Материал: Место сленга среди форм русского языка, отмеченных в городском узусе

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Ещё одно двойное значение даёт Большой энциклопедический словарь 1988 года: 1. Сленг - то же, что и жаргон (в отечественной литературе - преимущественно к англоязычным странам). 2. Сленг - совокупность жаргонизмов, составляющих слой разговорной лексики, отражающей грубо-фамильярное отношение к предмету речи. Употребляется преимущественно в условиях непринуждённого общения: англ. jankie - наркоман, gal - девушка [1, c. 161]. Здесь сленг, в первом случае, приравнивается к жаргону, а во втором обращается внимание на их грубость и фамильярность.

"Словарь-справочник лингвистических терминов" 1985 года просто отождествляет понятия жаргона, арго и сленга: Сленг - слова и выражения, употребляемые лицами определённых профессий или социальных прослоек. Сленг моряков, художников, ср. арго, жаргон.

Подобное разнообразие в дефинициях сленга дало повод отечественному лингвисту и лексикографу И.Р. Гальперину вообще отрицать сам факт существования такой категории, как сленг. В своих изысканиях он руководствовался лексикографическими пометами в словарях: одно и то же слово может быть отмечено как "просторечие", "сленг" или вообще без помет, что говорит о принадлежности к литературному языку, в разных словарях. Понятие "сленг" И.Р. Гальперин предлагал применять как синоним употребительно к слову "жаргон" [8, c. 107-114]. Однако мнение И.Р. Гальперина кажется весьма неубедительным в связи с неразработанностью лексикографических помет и индивидуальных особенностей каждого лексикографа в этом деле.

Большинство английских исследователей, по мнению известного в среде изучения сленга Эрика Партриджа, использует slang как синоним жаргона, арго и кэнта (cant - криминальный язык в Англии) [29, c. 3].

Некоторые языковеды, например, В.А. Хомяков выделяют у жаргона функцию конспиративной коммуникации, с целью сокрытия предмета разговора. Сленгу также присуща некая социальная ограниченность, но не определённая, так как сленгом могут пользоваться люди с различным стратификационным расслоением. Поэтому можно отметить, что сленг отличается широким употреблением и общеизвестен: ср. "косить", "сушняк", "бабло".

Также сленг вторичен по образованию к жаргонам, поскольк помимо самих жаргонизмов сленг черпает себя из просторечия и вульгаризмов, но при таких заимствованиях происходит изменение, переосмысление, метафоризация, расширение включённых в сленг лексических единиц. Сленгу присуща высокая экспрессивность, неологичность, игра слов [18].

Таким образом, сленг не имеет чёткой дефиниции, но разграничивается в специфике употребления с жаргоном и арго. В отличие от арго, сленг не содержит арготизмов, которые известны только узкому кругу носителей данного социолекта. В отличие от арго и жаргона сленг не имеет жёсткой социально-групповой ориентации: его носителями могут быть представители разных профессий, разного социального и образовательного статуса и даже различного возраста. Основным носителем сленга признаётся молодёжь, но сленгизмы также характеризуют и речь среднего поколения. Сленгизмы присутствуют в речи как малообразованного населения, так и у людей с высшим образованием. Сленговые единицы используются в художественных текстах, в СМИ, в свободном общении. Однако резкой границы между сленгом и жаргоном нет.

Глава 2. Место сленга среди форм русского языка, отмеченных в городском узусе

.1 Население Мурманска

История города Мурманска уходит корнями во времена Первой мировой войны, когда в 1915 году на берегу Кольского залива был основан посёлок Семёновский. Впоследствии его развития и стремления к получению доступа к океану в военных нуждах, 4 октября 1916 года был основан город Романов-на-Мурмане, названный в честь действующего правителя Российской империи. Затем, в связи с Февральской революцией 1917 года, поселение было переименовано в город Мурманск. После победы Октябрьской революции и событий интервенции, в марте 1920 года в городе установилась советская власть.

По окончании Первой мировой войны город находился в упадке, промыслы были сведены на нет, обустройство города находилось в кризисном состоянии, а население насчитывало менее двух тысяч человек. Однако уже к 30-м годам местность активно осваивалась: развивался судоремонт, рыбная промышленность, архитектура, был пущен первый транспорт, население многократно возросло.

