Статья: Исследования творческого наследия Шайхзады Бабича в 1919-1929 годах

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Институт истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской академии наук

Исследования творческого наследия Шайхзады Бабича в 1919-1929 годах

к.и.н. Салихов Ахат Губаевич

Аннотация

Статья посвящена раскрытию деятельности выдающегося башкирского поэта Шайхзады Бабича в 1917-1919 годах и исследованию его творчества в первом десятилетии после трагической гибели. В течение прошлого столетия многие ученые неоднократно обращались к изучению его жизни и творчества. В данной работе с привлечением новых опубликованных и неопубликованных исторических документов делается попытка проанализировать исследования и меры по увековечению имени Ш. Бабича, осуществленные в 20-х годах ХХ века.

Ключевые слова и фразы: Шайхзада Бабич; башкирская литература; национальное движение; история литературы; Гражданская война; советская власть; литературное наследие; репрессии.

Annotation

The article is devoted to the analysis of the activity of the outstanding Bashkir poet Shaykhzada Babich in 1917-1919 and to the research of his creative work in the first decade after the tragic death. During the XX century many scientists and writers referred to the study of the biography and spiritual heritage of the poet. In this publication the author following new published and unpublished historical documents attempts to analyze the researches and measures for perpetuating Shaykhzada Babich's name, which were carried out in the 20-s of the ХХ century.

Key words and phrases: Shaykhzada Babich; the Bashkir literature; national movement; history of literature; the Civil War; the soviet power; literary heritage; repressions.

Шайхзада Бабич (1895-1919), проживший чуть более двадцати четырех лет, оставил яркий след в истории башкирской литературы. Современники обратились к исследованию его творчества сразу же после гибели поэта. Башкирские ученые в течение ХХ века неоднократно обращались к изучению литературного наследия Ш. Бабича. К сожалению, многие сведения, известные в начале прошлого столетия, были преданы забвению. Вслед за исследованиями шестидесятых годов снова последовал период запрета. Лишь в восьмидесятых годах появилась возможность для изучения его поэзии.

«Если бы Бабич не погиб, то возможно, он пошел бы по пути тюркизма и вместе с Заки Валидовым, к которому был идейно привязан, ушел бы к Энвер-паше и басмачам», - писал в 1930 году писатель Сайфи Кудаш, анализируя с социалистических позиций его творчество [6, с. 73].

Другой исследователь творчества Ш. Бабича ? доктор филологических наук Равиль Бикбаев ? пишет, что с осени 1917 года до конца марта 1919 года Бабич был в центре башкирского национального движения [4, с. 256].

Башкирское Центральное Шуро в ноябре 1917 года создало комиссию для сбора материалов и документов, исследования и написания истории башкирского народа. Членами указанной комиссии были избраны С. Мирасов, Х. Габитов и Ш. Бабич [12, с. 34]. Так он включился в научно-культурную деятельность Башкирского правительства, придававшую большое значение развитию культуры [11, с. 88-89].

18 февраля 1918 года Шайхзада Бабич принял активное участие в создании литературной организации «Тулкын» («Волна»), основными целями которой были распространение в Башкортостане новых идей, добрых нравов и сознания, объединение молодежи, воспитание любви к национальному языку, национальной культуре, возрождение духовного богатства, сбор фольклорных материалов, развитие письменной литературы, песенного и музыкального наследия, организация творческих вечеров [9, т. 1, с. 244]. Временным председателем организации был избран Ш. Бабич.

