Метафора театра в исторических романах Хилари Мантел о Томасе Кромвеле
Дезорцева М.А.
Аннотация
Театральная метафора (то есть метафора с исходной понятийной сферой «мир - театр»), зародившись еще в Античности, реализуется в литературе разных эпох и получает широкое распространение как в драматических, так и эпических произведениях. Исторический роман часто трактует исторические события как политическую игру, взаимодействие социальных ролей, столкновение воль и характеров - драматическое действие. Метафора «мир - театр» является частью художественной картины мира исторических романов английской писательницы Хилари Мантел «Волчий зал» (Wolf Hall, 2009) и «Внесите тела» (Bring Up the Bodies, 2012). В этих текстах она служит инструментом, помогающим рассмотреть события общественно-политической жизни Англии XVI века как «театральные» представления, сложно взаимодействующие с истинными механизмами истории: отчасти скрывающие, отчасти обнажающие и выявляющие истинные мотивы. Театральная метафора реализуется на нескольких уровнях произведений. По структуре исторические романы Мантел подобны античным драмам, так как в композиции метафора реализуется через параллелизм сцен: «высоких» (дворец, суд, храм) и «низких» (дом, улица, трактиры). Романы схожи с древнегреческими драмами о возвышении и гибели трагического героя. Исторические события трактуются автором как театральные представления, в которых для каждого персонажа предназначена своя роль. Делается вывод о том, что наличие театральной метафоры на всех уровнях организации романов связано с авторским представлением жизни целого государства как театральной общественно-политической игры, а каждого исторического персонажа как актера внутри этой игры, разворачивающейся на мировой сцене.
Ключевые слова: когнитивные метафоры; театральные метафоры; исторические романы; исторические личности; британская литература; британские писательницы; литературное творчество.
Dezortseva M. A.
Chelyabinsk, Russia
THE METAPHOR OF THE THEATER IN THE HISTORICAL NOVELS BY HILARY MANTEL ABOUT THOMAS CROMWELL
Abstract
The theatrical metaphor (that is, the metaphor with the original conceptual sphere “All the world's a stage”), originated in Antiquity, is realized in literature from different eras and is widely spread in both dramatic and epic works. The historical novel often interprets historical events as a political game, the interaction of social roles, the clash of wills and characters - a dramatic action. The metaphor “All the world's a stage” is part of the artistic picture of the world of Hilary Mantel's historical novels “Wolf Hall” (2009) and “Bring Up the Bodies” (2012). In these texts, it serves as a tool to help consider the events of the social and political life of England in the 16th century as “theatrical” performances that are difficult to interact with the true mechanisms of history: partly concealing, partly revealing and revealing true motives. Theatrical metaphor is implemented on several levels of works. The structure of the historical novels of Mantel is similar to the ancient dramas, they contain elements of plays, such as posters and remarks. In the composition, the metaphor is realized through the parallelism of scenes: “high” (palace, court, temple) and “low” (house, street, taverns). The novels are similar to the ancient Greek dramas about the rise and death of the tragic hero. Historical events are interpreted by the author as theatrical performances, in which each character has its own role. It is concluded that the presence of theatrical metaphor at all levels of the organization of the novels is connected with the author's view of the life of the whole state as a theatrical social and political game, and of each historical character as an actor within this game unfolding on the world stage.
Keywords: cognitive metaphors; theater metaphors; historical novels; historical figures; British literature; British writers; literary work.
Рассматривая вопрос типологии метафор, используемых в мировой культуре, Дж. Лакофф и М. Джонсон в книге «Метафоры, которыми мы живем» (2004) развивают теорию о концептуальных метафорах: «К числу концептуальных метафор культуры относятся, например, метафорические проекции время - деньги, спор - война, жизнь - путешествие и др.» [Лакофф, Джонсон 2004: 15]. Концептуальная метафора основана на образном переосмыслении, понимании одного явления через другое, способности увидеть его «как бы в свете другого» [Максикова 2008: 53]. Такой подход дает возможность интерпретировать метафору как часть художественной картины мира. В основании концептуальной метафоры лежат исторические, социальные или политические события, явления культуры. Такая метафора, по мнению ученых, выполняет в тексте когнитивную, номинативную, оценочную и другие функции [Керимов 2013: 206].
По аналогии с концептуальными метафорами в лингвистике можно определить важное место концептуальной метафоры в литературоведении. В литературе существует целый ряд устойчивых аналогий, в рамках которых создаются образы, а образному переосмыслению чаще всего подвергаются абстрактные понятия, такие как «время», «жизнь», «смерть», «любовь».
