Исследователи иньского письма различают несколько периодов эволюции графики от раннего, характеризовавшегося крупными отчетливыми знаками, до позднего, когда знаки писались мелко с тщательным исполнением всех деталей. Между этими крайними периодами эволюции иньской графики находятся промежуточные ступени падения и возвышения искусства каллиграфии, однако общая тенденция развития иньской графики обычно характеризуется как усложнение формы знаков. Вот что пишет об этом Дун Цзо-бинь: “Перемены в стиле письма в надписях на панцирях и костях -- это в конечном счете перемены от простого к сложному. Перемены произошли в разных формах -- простое возрастание числа черт без изменений значения, усложнение, вызванное новым значением иероглифа, переход от пиктограмм к знакам типа сешэн (полуидеографические, полуфонетические комплексы) и т. д.” [3, 87].
Сфера употребления письменности в государстве Инь функционально была ограничена надписями на гадательных костях, территориально же -- столицей, во всяком случае, в других местах археологических раскопок периода династии Инь гадательные кости с надписями обнаруживаются крайне редко.
1.2 Чжоуское письмо
В памятниках иньской письменности встречаются графические элементы, которые можно воспринимать как указания на то, что в государстве Чжоу в то же самое время существовали свои письменные знаки. Некоторые из них были воспроизведены в иньских надписях [9, 33--36; 10, 122--127].
Этих упоминаний недостаточно для того, чтобы составить представление об их природе--являлись ли они знаками для обозначения реальных лингвистических единиц или имели какие-либо другие функции, например функции знаков собственности.
После того как Инь было покорено Чжоу, завоеватели воспользовались достижениями иньской культуры, в том числе иероглифической письменностью, которая по-прежнему использовалась главным образом в ритуальной сфере. В духовной культуре Чжоу важную роль играли ритуалы, связанные с культом предков. В наиболее торжественных случаях совершение ритуала сопровождалось соответствующей надписью, которая, наносилась на сосуд, отливаемый в честь этого события. Надписи на бронзовых сосудах представляют собой основной источник сведений о китайской письменности периода династии Чжоу.
Для эпохи Чжоу характерно значительное территориальное распространение иероглифической письменности -- ритуальные сосуды с надписями обнаруживаются при раскопках всех сколько-нибудь заметных культурных и политических центров государства Чжоу.
Чжоуская письменность является прямой преемницей иньской, однако примечательно, что отнюдь не все знаки, которые встречаются на гадательных костях, перешли в письменность государства Чжоу. Структура знаков в письменных текстах Чжоу осталась в принципе той же, что в иньских. Однако в некоторых случаях последовательность графических элементов в иероглифах могла изменяться. Порядок элементов в знаках поздних чжоуских надписей был закреплен в современной стандартной форме начертания китайских иероглифов. Графическая структура знаков продолжала усложняться. Выше уже говорилось о том, что пиктограммы не всегда представляли собой изображения одного предмета. Иногда они могли сопровождаться изображением других ассоциативно связанных предметов. Процесс расширения знаков продолжался и в эпоху Чжоу. Так, например, знак для передачи слова цзо “левый” в иньском письме представлял собой изображение руки с пальцами. В чжоуском письме это изображение было дополнено маленьким знаком гун “труд” в нижнем углу справа без какого-либо изменения общего значения иероглифа. В таком виде он и оказался закрепленным в современной стандартной форме. Имеются и другие примеры. Как уже упоминалось выше, знак бао “защищать” на иньских надписях состоял из изображения мужчины и ребенка. В большинстве чжоуских надписей эта структура иероглифа сохраняется без изменений. Однако в некоторых надписях позднего Чжоу к указанным двум компонентам добавлен третий -- юй яшма. Иначе говоря, в семантическую структуру иероглифа был введен момент оценки: “мужчина охраняет ребенка как драгоценность”. Однако в современной стандартной форме закреплена его первоначальная форма как наиболее простая.