Являясь членом Башкирского Центрального Шуро, Ш. Бабич по решению курултая вместе с Г. Гирфановым выехал в Бирский уезд для организации кантонального управления. За время его отсутствия, длившегося чуть более одного месяца, руководство организацией перешло к сторонникам Революционного Совета Башкортостана, в числе которых оказался один из членов исполкома «Тулкын» Г. Давлет. Таким образом, Ш. Бабичу, Ф. Сулейманову и другим их единомышленникам пришлось вести длительную борьбу за восстановление центральной организации, которое состоялось 1 сентября 1918 года на конференции башкирской молодежи. Председателем организации «Тулкын» был избран Г. Карамышев, его заместителем - Ш. Бабич, секретарем - Х. Габитов. Важным событием в культурной жизни башкирского народа стало решение конференции об открытии при организации издательства музыкально-драматического кружка и литературного журнала «Курай» [Там же, т. 2, ч. 1, с. 267-270, 273-275].

В организации «Тулкын» Ш. Бабич играл одну из ключевых ролей. Так, им было подготовлено пламенное обращение к местным отделениям и членам организации. Башкирское правительство при решении организационных вопросов и сборе налогов рассматривало организацию «Тулкын» наравне с Башкирским Шуро [10].

По свидетельству Габдуллы Давлетшина, являющегося современником поэта, после создания «Тулкын» Шайхзада Бабич организовал издание сатирического журнала «Нуктасыз» («Без узды»), в редколлегию которого кроме него входили Г. Давлет, Ченекей, Г. Хасанов. В первом номере журнала Бабич вместо редакторского предисловия издал стихотворение под одноименным названием, в котором описал концепцию, тип, характер нового журнала [8, д. 25, л. 1-3].

Шайхзада Бабич на втором башкирском съезде, состоявшемся 18 августа 1917 года, был избран одним из членов Башкирского областного Шуро [9, т. 1, с. 157]. В Шуро он исполнял обязанности общего секретаря. В феврале 1918 года в связи с избранием многих членов Шуро в правительство на пост председателя Шуро был приглашен преподаватель медресе «Галия» Саляхетдин Атнагулов с оговоркой, что при его несогласии будут назначены выборы нового председателя. В этот период временно исполнять обязанности председателя поручалось Ш. Бабичу [Там же].

В Башкирском правительстве Бабич также исполнял обязанности секретаря. Многие документы, в том числе известные Фарман № 1, Фарман № 2, принятые Башкирским областным Шуро, были записаны им.

В середине 1918 года Ш. Бабич написал заявление на имя председателя Башкирского военного совета А. Валидова, в котором он просит назначить его муэдзином во вновь формируемую башкирскую дивизию. Свою просьбу поэт мотивирует большой усталостью от редакционной работы [6, с. 70-71].

Данный документ, раскрывающий некоторые моменты деятельности поэта в годы Гражданской войны, интересен и тем, что Бабич в заявлении указал свою родовую принадлежность ? «канлинский башкир». Подобное примечание содержится и в конце статьи «Уфимские впечатления» (газета «Башкорт», 18 июля 1918 г.), подписанной «Канлы баласы» («Сын канлинцев») [9, т. 2, ч. 1, с. 259].

В этот период многие известные представители башкирской интеллигенции, в том числе Ф. Сулейманов, Н. Тагиров, Х. Габитов, С. Мирасов, исполняли подобные должности в башкирской армии [5].

Однако это заявление не освободило Бабича от секретарской и редакторской работы. На I Всебашкирском военном съезде, прошедшем 21 февраля 1919 года, он вместе с Абдуллой Адигамовым был секретарем важного мероприятия [9, т. 2, ч. 1, с. 577]. А 25 февраля 1919 года Шайхзада Бабич был назначен на должность корректора башкирской печати при Башревкоме [Там же, ч. 2, с. 430].

Через три дня 28 февраля Ш. Бабич и поэт А. Иркабаев при перевозке типографии и архива Башревкома из Темясово (ныне относится к Баймакскому району РБ) в Мраково (ныне райцентр Кугарчинского района РБ) были зверски убиты красными в с. Преображенское (ныне с. Зилаир, райцентр Зилаирского района РБ).