Во времена Второй мировой войны мурманский порт, как активный участник ленд-лиза, подвергся вражеским атакам и был практически сожжён. Мурманск причислили к первым 15 городам, подлежащим восстановлению, и уже к началу 50-х годов город был восстановлен и продолжись активное развитие его промышленности и инфраструктуры [34].

В 1971 году за успехи, достигнутые трудящимися города в развитии промышленности, Мурманск был награждён орденом Трудового Красного Знамени. В 1982 году за мужество и стойкость в борьбе с немецко-фашистскими захватчиками, за успехи, достигнутые в хозяйственном и культурном строительстве, город награждён орденом Отечественной войны I степени, а в 1985 году за выдающиеся заслуги в Великой Отечественной войне городу Мурманску присвоено звание "Город-герой" [33].

Согласно официальным данным переписи населения портала федеральной службы государственной статистики, начиная с 1926 года, население города Мурманска неуклонно возрастало и в 1989 году составило 468 039 человек [36]. Столь бурный рост был связан с созданием Северного флота, развитием порта, внешней торговлей СССР. Увеличение населения, по базе данных государственной статистики, примерно на восемь тысяч в год осуществлялось за счёт притока мигрантов из других регионов страны и естественного прироста населения [30].

Начиная с 90-х годов начал происходить массовый отток населения, связанный с экономическим кризисом и социальной мобильностью молодёжи [20], что привело к резкому ухудшению демографической ситуации.

Численность переселенцев, раннее проживавших в других регионах России и странах ближнего зарубежья сократилась со 116 (2001 год) до четырёх человек (2013 год) по официальным данным Управления Федеральной миграционной службы России по Мурманской области [37]. По состоянию переписи за 2013 год общая численность населения составляет 302 468 человек [36].

По этническому составу (данные переписи населения 2010 года) из населения Мурманска 89,6% процентов составляют русские, 4,6% - украинцы, 1,6% населения Мурманска - белорусы, татары - 0,8%, а также 3,2% других менее многочисленных национальностей [38].

Таким образом, можно говорить о преобладающем русскоговорящем населении города Мурманска, и общем уменьшении населения согласно переписи.

2.2 Социолингвистические методы

В настоящее время в области различных наук используется всё больше интегративных исследований, создаётся множество смежных дисциплин, привлекаются методы "соседних" областей знания, поскольку это детерминировано тем, что сегодня трудно рассматривать какой-либо предмет только с точки зрения одной науки. Так, языкознание тесно связано со многими другими науками: с историей, этнографией, психологией, социологией, физиологией, антропологией, семиотикой, философией, логикой, географией, математикой, генеалогией. Поэтому и данное исследование языковой среды предполагает не только лингвистические, но и социологические методы исследования, т. е. социолингвистические.

"Совокупность воспринятых и обработанных исследователями специфических методов социолингвистики разделяется на такие группы, как методы, применяемые в процессе сбора лингвистического материала, методы его обработки и методы оценки репрезентативности полученных данных. Первая группа включает методы, заимствованные из социологии, социальной психологии и диалектологии, вторую и третью составляют методы математической статистики" [19, c. 149-155].

Проблема отбора информантов важна в любом социологическом исследовании.

Генеральная выборка (относительно языкознания) - это множество всех индивидов, чьи языковые особенности являются объектом конкретного социолингвистического анализа. В случаях, когда исследование всей генеральной выборки трудно для выполнения, формируется отбор некоторых типичных представителей, которые будут составлять так называемую выборочную совокупность. Для облегчения исследования генеральной выборки существует кластерная выборка с разбиением генеральной на кластеры и последующей выборкой из них.

Однако для исследования отдельных аспектов может потребоваться и целевая выборка, ограничивающаяся несколькими информантами с подходящими особенностями. Подобная выборка весьма эргономична, но не обладает особой достоверностью - для этого нужно увеличивать количество информантов.

