готовящихся томов серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». П.Е. Ефремов в 1960-е гг. занимался сбором сказок, преданий и былин якутов и долган.

Ханты и манси

Полноценный сбор хантыйского фольклора был начат С.К. Паткановым в 1886 г., который занимался сбором народной поэзии, сказок, былины, сказания, молитвы и загадки. Анализ собранного материала был сделан им труде «Иртышские остяки и их народная поэзия» (1900 г.). С.К. Патканов выделяет несколько типов фольклора: эпический (былины и сказания о героях), мифологический и космогонический (гимны, саги о сотворении мира), медвежьи песни, сказки, лирическая поэзия (песни), загадки. Сбор образцов фольклора он осуществлял в поселениях, расположенных в районе р. Конды и р. Демьянки.

Большой вклад в изучение и сбор хантыйского фольклора внесли венгерские и финские ученые, заложив, таким образом, базу для дальнейшего развития данного направления исследовательской деятельности. Это этнограф и антрополог К. Папаи (сказки и героические сказания записаны на венгерском языке), И. Папай (песни и сказки, собранные в районе р. Большая Обь), финский этнограф И.Т. Сирелиус (собирал материал среди обских угров), финский лингвист Х. Паасонен, лингвист и этнограф К.Ф. Карьялайнен (работал в Сургуте, Обдорске, собирал тексты и мелодии). Все они проводили свою работу в конце 19 - начале 20 веков.

В первой четверти 20 века сбором фольклора занимались отечественные ученые: А.В. Адрианов (записи легенд васюгано-ваховских хантов), А.А. Дунин-Горкавич (песни и рассказы).

М.А. Плотников записывал образцы народной поэзии в Березове, Саранпауле, Обдорске, в разных хантыйских и мансийских приобских поселках, на основе собранных текстов он создал поэму «Янгал Маа».

В 1926 г. М.Б. Шатилов записал 30 фольклорных произведений хантов, проживавших на р. Вах. В 20-е - 30-е гг. записи хантыйского фольклора на русском языке осуществлял М. Ошаров.

Сбор хантыйского фольклора осуществлялся на базе Ханты-Мансийского педагогического училища начиная с 1930-х гг. под руководством В.В. Сенкевич-Гудковой и И.С. Гудкова. Также этим занималась Н.Ф. Прыткова (Отчет о работе на Севере, 1946). В 50-е гг. Томский государственный пединститут под руководством Кошелева Я.Р. и А.И. Каратаева занимался сбором фольклора.

В 1933-1937 гг. в лингвистических экспедициях Института народов Севера к хантам участвовала Н.Ф. Прыткова, во время которых ею было сделано много записей хантыйского фольклора. В 1934 г. Н.Ф. Прыткова совместно с Д.В. Зальцберг записали серию сказок от детей казымских хантов и опубликовали их в книге «Monset anavremeta (Сказки для ребят народа ханты)» (1935).

Летом 1940 г. Институтом народов Севера для сбора лингвистического материала по диссертации в Ханты-Мансийский округ был направлен А.Г. Подлетин, он записал значительное количество фольклорных материалов, в которых содержится девяносто два текста, из которых сорок девять текстов являются сказками («мось»), тридцать один - песнями («ар») и двенадцать - загадками. Все тексты записаны на хантыйском языке карандашом, без перевода на русский язык.

Летом 1934 г. Научно-исследовательский музыкальный институт командировал в Остяко-Вогульский округ В.В. Сенкевич, изучившую хантыйский язык, для сбора музыкального фольклора хантов. Первыми ее информантами стали студенты педагогического техникума п. Остяко-Вогульска, среди них выделялся как хороший певец Н. Гришин, песни которого В.В. Сенкевич перевела на свои первые фонограммы. Затем в Войтеховских юртах (недалеко от Березова) она записала 59 образцов музыкального фольклора. Среди них песни медвежьего праздника, шаманские песни, женские лирические и детские песни. Кроме этого - 15 сказок, рассказанных преимущественно детьми.

Исследователь обско-угорских языков А.Н. Баландин в 1938 г. в рамках научной экспедиции собрал несколько мансийских сказок, выделил три основных типа: бытовые, героические и мифологические.

Селькупы

В XVIII-XIX вв. В.Ф. Зуев, И. Лепехин, Т. Пехтисало, М.А. Кастрен, В.И. Шавров исследовали музыкальные произведения селькупов. В 1920-1930-е гг. художественная культура селькупов изучалась учеными этнографами-полевиками Е.Д. Прокофьевой, Г.Н. Прокофьевой, которые были учителями в селькупских поселениях: Янов Стан, в местах проживания нарымских селькупов, Тазовских селькупов.

В.В. Рудольф записывал музыкальные селькупские песнопения, которые были опубликованы в книге «Стариныые и современные селькупские песни» составителя Ю. Юнкерова. В 1980-е гг. фольклор селькупов был записан А.И. Кузнецовым, О.А. Казакевич, Е.А. Хелимским, С.В. Глушковым, В.Н. Быконей. Среди этих записей были и шаманские песнопения. Основные сведения о селькупском фольклоре содержатся в монографии Н.А. Тучковой «Мифология селькупов».

Г.И. Пелих работал в экспедициях 50-х - 60-хх гг. в Томской области, записал несколько десятков сказок со слов жителей на р. Кети, р. Тыме, в селе Варгананжино и др. населенных пунктах.