По приказу Башревкома, подписанного временно исполняющим должность председателя Башревкома А. Ягафаровым 9 июля 1919 года в г. Саранске, была создана комиссия для разбора имущества убитого поэта Бабича в составе председателя - заведующего агитационно-просветительским отделом военкомата Валиева ? и членов - председателя ЧК Мурзабулатова и члена комиссариата юстиции С. Ассановича. Комиссии поручалось разобрать личные и литературные материалы с составлением описи. Личные вещи предлагалось сдать в хозяйственный отдел для передачи родственникам Бабича, а литературное наследие - детально исследовать и передать по акту в комиссариат просвещения [Там же, с. 401].

20 сентября 1919 года в городе Стерлитамаке состоялось пленарное заседание членов военнореволюционного комитета Башкирской Советской республики, на котором третьим, последним подпунктом пятого вопроса стоял пункт об убитых Иркабаеве и Бабиче. Основным был вопрос о переходе бригады Муртазина на сторону Советской власти. Заседание выразило Имакову благодарность «за его неустрашимую работу» по переходу бригады. Собравшиеся стоя почтили память Бабича и Иркабаева. В постановлении по третьему подпункту был утвержден ряд решений: принять все меры к розыску их трупов и приданию земле с почестями; учредить две стипендии имени Бабича и Иркабаева; открыть библиотеку имени Иркабаева и Бабича; Наркомпросу предоставить проект указанных стипендий; на организацию библиотек ассигновать со счета ревкома пятьсот тысяч рублей; поручить коллегии наркомпроса принять меры к скорейшему изданию произведений Бабича и Иркабаева, предоставив ей право кооптировать для работы по изданию специалистов [Там же, т. 3, ч. 2, с. 24]. Это был первый серьезный шаг к изучению обстоятельств гибели и исследованию наследия Шайхзады Бабича. Вопрос о розыске тел рассматривался 8 октября 1919 года на заседании Президиума Военно-революционного комитета, который предложил Народному комиссариату внутренних дел принять меры к розыску и охране тел убитых Бабича и Иркабаева [Там же, с. 25].

Вскоре 27 октября 1919 года на президиуме и 31 октября 1919 года на пленуме был еще раз рассмотрен вопрос об именных стипендиях. Было решено заменить стипендии, являющиеся «пережитком капитализма», открытием художественной школы. А 30 октября 1919 года президиум утвердил решение об открытии библиотеки и выделении денежных средств на приобретение книг [Там же, с. 25-27]. поэт бабич творчество башкирский

23 января 1920 года коллегия Наркомпроса постановила предложить литературно-издательскому отделу немедленно приступить к сбору и изданию произведений Бабича [13, д. 7, л. 182, 184].

Для изучения творческого наследия Бабича Башнаркомпрос решил пригласить поэта Ченекея, который лично знал погибшего и был хорошо знаком с его творчеством. Ченекей в то время находился в Оренбурге. В январе 1920 года его пригласил представитель Башвоенкомата при Реввоенсовете Первой армии Рауф Сафаров и вручил приглашение Башнаркомпроса [8, д. 43, л. 35].

Узнав, что ему поручается изучение творческой деятельности Бабича, Ченекей в спешном порядке 25 января 1920 года на перекладных санях направляется в Стерлитамак. В начале февраля он прибыл в пункт назначения. В Башнаркомпросе Ченекей встретился с его сотрудниками Г. Давлетшиным и Р. Алушевым, которые после непродолжительной беседы поставили перед ним старый фанерный чемодан, перевязанный веревкой, и сказали: «Здесь находится все богатство Бабича, поступившее к нам» [Там же, с. 37].

Содержимое чемодана зафиксировано в воспоминаниях Ченекея. В нем находились 10-15 дневников, ученические записи, сборник собственных стихов «Молодой Башкортостан», некоторые книги и номера журналов, в том числе и подаренные ему, отдельные страницы газет и журналов с опубликованными стихами поэта, письма от родственников, коллег и друзей [Там же, л. 38].