В противопоставление целевой выборке существуют различные виды вероятностных выборок. Самая трудоёмкая - это случайная выборка, но случайная не значит бессистемная. При случайном выборе любой элемент генеральной совокупности имеет равную вероятность попасть в выборочную совокупность. Чтобы совершенно соблюсти требования простой случайной выборки, необходимо иметь полный список всех элементов генеральной совокупности и далее выбирать из него необходимое число элементов при помощи таблиц случайных чисел. На практике случайную выборку часто заменяют систематической, когда при необходимости выбрать i единиц из генеральной совокупности, содержащей п единиц, отбирают каждую n/i-ю единицу из общего списка [3, c. 271].

Еще один вид выборки - стратифицированная случайная выборка. Исследователь обычно имеет представление о структуре генеральной совокупности и может подразделить её на определенные страты. Для упрощения процесса подбора индивидов, подлежащих изучению, различные типы выборок могут совмещаться в многоступенчатую выборку. Многоступенчатые выборки особенно эффективны, если необходимо создать представительную выборку, элементы которой различаются по многим значимым параметрам.

Так как тема данного исследования - это сленг, активным носителем которого является молодёжная среда, генеральной выборкой в данном случае представляются все молодые люди города в возрасте от 16 до 30 лет в среднем. Подобный охват достаточно труден для обозрения, поэтому для анализа использована выборочная группа лиц, чья репрезентативность обеспечивается делением группы на такие категории, как возраст, пол, образование.

Методы сбора материала также различны. Первоначальным является метод наблюдения, эффективный при процессах, происходящих на глазах исследователя. Иногда производить наблюдение, делать записи, заметки открыто невозможно в силу различных обстоятельств (запрет, "парадокс наблюдателя", опасность открытого наблюдения), тогда возможен вариант скрытого наблюдения, при котором наблюдаются более объективные данные.

Одним из наиболее действенных способов преодоления "парадокса наблюдателя" является метод включённого наблюдения. Суть данного вида заключается в том, что исследователь сам становится участником исследуемой группы, что даёт ряд преимуществ: возможность вести наблюдение изнутри и возможность скрытого наблюдения. Это эффективно, когда у наблюдателя нет препятствий для внедрения (расовых, религиозных, возрастных, языковых и проч.) и отсутствует опасность разоблачения.

Как при простом, так и включённом наблюдении должна происходить фиксация речевого материала: либо вручную, либо инструментально [3, c. 283].

Однако исследованию должны подвергаться речевые фрагменты, а не весь поток речи, так как последнее требует больших временных затрат и сил, к тому же поток может не состоять исключительно из интересующего материала. Для этого методы сбора делают направленными. К направленным относятся устное интервью и анкетирование.

Устное интервью используется в языкознании не для выявления мнения по какому-либо явлению, как в социологии, а, в основном, ради исследования формы самих ответов. Интервью может быть формальным (по заранее спланированным вопросам) и неформальным (развивающимся по ходу естественной беседы). Интервью с подготовленными вопросами обычно используется, когда информанта необходимо спровоцировать на употребление интересуемых исследователя языковых фактов.

Анкетирование - один из самых широко употребляемых способов сбора материала. Данный метод представляет собой перечень вопросов закрытой (с возможными вариантами ответов) и открытой (ответ в свободной форме). Социолингвистический анкеты делятся на два типа: объективное оценивание функциональной способности языка и изучение речевого узуса. В первом случае исследуется, какому языку отдаётся приоритет в условиях многоязычного общества, какой язык предпочитают билингвы; во втором - направленность на изучение деталей языковой ситуации [3, c. 289].

Ещё одним методом сбора материала является тестирование. Тесты - это разнообразные по форме задания, предлагаемые информантам. Это могут быть списки слов, связные тексты, которые информант должен зачитать на микрофон, пропущенные фрагменты текста, которые опрашиваемый должен восстановить, ответы на вопросы исследователя и т. п. Информанту в начале тестирования сообщаются только общие сведения о цели исследования, дабы повысить объективность работы.

