Концепты-гештальты вербализуются абстрактной лексикой (жизнь, смерть, судьба, вечность и др.). К репрезентантам этих концептов применяются лексические функции "синонимы" и "антонимы", не актуальные для предметных концептов. Среди гештальтов выделяются ментальные образования с логическим ядром (типа жизнь) и с чувственным ядром (типа смерть, вечность). Для первого типа характерно преобладание логически отрефлексированных когнитивных признаков, для второго типа - перцептивных качеств, значительная часть которых фиксируется через функцию "перифразы" (вечность - тихий дом из синего льда, бездна голубая, междупланетный омут). Метафорические контексты, эксплицирующие образный слой этих концептов, позволяют реконструировать значительное число поэтических парадигм, к которым обращается автор, "проясняя" абстрактное через конкретное (жизнь - человек, жизнь - птица, жизнь - сосуд, жизнь - танец и т. д.). Символический слой концептов представлен традиционными и индивидуально-авторскими образами (роза, звезда, закат, черный, синий и др.), которые выступают в качестве перцептов-индексов, указывающих на абстрактную сущность. Очевидно, что сами ключевые слова - номинаты соответствующих концептов - выступают как символизируемое, а не как символизирующее, что предопределяет использование лексической функции "символы". Другой способ представить абстрактное через конкретное - наделение мыслимых понятий вещными атрибутами (функция "атрибуты"). Например, атрибуты поэзии у Г. Иванова - лира и свет; атрибуты жизни - шум и блеск.
Образно-схематические концепты вербализуются лексикой с пространственным значением, в том числе глаголами перемещения. Из концептов данного типа в словаре представлен один - лететь. И для общеязыкового, и для индивидуально-авторского употребления характерно использование подобных лексем в переносных значениях - для описания психологических состояний ("отлетает страх", "счастье улетает", "лечу, казалось мне, к тебе, о любовь"). Вместе с тем в образных контекстах лексемы с пространственным значением способны репрезентировать символический слой концепта (лететь - о приближении смерти, путешествии в вечность). Пространственный характер концепта специфицирует лексическая функция "локус".
Эмоциональные концепты эксплицируются именами чувств и эмоций (любовь, счастье, тоска и т.д.). В словаре встречается только один концепт подобного типа - счастье. Наряду с номинативным употреблением, для лексем - номинатов эмоций характерно вхождение в традиционные метафорические модели (счастье - птица, счастье - жидкость, счастье - свет и т.п.), что сближает эмоциональные концепты с гештальтами. Как и концепты абстрактных номинаций, счастье имеет антоним - несчастье и вещные атрибуты: головокруженье, сумрак.
Таким образом, особенности концептов разного типа отражаются в активности тех или иных тезаурусных функций. Последние особенно важны для выявления когнитивных признаков концепта, т.е. тех глубоко залегающих ментальных единиц, которые, будучи выражены целым рядом языковых форм, предопределяют повторяющиеся компоненты в их семантике и особенности употребления в синтагматически отмеченных структурах (например, когнитивный признак "объект, обладающий пространственной локализацией" для концепта вечность).
Представляется, что описание ключевых слов, выполненное в формате толкового словаря с элементами тезауруса, дает наиболее адекватное представление о концептуальной системе писателя. Словарные статьи являются своеобразными "заготовками" для когнитивных исследований идиостиля, и их интерпретация в когнитивном аспекте продолжит методологически плодотворный междисциплинарный диалог между когнитивной лингвистикой, стилистикой художественной речи и литературоведением.
Литература
1. Шестакова Л.Л. Русская авторская лексикография: Теория. История. Современность. М. : Языки славянских культур, 2011. 464 с.
2. Словарь ключевых слов поэзии Георгия Иванова / сост. И.А. Тарасова. Саратов: Наука, 2008. 208 с.
3. Tarasova I.A. The Ways of Lexicographical Representation of Feature Concepts // Essays on Lexicon, Lexicography, Terminography in Russian, American and Other Cultures / ed. by O. Karpiva, F. Kartashkova. Cambridge Scholars Publishing, 2007. P. 235-245.
4. Тарасова И.А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2008. 280 с.
5. Тарасова И.О представлении символов в словаре языка писателя // Миргород. 2016. № 1 (7). С. 73-80.
6. Тарасова И.А. Предисловие // Словарь ключевых слов поэзии Георгия Иванова / сост. И.А. Тарасова. Саратов: Наука, 2008. С. 3-16.
7. Тарасова И.А. Словарь ключевых слов поэзии Георгия Иванова: словарь- справочник. М. : ИНФРА-М, 2017. 208 с.
8. Тарасова И.А. Между экспрессемой и идеологемой: о путях развития поэтической лексикографии // Вестник Оренбургского государственного университета. 2002. № 6. С. 91-94.
9. Тарасова И.А. Когнитивная поэтика: предмет, терминология, методы. М. : ИНФРА-М, 2018. 166 с.
10. Миллер Л.В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова. 2000. № 4. С. 39-45.
11. Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М.: Филол. фак-т МГУ, 1996. 248 с.
12. Карасик В.И. Языковая матрица культуры. Волгоград: Парадигма, 2012. 448 с.