Определение в художественном тексте следствий концептуальных метафор, по мнению американского литературоведа Д. Фримэна, позволяет выявить авторские концептуальные структуры. Подобный подход к исследованию художественного произведения помогает установить основные смысловые «точки» и акценты [Turner 2002: 15].
Одной из таких концептуальных метафор становится метафора «мир - театр». Театральную метафору можно отнести к числу самых распространенных в художественной литературе. Представление «жизнь - театр», из которого следует понятие «мир - театр», появляется еще в Античности. Для древних «трагедия есть изображение жизни вообще» [Лосев 1993: 733]. «Античные мыслители объясняют божественное устроение мира как „игру богов“» [Исупов 2010: 329]. «Внеисто- рической константой» называет театрально-игровую стихию А.Я. Гуревич [Гуревич 1998: 276], она отражает и ренессансно-барочное мировидение: фольклорный театр, «шутовские» балаганы исходят из идеи, что весь мир «играет комедию», а история - это «божественная игра». Модель «жизнь - театр» в эпоху Ренессанса становится «девизом целой эпохи, формулой, ставшей определяющей не только для понимания театра, но и для трактовки жизни» [Сейбель 2002: 66].
В художественной литературе концепт «мир - театр» занимает особое место. Театр как важное явление внешней и внутренней жизни человеческого общества является значимой частью структуры художественного произведения, одним из ключевых его образов. Театральная тематика зачастую определяет общую тему произведения, его эстетическую концепцию и особенности построения конфликта.
Театр в художественных произведениях представляется в двух качествах: с одной стороны, это собственно театр, драма как произведение для театра, спектакль, игра актеров, зрительный зал; с другой стороны, театр - это художественный образ, сюжетообразующая метафора, раскрывающая символику произведения и неестественное поведение его героев, формирующаяся на уровне структуры текста, построения сюжета и образной системы.
Метафора театра проникает в художественные произведения авторов разных эпох - Д. Камилло («Идея театра», 1550), А. Заура («Театр городов», 1585), У. Шекспира («Венецианский купец», 1596; «Макбет», 16031606 и др.), П. Кальдерона («Великий театр мира», 1649), Б. Паскаля («Мысли», 1657-1658). Метафору театра также можно встретить в произведениях Г. Филдинга («Исторический календарь за 1736 год», 1737; «История Тома Джонса, найденыша», 1749), В. Гёте («Годы учения Вильгельма Мейстера», 1795-1796), С. Моэма («Театр», 1937), Р. Музиля («Человек без свойств», 1921), П. Акройда («Процесс Элизабет Кри», 1994). Вслед за человеческой жизнью весь исторический процесс представляется театром, на сцене которого каждый общественный или политический деятель играет свою роль [Резанова 2007: 19].
Театральность - важная концептуальная составляющая произведений современной английской писательницы Хилари Мантел «Волчий зал» («Wolf Hall», 2009) и «Внесите тела» («Bring Up the Bodies», 2012). Романы Хилари Мантел становятся объектом изучения в научных трудах русских и зарубежных ученых, которые исследуют ее произведения в разных научных плоскостях. Многие исследования посвящены жанровой специфике романов писательницы. За рубежом ее творчество становится объектом изучения в научных трудах Т. Бейкер, Р. Ариас, Т. Маккомба, С. Джонг и др. В отечественном литературоведении творчество Хилари Мантел наиболее обстоятельно освещается в научных работах И.В. Кабановой, Б.М. Проскурнина, В.А. Кухаренко. Исторические романы Хилари Мантел являются первыми двумя частями трилогии о Томасе Кромвеле, считающимся одним из главнейших героев социально-политической истории Англии во времена правления Генриха VIII. Они отличаются своеобразием нарратива - изображение хода истории целого государства организовано из перспективы видения главного героя. Историческая основа и проблематика романов, способы передачи образов исторического прошлого рассматриваются в работах Т. Бэйкер, С. Джонг, И.В. Кабановой, Б.М. Проскурнина. Система образов рассматривается в работах Т. Когэр, К. Тайлера, И. В. Кабановой, В.А. Кухаренко и др.