В сборе материала для данного исследования 30 информантам была предложена анкета следующего содержания:

. Имя_______________________________________________________

. Возраст____________________________________________________

. Образование (выделите нужное)

общее

среднее специальное

в процессе получения высшего

высшее

. Знакомы ли Вы с нормами русского литературного языка?________________

. Намного ли Ваша речь отличается от нормативной (по шкале от 1 до 10)?_______________________________________________________________

. Принадлежите ли Вы к какому-нибудь профессиональному объединению или же к какой-либо субкультуре, группе по интересам?________________________

. Какие сленговые единицы Вы обычно используете в речи?_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

. В какой степени Вас понимают, когда Вы используете сленг, люди старшего поколения?__________________________________________________

. Встречали ли Вы примеры сленга в художественных произведениях, СМИ, речи интеллигентных людей?___________________________________________

. Хотели бы Вы перестать использовать сленгизмы? (Если нет, то почему)_____________________________________________________________________________________________________________________________

Обработка статистических данных ведётся с целью обнаружения объективных закономерностей. Релевантность обеспечивается заранее очерченным кругом лиц, которые будут принимать участие в исследовании. В статистике способ упорядочения данных называется измерением. Они могут измеряться с различным уровнем точности.

Номинальная шкала только классифицирует данные, указывая, к какой группе они принадлежат.

При порядковой шкале данные получают оценку, указывающую на их иерархию.

Интервальные шкалы разделены на равные участки, имеющие весьма условный характер, поскольку вне исследования не функционируют.

Существуют также зависимые и независимые переменные, последняя из которых обуславливает степень выраженности первой. Зачастую наблюдается взаимодействие переменных, когда две (или более) независимых переменных влияют на зависимую. Зависимость переменных называется корреляцией, которая может быть как положительной (обе переменные движутся в одном направлении), так и отрицательной (в разных). Зависимость переменных может быть представлена в табличном и графическом видах. Начальной формой обычно является таблица, данные которой можно реализовать, как правило, в виде линейного графика или столбчатой и круговой диаграммы.

В исследовании сленга в языковой среде Мурманска использованы номинативная шкала и данные корреляции, информация представлена в виде таблиц, столбчатых и круговых диаграмм.

.2.1 Анализ и статистические данные исследования сленга в речевой среде Мурманска

На основании полученных в ходе социолингвистического исследования методом анкетирования (Приложение 3), нами была составлена следующая таблица:

Таблица 1. Распределение ответов по группам образования и пола

Образование

Без в\о

В процессе получения в\о

С в\о

Пол

Вопросы анкеты





Знакомство с нормами языка

да да да да да да да да да да

да да да да да да да да да да

да да да да да да да да да да

м м м м м ж ж ж ж ж

Степень отличия от литературного языка (по шкале от 1 до 10)

7 5 7,5 9 5 3,5 4 6 5 4

3,5 4 3 4,5 3 6,5 2 2,5 2,5 1

3,5 6 5 3 4 3 2 4 3 3

м м м м м ж ж ж ж ж

Принадлежность к групповому объединению

да да нет нет да нет да нет нет нет

да да нет нет да нет нет нет нет нет

да нет да да нет нет нет нет нет нет

м м м м м ж ж ж ж ж

Кол-во заявленных сленговых единиц

6 7 6 5 7 4 - 10 10 7

5 6 5 3 3 6 6 6 4 1

6 2 6 5 4 - 4 4 4 5

м м м м м ж ж ж ж ж


Как видно из таблицы 1, уровень знакомства с нормами русского языка составляет 100% по всем категориям.

На основании собранного материала можем получить следующие данные: путём высчитывания среднестатистического значения степени отличия речи обоих полов от норм литературного языка в зависимости от категории образования, получаем график зависимости (график 1), где наглядно выражен статистический факт большей степени отклонения от норм литературной речи у информантов без высшего образования (5,6 против 3,65 и 3,25 получающих высшее и с высшим образованием соответственно). На основании чего можно сделать вывод, что уровень образования влияет на соблюдение норм русского литературного языка.

Схема 2.1. Степень отличия речи от нормативной (мужчины и женщины) в зависимости от образования.

Так как было исследовано одинаковое количество лиц обоих полов, можно выяснить, какой пол в данной выборной совокупности в большей или меньшей степени пренебрегает нормами языка. Для этого путём высчитывания среднестатистического значения по категориям пола, было выявлено следующее: в среднем юноши склонны говорить на литературном языке больше, чем девушки приблизительно в полтора раза (1,4; график 2), что может свидетельствовать о более внимательном отношении лиц женского пола к вопросам правильной речи.