Причины усложнения графической структуры иероглифов остаются не вполне ясными. Насколько можно судить по приведенным выше примерам, усложнение графической структуры знаков-идеографов можно объяснить стремлением внести дополнительный компонент прежде всего оценочного характера в его значение в целом. В случае знаков-пиктограмм объяснение такого рода не подходит. Можно лишь предположить, что усложнение графической структуры пиктограмм связано с эстетическими соображениями. В чжоуском письме начинает вырабатываться принцип начертания иероглифов, который сохраняется до наших дней: компоновать знак таким образом, чтобы его можно было вписать в квадрат. Естественно, что некоторые простые пиктограммы выглядели не эстетично при таких требованиях к почерку. Из-за этого писцы дополняли знак одними или несколькими графическими элементами для того, чтобы иероглиф вписывался в квадрат без существенных пробелов.
2. Структура знаков китайской письменности
Описание китайской письменности сопряжено с рядом трудностей. Во-первых, это определение числа иероглифов и их классификация. Число иероглифов китайской письменности можно определить только приблизительно (обнаруживаются ранее не встречающиеся в словарях иероглифы, обозначающие имена собственные и географические названия; кроме того, изобретаются новые иероглифы для новых понятий). Классификация иероглифов в словарях проводилась по количеству черт в иероглифе (от 1 до 28); по ключам; по элементам (в китайской письменности 300 основных элементов); по особым признакам; по основам; по числовому коду. В последнее время очень популярен метод классификации иероглифов по латинизированному алфавиту (т.е. иероглифы размещаются в зависимости от их звучания). Найти рациональный метод классификации иероглифов очень важно при вводе иероглифов в компьютер, при печатании на пишущей машинке и при печатании газет.
Рассмотрим структуру китайских иероглифов. В некоторых словарях китайские иероглифы располагаются в зависимости от количества черт и от графического алфавита. В этой системе вся масса китайских иероглифов подразделяется на 5 отделов направления и на 24 основы. Основой принято считать черту в правом нижнем углу иероглифа. Если этой черты нет, то за основу берется нижняя черта.
В китайском словаре список иероглифов открывается первым отделом направления и первой основой. Сложные иероглифы идут друг за другом в следующем порядке: сначала добавляется графема слева, затем в верхнем левом углу, и, наконец, сверху.
Все существующие знаки в китайском языке можно разделить на 6 категорий:
1. Изобразительные знаки
Знаки, непосредственно произошедшие от простейших пиктограмм. С течением времени рисунки схематизировались и видоизменялись и таким образом приобрели современный вид, сильно отличный от первоначального.
Например:
? - вода
? - солнце
? - дерево
? - дождь
2. Указательные знаки
Указывают на приблизительное содержание обозначаемых ими понятий.
Например:
? - верх
? - низ
3. Синтетические знаки
Представляют собой синтез нескольких простейших изобразительных и указательных знаков.
Например:
? - лес (два дерева)
4. Фонетические знаки
Состоят из двух структурных частей - детерминатива (ключ), исходно являющегося пиктограммой и указывающего на круг понятий к которому относится обозначаемое этим иероглифом слово и фонетика, приблизительно передающего звучание иероглифа.
Тот же ключ ? (дерево) входит в состав многих иероглифов, имеющих отношение к “лесной” тематике.
Например:
? (sфng) - сосна,
? - дерево, сажать
Слово, обозначаемое иероглифом, фонетически тождественно слову, обозначаемому фонетиком, то есть чтение знака в целом совпадает с чтением одной его части - фонетика.
Например:
? - (fзi) - являясь самостоятельным иероглифом, также входит в состав многих иероглифов являясь их фонетиком.
? - fзi - густой
? - fмi - разбойник, бандит
Стоит помнить, что фонетик может и не совпадать полностью со своим оригинальным чтением.
Например:
? (sфng) - сосна (фонетик ? - отдельно читается как gфng, а не как sфng, но ведь кое-что совпадает: gONG и sONG)
5. Видоизмененные знаки
Исходно в это группу входят иероглифы всех 4-ех перечисленных категорий но с незначительными изменениями отдельных элементов.
6. Заимствованные знаки
Это иероглифы, которые используются для обозначения новых понятий и терминов. Чаще всего такие иероглифы образуются по транскрипционно-фонетическому принципу [11].
Иероглифический знак - это графическое построение, состоящее из минимальных графических элементов. Такими элементами являются черты.
Графический признак черты - это её "неотрывное" написание, т.е. орудие письма не отрывается от поверхности, на которой делается запись.