Театральные аналогии нередко возникают в исследованиях романной трилогии Мантел. Однако не как самостоятельный объект, а в качестве отдельных замечаний-метафор. Так, в литературно-критическом анализе романа «Волчий зал» Кр. Хитченс замечает присутствие «трагической ноты» и «внесценических» событий, обязательных в структуре драматического, но не эпического текста: «В греческом драматическом стиле Мантел хранит большую часть насилий и убийств за кулисами» [Hitchens 2011: 148]. Б. М. Проскурнин, анализируя произведения в контексте жанра исторического романа, пишет, что «создавая подобную живописную и полную культурных реалий „картинку“, писательница „помещает“ нас в число зрителей, наблюдающих за коронационной процессией Болейн. Она едва ли не сценографически выстраивает эпизод, выписывая в том числе и пространственную перспективу - как горизонтальную, так и вертикальную» [Проскурнин 2016: 81]. И. В. Кабанова в образе Кромвеля определяет искусного игрока, но акцентирует внимание на умении играть в шахматы, указывая на стратегичность мышления главного героя: «В каждый момент времени в романе герой совершает тот ход, который выгоден для разыгрываемой им шахматной партии истории» [Кабанова 2014: 81]. Все эти наблюдения указывают на присутствие в дилогии Хилари Мантел метафоры «жизнь - театр», однако не дают целостного системного анализа функционирования ее на уровне жанра романов «Волчий зал» и «Внесите тела», композиции, формы отношения автора к истории, системы образов, характеристики персонажей.
Театральные метафоры «находят широкое применение при описании исторических, политических процессов и явлений» [Керимов 2013: 206] в историческом романе. Элементы театральности в разной степени можно встретить в исторических романах В. Гюго, В. Скотта, А. Дюма и других известных писателей. Встречи исторических деятелей проходят в игровом пространстве: «занавес раздвинулся, корона повисла над головой великого царя» [Фейхтвангер 1986: 206], короли и царедворцы «теряются в окружающем величии» [Гюго 2016: 284] и «действуя таким образом, имеют в виду и кое-что другое» [Скотт 1990: 509].
В дилогии Мантел речь идет о событиях, происходивших в Англии в 1520-х гг. Главный персонаж книги - английский государственный деятель Томас Кромвель, первый советник Генриха VIII, главный идеолог английской Реформации, который, вступая в «сложные взаимоотношения» [Arias 20x4: 115] с королем Генрихом, Томасом Мором и другими историческими персонажами, вершит новую историю государства. В трактовке Хилари Мантел каждый персонаж исторического романа является актером внутри большой общественно-политической игры, разворачивающейся на мировой сцене.
Метафора театра проявляется в текстах Хилари Мантел на нескольких уровнях. Во-первых, на уровне соотношения композиционных частей как задуманной трилогии в целом, так и каждого романа. Учитывая, что Мантел намерена издать третий роман о Кромвеле «Зеркало и свет» (The Mirror and the Light) [Kean 20x7], можно уловить связь ее произведений с древнегреческими трилогиями, состоящими из трагедий с мифологическим или историческим сюжетом, например, «Орестея» Эсхила или трилогия Еврипида о Троянской войне. «Аристотель писал о том, что трагедия состоит из пяти необходимых моментов: х) „перипетия“, 2) „узнавание“, 3) „пафос“, 4) „восстановление попранного“... и 5) „очищение“» [Лосев 1993: 735]. В сюжетной структуре романов угадываются элементы античной трагедии: 1) отстранение кардинала Вулси от должности, 2) определение планов Генриха по вопросу католической церкви, з) момент торжества Кромвеля и казни Мора, 4) понимание Кромвелем, что во многом он не способен контролировать ход истории, 5) казнь Кромвеля.
Метафора театра задается Мантел еще до начала повествования. Повторяя структуру драматического произведения, автор начинает текст со «списка действующих лиц», в котором, словно в афише, не просто перечислены главные и второстепенные персонажи, но и указаны «значимые детали образа» [Hughes 2009]. Афиша дает представление читателю о расстановке сил, основных политических лагерях и их взаимоотношениях, определяет статус и предел возможностей каждого из политиков.
С театральной эстетикой связаны и эпиграфы к роману «Волчий зал». Первый эпиграф - это абзац главы «О театре» из трактата «Десять книг об архитектуре», написанного римским архитектором Марком Витрувием около 27 г. до н. э.: «Сцены бывают трех родов: во-первых, так называемые трагические, во-вторых - комические, в-третьих - сатирические. Декорации их несходны и разнородны» [Мантел, Волчий зал 2011: 7]. Эпиграф отсылает к драматическим традициям трагедии, комедии и сатиры. Он также ориентирует читателя в пространственной организации романа: трагические сцены будут происходить во дворце, комические и сатирические - дома или на улицах.
Второй эпиграф - это фраза английского поэта Джона Скелтона, являющегося так же, как и Кромвель, идейным предшественником Реформации в Англии, из пьесы «Magnificence» (1516), написанной в форме наставлений: «Вот имена действующих лиц: Счастье, Свобода, Умеренность, Величие...» [Мантел 2011: 7]. Отсылая к пьесе Скелтона, Мантел сравнивает Англию периода Реформации с противостоянием Умеренности и Безумия, определяя борьбу между Томасом Мором и Томасом Кромвелем как противостояние средневековых и ренессансных отношений.