Схема 2.2. Степень отличия речи от нормативной в зависимости от пола

Также, на основании данных таблицы, можно установить, что только треть опрошенных (10 из 30) причисляют себя к различным социальным группам (9 юношей, 1 девушка) Это свидетельствует о том, что сленг не имеет жёсткой социально-групповой ориентации: его носителями могут быть представители разных профессий, разного социального и образовательного статуса и даже различного возраста.

Важным моментом в анализе полученных в ходе исследования данных являются сведения о количестве употребляемых сленговых единиц. Пользуясь количественными данными таблицы, мы можем составить следующий график (график 3). Установлено, что те, кто не имеет высшего образования предъявили в общем количестве 62 сленговые единицы; те, кто находится в процессе получения - 45 единиц и получившие высшее образование - 40 сценизмов. Полученные количественные результаты наглядно свидетельствуют о влиянии уровня образования на употребление сленга в речи: чем выше уровень образования, тем выявлена меньшая склонность к употреблению социолекта. При помощи количественного подсчёта была выявлена незначительная разница в предъявленном количестве сленгизмов между мужчинами и женщинами (76 и 71 единиц соответственно).

Схема 2.3. Количество сленговых единиц в зависимости от уровня образования

Согласно возрастным данным информантов, была составлена следующая таблица (таблица 2), учитывающая степень отклонения от речевой нормы и предъявленное количество сленговых единиц в зависимости от возраста.

В силу неравномерного количества информантов в разных возрастах мы образовали три группы в зависимости от возраста и количества опрошенных:

группа 16-21 год:

группа 22-26 лет.

Пользуясь среднестатистическими и количественными расчётами, было выяснено, что группа 16-21 год имеет среднее отклонение 4,2 и 86 сленговых единиц; группа 22-26 лет - 4,1 отклонения и 55 сленговых единиц. Расчёты показывают несущественные среднестатистические отклонения от речевой нормы между двумя группами (0,1) и о влиянии возраста на употребление сленгизмов: более "взрослая" группа по общему подсчёту употребила на 35 сленгизмов меньше.

Таблица 2. Зависимость отклонений от речевой нормы и количество предъявленных сленгизмов от возраста

Возраст, лет

Степень отклонения от речевой нормы (по шкале от 1 до 10)

Количество сленгизмов

16

5

7

17

7,5

6

18

3

3

19

3,5 4 2 2,5

4 7 6 4

20

9 4,5 4 1

5 3 - 1

21

3 6 5 6,5 2 3

5 10 10 6 4 5

22

7 5 3,5 4 6 5 2,5 3 4 3

6 7 5 6 2 6 6 - 4 4

23

3

5

26

4

4


Дополнительные вопросы анкеты позволяют установить меру понимания старшим поколением сленга в рамках общения с исследуемой выборочной совокупностью, ответы информантов на вопрос "В какой степени Вас понимают, когда Вы используете сленг, люди старшего поколения?" распределились следующим образом:

Понимают в полной мере - 7;

Не понимают - 4;

В большинстве случаев понимают - 6;

Редко понимают - 6;

Люди среднего возраста понимают, а старшее поколение нет - 2;

В последнее время лучше понимают - 1;

Не общаются со старшим поколением, используя сленг - 4;

Что свидетельствует о том, что сленговые выражения вполне доступны для понимания людям старшего поколения, и, возможно, сленг является предметом их употребления, что выводит социолект за рамки возрастных групп.

На вопрос анкеты "Встречали ли Вы примеры сленга в художественных произведениях, СМИ, речи интеллигентных людей?" подавляющее большинство информантов ответило утвердительно (26 из 30), что говорит об общеупотребительном характере использования сленговых единиц, об их проникновении во все сферы человеческой жизни, вытеснение прежде бытовавших строгих норм, исчезновении стилистических преград

Заключительный вопрос анкеты "Хотели бы Вы перестать использовать сленгизмы? (Если нет, то почему)" предполагал небольшой развёрнутый вопрос информантов и полученные отрицательные ответы можно распределить по следующим категориям:

Простота, удобство общения, экспрессивность - 9;

Считают нормой - 3;

Используют, но редко - 3;

Не считают чем-то существенным - 2;

Считают языком обособленной среды - 2;

Без объяснения причины - 2.