13. Тильман Ю.Д. "Душа" как базовый культурный концепт в поэзии Ф.И. Тютчева // Фразеология в контексте культуры. М. : Языки русской культуры, 1999. С. 203-212.
14. Слышкин Г.Г. Речевой жанр: перспективы концептологического анализа // Жанры речи. Саратов: Колледж, 2005. Вып. 4. С. 34-50.
15. Болотнова Н.С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-тезаурус. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2008. 384 с.
16. Мельчук И.А. Толково-комбинаторный словарь русского языка // Мельчук И.А. Русский язык в модели "Смысл-Текст". М. : Школа "Языки русской культуры", Венский славистический альманах, 1995. С. 3-16.
17. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М. : Наука, 1993. 187 с.
18. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2001. 191 с.
19. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things... What the Categories Reveal About Mind. The Univercity of Chicago Press. Chicago ; London, 1987. 614 p.
References
1. Shestakova, L.L. (2011) Russkaya avtorskaya leksikografiya: Teoriya. Istoriya. Sovremennost' [Russian Author's Lexicography: Theory. Hitory. Modernity]. Moscow: Yazyki slavyanskikh kul'tur.
2. Tarasova, I.A. (ed.) (2008) Slovar' klyuchevykh slov poezii Georgiya Ivanova [Dictionary of the Keywords of Georgiy Ivanov's Poetry]. Saratov: Nauka.
3. Tarasova, I.A. (2007) The Ways of Lexicographical Representation of Feature Concepts. In: Karpiva, O. & Kartashkova, F. (eds) Essays on Lexicon, Lexicography, Terminography in Russian, American and Other Cultures. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. pp. 235-245.
4. Tarasova, I.A. (2008) Idiostil' Georgiya Ivanova: kognitivnyy aspekt [Idiostyle of Georgiy Ivanov: Cognitive Aspect]. Saratov: Saratov State University.
5. Tarasova, I. A. (2016) O predstavlenii simvolov v slovare yazyka pisatelya [On the representation of symbols in the dictionary of the writer's language]. Mirgorod. 1 (7). S. 73-80.
6. Tarasova, I.A. (ed.) (2008) Slovar' klyuchevykh slov poezii Georgiya Ivanova [Dictionary of the Keywords of Georgiy Ivanov's Poetry]. Saratov: Nauka. pp. 3-16.
7. Tarasova, I.A. (2017) Slovar' klyuchevykh slov poezii Georgiya Ivanova: slovar'-spravochnik [Dictionary of the Keywords of Georgiy Ivanov's Poetry: A dictionary and a reference book]. Moscow: INFRA-M.
8. Tarasova, I.A. (2002) Between expressema and ideologema: about the ways of poetical lexicography's development. Vestnik Orenburgskogo gosudarstvennogo universiteta - Vestnik of the Orenburg State University. 6. pp. 91-94. (In Russian).
9. Tarasova, I.A. (2018) Kognitivnaya poetika: predmet, terminologiya, metody [Cognitive Poetics: Subject, terminology, methods]. Moscow: INFRA-M.
10. Miller, L.V. (2000) Khudozhestvennyy kontsept kak smyslovaya i esteticheskaya kategoriya [Literary concept as a semantic and aesthetic category]. Mir russkogo slova - The World of Russian Word. 4. pp. 39-45.
11. Kubryakova, Ye.S. (1996) Kratkiy slovar' kognitivnykh terminov [A Brief Dictionary of Cognitive Terms]. Moscow: Moscow State University.
12. Karasik, V.I. (2012) Yazykovaya matritsa kul'tury [Language Matrix of Culture]. Volgograd: Paradigma.
13. Til'man, Yu.D. (1999) "Dusha" kak bazovyy kul'turnyy kontsept v poezii F.I. Tyutcheva ["Soul" as a basic cultural concept in the poetry of F.I. Tyutchev]. In: Teliya, V.N. (ed.) Frazeologiya v kontekste kul'tury [Phraseology in the Context of Culture], Moscow: Yazyki russkoy kul'tury. pp. 203-212.
14. Slyshkin, G.G. (2005) Rechevoy zhanr: perspektivy kontseptologicheskogo analiza [Speech genre: perspectives of conceptual analysis]. In: Dement'yev, V.V. (ed.) Zhanry rechi [Speech Genres]. 4. Saratov: Kolledzh. pp. 34-50.
15. Bolotnova, N.S. (2008) Kommunikativnaya stilistika teksta [Communicative Stylistics of the Text]. Tomsk: Tomsk State Pedagogical University.
16. Mel'chuk, I.A. (1995) Russkiy yazyk v modeli "Smysl-Tekst" [Russian Language in the "Sense-Text" Model]. Moscow: Shkola "Yazyki russkoy kul'tury", Venskiy slavisticheskiy al'manakh. pp. 3-16.
17. Nikitina, S. Ye. (1993) Ustnaya narodnaya kul'tura i yazykovoye soznaniye [Oral Folk Culture and Linguistic Consciousness]. Moscow: Nauka.
18. Popova, Z.D. & Sternin, I.A. (2001) Ocherki po kognitivnoy lingvistike [Essays on Cognitive Linguistics]. Voronezh: Istoki.
19. Lakoff, G. (1987) Women, Fire and Dangerous Things . . . What the Categories Reveal About Mind. Chicago; London: The University of Chicago Press.