Материал: Хрестоматия ИГПЗС ч2

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Глава 93. Публичные должностные лица и служащие

§ 1913. Лоббизм с использованием ассигнованных сумм

Никакая часть сумм, ассигнованных в соответствии с актом Конгресса, без ясно выраженного разрешения Конгресса не может быть использована прямо или косвенно в качестве уплаты за какую-либо услугу, объявление, телеграмму, телефонный разговор... или на что-либо иное с целью оказания влияния на мнение членов Конгресса при обсуждении Конгрессом какого-либо акта до или после вынесения на обсуждение законопроекта или резолюции, предлагающей принять этот акт...

Глава 95. Рэкет

§ 1951. Создание помех для торговли посредством угроз или насилия

а) Тот, кто каким-либо образом или в какой-либо степени задерживает или как-либо затрагивает коммерческую деятельность или движение товаров в торговле, или препятствует этому посредством ограбления или вымогательства... наказывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до 20 лет либо подвергается обоим наказаниям.

Глава 102. Учинение беспорядков

§ 2101. Учинение беспорядков

а) (1) Тот, кто совершает поездку из одного штата в другой или за границу либо пользуется каким-либо средством международной или междуштатной связи, в том числе телеграфом, телефоном, радио или телевидением, с целью:

(А) подстрекательства к учинению беспорядков;

(В) организации или учинения беспорядков или участия в них... наказывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям.

Глава 105. Саботаж

§ 2155. Уничтожение оборонных сооружений, материалов или приспособлений оборонного значения

а) Тот, кто с намерением причинить вред или помехи национальной обороне Соединенных Штатов умышленно повреждает, уничтожает, загрязняет или заражает оборонные сооружения, материалы или приспособления оборонного значения либо пытается это сделать, наказывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказаниям.

Глава 115. Измена, призыв к мятежу и подрывные действия

§ 2381. Измена

Тот, кто, будучи обязанным хранить верность Соединенным Штатам, начинает войну против них или примыкает к их врагам, оказывая им помощь и поддержку в Соединенных Штатах или в каком-либо другом месте, считается виновным в измене и наказывается смертной казнью или тюремным заключением на срок не менее пяти лет и штрафом не менее 10 000 долларов, а также лишается права занимать какую-либо должность на государственной службе Соединенных Штатов.

§ 2382. Недонесение об измене

Тот, кто, будучи обязанным хранить верность Соединенным Штатам, знает о совершении измены против них, скрывает это, не сообщает об этом незамедлительно Президенту или какому-либо судье Соединенных Штатов либо губернатору или судье какого-либо штата, считается виновным в недонесении об измене и наказывается штрафом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до семи лет либо подвергается обоим наказаниям.

§ 2383. Восстание или неповиновение

Тот, кто принимает участие в подстрекательстве к неповиновению или восстанию, помогает, принимает участие в организации неповиновения или восстания, поднимает восстание против власти Соединенных Штатов или против их законов либо оказывает услуги или поддержку в этом, наказывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказаниям, а также лишается права занимать какую-либо должность на государственной службе Соединенных Штатов.

§ 2384. Мятежный сговор

Если в каком-либо штате, на территории или в каком-либо месте в пределах юрисдикции Соединенных Штатов двое или более лиц сговариваются с применением сил свергнуть, сбросить или уничтожить правительство Соединенных Штатов, начать войну против них, оказывать сопротивление осуществлению их власти, или препятствовать, мешать исполнению законов Соединенных Штатов, или задерживать их исполнение либо захватывать имущество Соединенных Штатов против их воли, или завладевать им, то каждое из них наказывается штрафом до 20 000 долларов или тюремным заключением на срок до 20 лет либо подвергается обоим наказаниям.

Глава 117. Перевозка с целью совершения половых или связанных с ними преступлений

§ 2421. Перевозка

Тот, кто сознательно перевозит какое-либо лицо из одного штата в другой или за границу Соединенных Штатов либо привозит его из-за границы... с намерением вовлечь это лицо в занятие проституцией или в иные половые отношения, за которые любое лицо может быть привлечено к уголовной ответственности, наказывается штрафом согласно положениям настоящего титула или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям.