Остальные опрашиваемые (9) выразили желание перестать использовать сленг. В силу разных причин, как можно увидеть из приведённых ответов, чуть более двух третей (21) информантов не пожелали расстаться с употребление сленговых единиц, что свидетельствует о широком употреблении сленга среди молодёжи, помогающем ей упрощать коммуникации, вкладывать разные смыслы и чувства, заниматься словотворчеством, обособлять себя в различные группы.

Таким образом, исходя из всех обработанных данных, можно сделать вывод, что уровень образования влияет на соблюдение норм русского литературного языка, т.к. среднестатистические данные об отклонении от норм больше у лиц без высшего образования.

Выяснено, что в среднем юноши склонны говорить на литературном языке меньше, чем девушки приблизительно в полтора раза, что может свидетельствовать о более внимательном отношении лиц женского пола к вопросам правильной речи.

Треть опрошенных (10 из 30) причисляют себя к различным социальным группам - это свидетельствует о том, что сленг не имеет жёсткой социально-групповой ориентации: его носителями могут быть представители разных профессий, разного социального и образовательного статуса и даже различного возраста.

Полученные количественные результаты наглядно свидетельствуют о влиянии уровня образования на употребление сленга в речи: чем выше уровень образования, тем выявлена меньшая склонность к употреблению социолекта. При помощи количественного подсчёта была выявлена незначительная разница в предъявленном количестве сленгизмов между мужчинами и женщинами (76 и 71 единиц соответственно). Также расчёты показывают несущественные среднестатистические отклонения от речевой нормы между двумя возрастными группами и о влиянии возраста на употребление сленгизмов: более "взрослая" группа по общему подсчёту употребила на 35 сленгизмов меньше, Что свидетельствует о том, что сленговые выражения вполне доступны для понимания людям старшего поколения, и, возможно, сленг является предметом их употребления, что выводит социолект за рамки возрастных групп.

Характер использования сленговых единиц стал общеупотребительным в нынешнее время, сленгизмы проникают во все сферы человеческой жизни, вытесняют прежде бытовавших строгих норм, исчезают стилистические преграды.

Большинство информантов не пожелало расстаться с употребление сленговых единиц, что свидетельствует о широком употреблении сленга среди молодёжи, помогающем ей упрощать коммуникации, вкладывать разные смыслы и чувства, заниматься словотворчеством, обособлять себя в различные группы.

.2.2 Алфавитный словник и частотность сленговых единиц

В ходе социологического исследования нами было выявлено 147 сленговых единиц, существование которых подтверждено тремя крупнейшими русскоязычными порталами молодёжного сленга (#"808629.files/image004.gif">

Приложение 2



Приложение 3

русский язык сленговый школа

1 анкета

) Таня

) 19

) Общее

)Знакома

) 3,5

) Нет

) Кореша, туса, фотик, котэ

) В основном да

) Не могу вспомнить такого, поэтому скорее всего нет

) Нет, потому что это упрощает общение

анкета

)Наталья

)20

)Общее

)Вполне

)4

)Нет

)-

)Нет

)Да

)Нет, а зачем? Всё и так неплохо.

анкета

. Анастасия

. 21

.Среднее

. Знакома.

. 6

. Нет,не принадлежу.

. Круто,прикольно,бро,в лом,кэп,облом,динамить,стрёмно,тормозить,фейк.

. Очень редко.

. Да,встречала. В современных художественных проихведенениях.

. Да, хотела бы.

анкета

. Евгения

. 21

. Образование среднее специальное

. Знакома

.5

. Нет

. задрало, Гнать, трабл, кадр, качалка, отрываться, штука,косячить, магаз, мейк-ап

. Невсегда

. Да

. Нет, т.к сленг уже стал частью обыденной речи.

анкета

-Александра

-19

- общее

-да, знакома

-4

-нет, не принадлежу

-типа, шпоры, облом, по-барабану, забить, мент, тащиться

-да, понимают

-нет, не встречала, возможно не помню

-да, хотела бы.