Существует 4 типа черт (минимальных графических элементов):
1) простые черты: горизонтальная, вертикальная, наклонная вправо, откидная влево, наклонная влево, точка вправо, точка влево, восходящая точка
2) черты с крюком: горизонтальная с крюком вниз, вертикальная с крюком вправо, вертикальная с крюком влево, откидная вправо с крюком
3) углы (непрерывные линии, направление написания которых изменяется один раз): горизонтальная ломаная с вертикальной, горизонтальная ломаная с откидной влево, вертикальная ломаная с горизонтальной, откидная влево с наклонной вправо, откидная влево ломаная с горизонтальной, вертикальная изогнутая с крюком, горизонтальняа ломаная с вертикальной и крюком влево
4) сложные или ломаные черты (линия изменяет направление два или более раз и имеет сложную конфигурацию): горизонтальная с наклонной вправо и крюком, горизонтальная трижды ломанная с вертикальной и крюком влево, трижды ломанная с откидной влево, горизонтальная ломаная с вертикальной и крюком вправо, горизонтальная ломаная с вертикальной изогнутой и крюком, вертикальная дважды ломанная с крюком влево [15].
Черты сами по себе не имеют лексического значения, что подтверждается, в том числе, и теми случаями, когда черта выступает в качестве значимого семантического элемента в сложном знаке, но свое конкретное значение принимает лишь тогда, когда главная часть иероглифа задает смысловое содержание всего сложного знака, и это позволяет легко выявить значение добавленного компонента -- черты.
Простейшими иероглифическими знаками, т.е. минимальными графическими построениями, обладающими устойчивыми лексическими значениями, являются графемы. Графемы -- это базовые знаковые единицы китайской иероглифики. Естественно, что среди всего множества иероглифов графемы имеют наиболее древнее происхождение и зачастую восходят к изобразительным знакам и далее -- к еще более древним рисункам. В китайской письменности насчитывается около 300 графем. Вся остальные иероглифы -- это сложные знаки, состоящие из сочетаний 2-х и более графем. Формально роль графем сопоставима с алфавитом, однако, от букв графемы отличаются прежде всего тем, что не являются фиксированным списком фонетических знаков и в противоположность им обладают собственным значением. Более того, графемы, как правило, до сих пор продолжают существовать как самостоятельные, а зачастую и как наиболее употребительные знаки современного китайского языка.
Большинство китайских иероглифических знаков, как уже было сказано, имеют сложную структуру. Традиционно принято выделять две категории сложных знаков: идеографические знаки и фоноидеографические знаки.
К категории идеографических знаков относятся иероглифы, составленные из 2-х и более графем. Значение такого сложного знака является производным от семантики входящих в него графем, а чтение никак не связано с чтениями составляющих его графем. Например: ? + ? = ? (жи + юэ = мин); ? + ? = ? (нюй + цзы = хао)
Для знаков фоноидеографической категории присуще деление каждого такого знака на две части, которые отличаются своей функциональной ролью. Одна часть -- называемая обычно семантическим множителем или иероглифическим ключом -- указывает на принадлежность иероглифа к группе семантически родственных знаков, обозначающих классы предметов, свойств или явлений (например, ключ “дерево” означает, что содержащие его знаки обозначают либо различные породы деревьев, либо виды древесины и изделий из нее; знак “вода” -- соответственно обозначает различные виды водоемов -- от океана до капли воды -- а также все, что ассоциируется в китайском языке с понятием жидкости). Вторая часть -- так называемый фонетик -- выступает как фонетический компонент знака, приблизительно указывающий на чтение фоноидеограммы, которое при этом в редких случаях может полностью совпадать с чтением фонетика. Здесь следует вспомнить о том, что наибольшее количество фоноидеограмм возникло еще в древности -- в периоды Чжоу и Хань. За всю историю существования знаков этой категории (около двух тысяч лет) язык в целом и его фонетика претерпели значительные изменения. Поэтому чтение фоноидеограммы и ее фонетика могут различаться не только по тональному рисунку, но также и по звуковому составу. С точки зрения структуры фонетики -- это в большинстве случаев сложные идеографические или фоноидеографические знаки, гораздо реже -- простые графемы. Например: ? (шуй); ? (цзян); ? (гун); ? (гун); ? (хун); ? (кэ).