Изучение фольклора коренных народов Севера Красноярского края

Долганы

Первым исследователем фольклора долган является этнограф А.А. Попов в 30-е гг. 20 века. Он проводил полевые исследования на полуострове Таймыр [72].

Б.О. Долгих вместе с участниками экспедиции на Север Красноярского края в 1938 г. записал 12 долганских текстов.

Изучением эпоса долган занимался П.Е. Ефремов начиная с 1960-х гг. Всего он провел четыре экспедиции на Таймыр (1964, 1968, 1987, 1989).

С 1960-х гг. ИЯЛИ ЯФ АН СССР были организованы специальные экспедиции по сбору фольклора долган на Таймыре, были записаны шесть героических сказаний олонго: «Богатырь Железный Ниптя», «Родившийся с солнцем», «Сын лошади Аталами-богатырь», «Братья Кмуурдээк и Оттоной-богатырь», «Три сестры», «Тойон Джолдо», часть которых были записаны на магнитафонную ленту.

Во второй половине 1980-х гг. кроме филологов в сборе фольклора участвуют и музыковеды с композиторами, они собирают материал для 60-томной серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». В экспедициях принимают участие А.В. Самойлов, П.Е. Ефремов, Г.Г. Алексеева, Ф.М. Зыков, Н.И. Максимов. Так А.В. Самойлов записал в 1986 г. два олонго, образцы различных песенных жанров в п. Хета и в п. Кресты. В 1987 г. собран фольклор долган в п. Новорыбное, Сындасско, Хетта. В целом была собрано 31 фонограмма, среди них три сказки, шесть преданий, два алгыса, хэйро, одиннадцать песен.

Ненцы

Г.Д. Вербов и Г. Прокофьев, научные сотрудники Института народов Севера, Н. Терещенко, А. Пырерка, научные сотрудники Института языкознания АН СССР, Б. Долгих и З. Куприянова проделали огромную работу в области изучения ненецкого фольклора. Сейчас ненецкий фольклор является научной темой Е. Пушкаревой.

В 1921 г. Северная промысловая экспедиция командировала Г. Прокофьева для исследования ненецкой культуры. Во время этой командировки ученый собрал обширный этнографический материал. В 1933 г. во время поездки на Таймыр Г. Прокофьев получил обширное количество материала по языку нганасан и энцев.

Г.Д. Вербов в 1935-38 был ученым секретарем Комитета по созданию нового алфавита для ненцев, собирал материал по языку, фольклору и этнографии ненцев, в 1937 г. издал «Ненецкие сказки и былины» на языке оригинала и в русском переводе.

Е.Г. Сусой во второй половине 1950-х гг. занималась собиранием ненецкого фольклора, в 1962 г. под ее редакцией вышел сборник «Ненецкие сказки и загадки» на ненецком языке.

Эвенки

Б.О. Долгих в 1938 г. в Чиринде собирал фольклор илимпийских эвенков, за 10 дней записал 30 фольклорных произведений. В 1939 г. в Байкиет экспедиция записала еще около 10 сказок и преданий.

В 1966 г. В.В. Карлов, С.С. Савоскул также собирали фольклорный материал на Таймыре.

Изучением и сбором материала по национальным играм занималась Г.М. Василевич в 1920-е гг. Также в 1935 г. она записала, будучи в Эвенкийском национальном округе, предание «Кордо», услышанное от эвенка из рода Момо, в котором повествуется о происхождении трех родов. Она побывала также в следующих населенных пунктах: Байкит, Тычаны, Тура, Нидым, Кербо, Стрелка, Чуня, Ванавара, Кежма.

Кеты

В основном сбором фольклора занимались лингвисты, поэтому образцы собранного ими фольклора опубликованы, часто, в качестве приложений к лингвистическим исследованиям.

Большой вклад в изучение фольклора кетов принадлежит А.П. Дульзону, советскому лингвисту и археологу, который занимался изучением кетского языка с конца 40-х гг. Вел полевую работу среди всех групп кетов. На основе собранного материала подготовил к публикации кетские сказки.

В 1928 г. в Туруханском районе Красноярского края проводил полевые исследования Н.К. Каргер. Он изучал кетов, их язык, эпические произведения, традиционные способы хозяйствования, основные элементы культуры. Н.К. Каргер является автором грамматики языка кетов, букваря. Ему удалось сделать фонетические записи, в том числе шаманских песнопений кетов.

Е.А. Алексеенко (занималась классификацией фольклора кетов), Е.А. Крейнович (собирал фольклор с конца 1950-х гг.), А.П. Дульзон (проводил полевые исследования в 1950-60-е гг.).

В 1962 г. Институтом славяноведения АН СССР и Московским университетом была организована экспедиция к кетам в Туруханский район. Участники: В.Н. Иванов, В.Н. Топоров, И.Л. Успенский.

Селькупы

Огромный вклад в изучение фольклора селькупов был осуществлен супругами Г.Н. и Е.Д. Прокофьевыми, которые работали с 1925 г. в селе Янов Стан Туруханского края. Им удалось собрать богатый материал в течение трех лет. В архиве МАЭ РАН хранится незавершенная диссертация Е.Д. Прокофьевой по селькупскому фольклору.

А.М. Айзенштадт работал над исследованиями музыкальной культуры енисейских селькупов и кетов (поселки Верещагино и Фарково). В 1987 г. была проведена этнографическая экспердиция под руководством А. Айзенштадта и Ю. Шейкина. В 1988 г. в Туруханске этнографическую экспедицию провел И. Богданов, его целью также были записи этнической музыки селькупов и кетов.