анкета

.Екатерина

. 21

. В процессе получения высшего

. Да

. 6,5

. Нет

. даун, ф топку, сабж, ахтунг, олень, канон

. Не всегда

. Да

. Нет

анкета

. Полина

. 19

. В процессе получения высшего

. Да

. 2

. Нет

. Пофиг, окей, обалдеть, жесть, препод, универ

. Родители все-таки понимают о чем идет речь, но бабушки, дедушки - нет

. Единичный случай

. Да, конечно

анкета

)Дарья

)22

)В процессе получения высшего

)Да, лично со всеми

)2,5

)Нет

) LOL, Бета-ридер, фейл, тян, гамать, хилять

) Я не разговариваю с людьми старшего поколения пользуясь сленгом, предпочитая официально деловой стиль речи.

) В современной художественной литературе широко используется сленг, живой пример Чак Паланик. Сленг становится модным, многие люди используют такие выражения подражая современной молодежи, что бы быть, что называется на одной волне.

) Речь моя варьируется от окружающей обстановки и с близкими друзьями, я могу позволить себе некоторые слова и выражения, не видя в этом ничего зазорного.

анкета

. Юлия

. 19

. В процессе получения высшего.

. Да, безусловно.

. 2,5

. Нет.

. кадр, курсач, обалдеть, ботанить

. Да, но не использую сленг при разговоре с более старшим поколением

. Да, преимущественно в зарубежной художественной литературе.

. Да.

анкета

. Катя М

. В процессе получения высшего

. Да

. 1

. Ноп

. Не веду статистику, но могу сказать, что самое часто употребляемое слово-"телка"

. Нет

. Да

. Нет, это всего лишь сленг и от него не стоит отказываться, в отличие от НЛ

анкета

. Павлова Юлия

. 22

. высшее

. да

. 3

. нет

.???

. да

. нет

. да

анкета

. Валерия

. 21

. высшее экономист

. да

. 2

. нет

. кайф, шпора, облом, прикол

. да

. да

. нет, они помогают донести точнее информацию до определенного круга собеседников

анкета

. Светлана

. 22 года

. высшее, специальность "финансы и кредит"

. да

. 4

. нет

. первак, лол, физик (физ. лицо), юрик (юр. лицо)

. В последнее время понимают все лучше

. Да, и довольно часто

. Нет, это часть молодежной культуры, для удобства речи и общения в социальных сетях.

анкета

. Ксения

. 22 года

. высшее, специальность "финансы и кредит"

. да

. 3

. нет

. мент, универ, комп, телек

. Да

. Да,и довольно часто

. Возможно. с Одной стороны - есть варианты, гораздо более подходящие для того, чтобы метафизировать речь, сделать ее более яркой и информативной. Но, с другой, сленг забавляет.

анкета

. Даша

. 21 год

. высшее, специалист в области международных отношений

. да

.3

. нет

. Ноут, препод, бро, девайс, фейл

. Практические всегда

. да

. Нет, тк использую сленг не так часто или только в молодежной компании

анкета

. Сергей.

. 22 года.

. Общее.

. Знаком достаточно близко.

. 7

. Принадлежу к субкультуре металлистов.

. - "Альтер" (так называют людей, предпочитающих в тяжёлой музыке альтернативный рок/метал)

"Кавер" (песня одного музыканта/группы, исполненная другим музыкантом/группой, чаще всего, в другой аранжировке).

"Профит"

"Кап"(название чаще всего небольших турниров в киберспорте, да и в спорте вообще".

"Вин"

"Стрим" (стример, стримить) - трансляция такого-либо события в сети Интернет.

. Периодически. Чаще всего приходится разъяснять.

. Неоднократно встречал. Интеллигентные люди вообще довольно часто пользуются сленгом,

чаще всего аргументируя это тем, что такие слова разнообразят язык.

. Не вижу в этом смысла, так как сленгизмы добавляют очень много красок в речь, оживляя её и позволяя представителям

различных объединений и субкультур иметь какой-то свой, особенный, язык.

анкета

. Станислав.

. 16 лет.

. Полное общее среднее.

. Не знаю, но думаю да.

. 5

. Принадлежу к субкультуре фикрайтеров.

. Рак, ня, лол, итем, бета, бабло, косяк.

. Нет.

. Да.

. Нет, я считаю они достаточно удобны в обращении.