Ченекей привел в порядок эти материалы, отобрал для печати произведения и передал их техническому секретарю. Позже он занимался дальнейшим сбором материалов в Оренбурге, Каргалах и на родине Бабича (ныне Дюртюлинский район РБ). Вместе с вновь собранными стихами, дневниками, воспоминаниями родственников и современников он составил сборник, состоящий из двух частей и насчитывающий более пятисот страниц. Первая часть состояла из автобиографии, дневников, воспоминаний, статей и фельетонов, черновиков, писем и записей, а вторая - из стихов, большая часть которых была еще не опубликована [Там же, л. 40].

Летом 1920 года рукописный сборник был сдан составителем выше упомянутым Г. Давлетшину и Р. Алушеву для издания в Стерлитамаке.

Интересным и достойным внимания является решение Президиума от 4 мая 1920 года о национализации произведений поэта Бабича [9, т. 3, ч. 2, с. 28].

23 декабря 1920 года состоялось заседание Коллегии Башнаркомпроса, на котором был рассмотрен вопрос выдачи гонорара Ченекею. Было решено выдать семь тысяч пятьсот рублей за написанную им биографию Бабича, согласно постановлению комиссии по розыску оригиналов и книг Бабича от 16 декабря 1920 года [13, д. 7, л. 167].

На коллегии также был рассмотрен вопрос о творческом наследии Бабича, хранившемся в литературно-издательском отделе. Коллегия решила предложить литературно-издательскому отделу сдать вещи и рукописи Бабича научному отделу. Научному отделу было рекомендовано создать комиссию для приемки его вещей и рукописей [Там же, л. 167 об.].

29 декабря 1920 года состоялось еще одно заседание коллегии, касающееся приобретения и рассылки по кантонам фотографий Бабича. Для этого было решено выписать на имя заведующего отделом искусств Муртазина пятьсот тысяч рублей на приобретение 25 карточек поэта.

В своих воспоминаниях, написанных в 1958 году, вышеупомянутый Ченекей сообщает, что ему неизвестна дальнейшая судьба собранного им архива. По его словам, в 1922 году лишь часть наследия Бабича со значительными сокращениями была издана Галимжаном Ибрагимовым в Казани [8, д. 43. л. 40-41]. В то время из-за слабой полиграфической базы многие книги для Башкортостана печатались в Казани. Исследователи творчества Бабича пишут, что собранные материалы были отправлены для издания в Казань, часть из них издал Г. Ибрагимов, а остальные оказались утерянными [4, с. 16-20, 275-177].

Г. Ибрагимов пишет, что летом 1921 года Башкирское правительство выслало ему рукопись, содержащую произведения (около 1500 страниц), биографию (около 500-600 страниц), дневники Бабича и воспоминания современников. Он отмечает, что данный материал был собран по решению Наркомпроса Башкортостана, создавшего различные комиссии по сбору и сохранению наследия Бабича и привлекшего к данной работе молодого поэта Ченекея. По мнению Г. Ибрагимова, в поступившую из правительства Башкортостана рукопись не вошли вторая часть произведения «Газазил», стихи из журнала «Шура», газеты «Вестник Башкортостана» и других периодических изданий времен Гражданской войны. Он привел интересные факты, связанные с изданием указанной рукописи произведений Бабича. По его словам, до выхода указанной первой книги сборника стихов Бабича Г. Ибрагимов включил некоторые произведения поэта в первую и вторую книги сборника «Ярдам». Составитель сборника говорит, что, несмотря на огромное желание, из-за сложной ситуации в Татарстане он не смог издать целиком все полученные материалы. Г. Ибрагимов также отмечает необходимость издания оставшейся части полученных материалов и дальнейшего сбора новых документов на Южном Урале [3, с. 7-8]. К сожалению, новые издания стихов Бабича того периода учеными пока не обнаружены.