анкета

) Михаил

) 17

) Общее

) Знаком

)7,5

) Геймер

) "Лол", "клава", "комп", "винт", "гамать", "кап"

) Зависит от того, на сколько старшее поколение (люди, которым 60-70 лет, меня не поймут)

) Встречал. И довольно часто.

) Нет, ибо они удобны в общении и часто заменяют целые предложения.

анкета

. Игорь Степанов

. 20

. среднее специальное

. да

. 9

. Да. Компьютерная графика.

. лол, потрачено, поехать, багет, нарисоваться

. не всегда

. да

. Нет. Эти слова используются в моей среде общения. К тому же, эти слова несут определённые смысловые оттенки, которые я не желаю терять.

анкета

. Макс

. 22

. Среднее Профессиональное

. Да.

. 5

. Поварской синдикат!

. Лол(Смешно),дискач,клава,пахать,Лаг(Торможение или медленная работа программы или компьютерной игры),ботан,читер.

. В большинстве да

. В СМИ, в последнее время, очень часто

. Сленг сводит к примитивности...Иногда бывает,что одно слово,заменяет 3и-4е с более точной информацией и лексическим значением.Я бы хотел избавится!да некогда )))

анкета

. Кирюся

. 22

. в процессе получения высшего

. Знаком

. 3,5

. Программисты и вообще "компьютерщики"

. "типа", "круто", "прога", "клава", "ведро"(Android)

. Мой стиль общения немного отличается при общении со старшим поколением

. Конечно, например, "мочить в сортире"

. Сленгизмы, по моему мнению, возникли в том числе из-за потребности в более емких словах для выражения чувств. Поэтому считаю, что сленгизмы - неотъемлимая часть русского (и любого)

анкета

. Евгений

. 22

. В процессе получения высшего

. Да

.4

. Геймер

. Рак, нуб, мид, тащить, олень, лалка,

. Редко

. В худ. литературе - встречал.

. Нет, потому как в узких кругах общения, зачастую, слэнговые выражения помогают быстрее передать важную информацию.

анкета

. Дмитрий

. 21

. В процессе получения высшего

. В основном

. ~3

. Нет

. ботан, бабло,облом,пахать, ЛОЛ(смешно)

. В большинстве своём да

. В СМИ, в последнее время, очень часто

.такой язык надо исправлять

анкета

. Владимир

. 20

. в процессе получения высшего

. Да

. 4,5

. Нет.

. бро, дятел, чувак

.Зачастую

. Да

.Да

анкета

. Алексей.

. 18

. Студент

. Знаком, если в школе не обманывали)

. 3

. Геймеры, возможно

. Респаун, бот, жесть

. Как правило, понимают

. Встречал, у Пелевина

. Нет, это делает речь интереснее)

анкета

. Александр

. 25

.высшее. радиоинженер

. да

. 3,5

.геймер

. лалка, рак, нуб, кап,универ, хилять

. нет

. не видел

. нет, это прикольно

анкета

Денис

22

высшее

да

6

да

качалка, дискач

понимают

да

тк я их редко использую то мне не мешает

анкета

. Максим

. 22 года

. вышка

. да

. 5

.глупо причислять себя к какой-то субкультуре

. (омг, типа, бро, сэлфи, лол, фейк)

. да

. да

. нет не хотел бы

анкета

.Илья

. 23

. Высшее, Технология строительных материалов, изделий и конструкций.

. в общем да.

.3

. Насколько мне известно - нет. Хотя - Геймер. Любитель поиграть в компьютерные игры, да.

.дно, кулдаун, грац, хилять, бафф

. Я стараюсь подстраиваться под собеседника, да и жаргонизмы, мной перечисленные, как правило не покидают игровых пространств - их использую по большей части только в игре.

. Да, и ещё,не знаю, можно ли это назвать "сленгизмом", однако все чаще можно слышать\читать английские замены многих терминов, которые до этого отлично использовались и на русском ("таск" вместо "давать задачу")

. Хотел бы.

анкета

игорь

26

высшее инженер судоводитель

знаком

4

нет

окей, гуглить, бро, типа

да

газеты и журналы

нет - это часть современного мира, все течет все изменяется