Глава 119. Перехват телеграфных, электронных и подслушивание устных сообщений

§ 2516. Разрешение на перехват телеграфных, устных или переданных посредством электронной связи сообщений

1) Генеральный атторней, его заместитель, любой его представитель... могут уполномочить какого-либо федерального судью соответствующей юрисдикции на издание... приказа, разрешающего или одобряющего перехват телеграфных или устных сообщений Федеральным бюро расследований или каким-либо федеральным ведомством, ответственным за расследование действий, в отношении которого дано разрешение на перехват, если с помощью этого можно получить или уже получены доказательства в совершении:

(а) любого преступления, которое подлежит наказанию смертной казнью или тюремным заключением на срок свыше одного года...

Часть 2. Уголовный процесс

Глава 227. Приговоры

Раздел А. Общие положения

§ 3559. Классификация преступлений в зависимости от наказаний

а) Классификация. Преступления, которые специально не классифицированы в алфавитном порядке в параграфе, его определяющем, классифицируются, если максимальный срок тюремного заключения включает:

(1) пожизненное тюремное заключение или если максимальное наказание составляет смертную казнь — как фелония класса А;

(2) двадцать пять лет или более — как фелония класса В;

(3) менее двадцати пяти лет, но десять лет или более — как фелония класса С;

(4) менее десяти лет, но пять лет или более — как фелония класса D;

(5) менее пяти лет, но более одного года — как фелония класса E;

(6) один год или менее, но более шести месяцев — как мисдиминор класса A;

(7) шесть месяцев или менее, но более тридцати дней — как мисдиминор класса В;

(8) тридцать дней или менее, но не более пяти дней — как мисдиминор класса C или

(9) пять дней или менее либо если тюремное заключение не предусматривается — как нарушение.

Раздел B. Пробация

§ 3561. Приговор к пробации

a) Общие положения. Подсудимый, который признан виновным в совершении преступления, может быть приговорен к пробации на соответствующий срок, если:

(1) преступление не является фелонией класса А и В, а подсудимый не является физическим лицом;

(2) преступление не является таковым, в отношении которого пробация прямо не исключена, или

(3) подсудимый не приговорен к тюремному заключению в то же время и за то же или другое преступление.

b) Санкционированные сроки. Пробация может предоставляться:

(1) в случае совершения фелонии — на срок не менее года и не более пяти лет;

(2) в случае совершения мисдиминора — на срок не более пяти лет и

(3) в случае совершения нарушения — на срок не более одного года.

§ 3563. Условия пробации

а) Обязательные условия.

Суд предписывает точно сформулированные условия приговора к пробации:

(1) в случае фелонии, мисдиминора или нарушения, чтобы подсудимый в течение срока действия пробации не совершал другого преступления, предусмотренного федеральным, штатным или местным правом.

§ 3565. Отмена пробации

а) Продолжение или отмена пробации. Если осужденный нарушает условие пробации в любое время до истечения срока пробации или ее прекращения, то суд может:

(1) принять решение о том, что пробация должна продолжаться с продлением или без продления срока изменения или расширения условий, или

(2) отменить приговор к пробации и назначить любое другое наказание.

Раздел D. Тюремное заключение

§ 3581. Приговор к тюремному заключению

a) Общие положения. Подсудимый, признанный виновным в совершении преступления, может быть приговорен к тюремному заключению на соответствующий срок.

b) Санкционированные сроки. Тюремное заключение назначается за:

(1) фелонию класса А — пожизненно или на любой срок;

(2) фелонию класса В — на срок не более двадцати пяти лет;

(3) фелонию класса С — на срок не более двенадцати лет;

(4) фелонию класса D — на срок не более шести лет;

(5) фелонию класса E — на срок не более трех лет;

(6) мисдиминор класса А — на срок не более одного года;

(7) мисдиминор класса В — на срок не более шести месяцев;

(8) мисдиминор класса С — на срок не более тридцати дней и

(9) нарушение — на срок не более пяти дней.

Раздел III. Франция Глава 1. Гражданское право Закон [об объединении гражданских законов в единый свод законов под названием «Гражданский кодекс французов»]1

Статья 1. Объединяются в единый свод законов под названием «Гражданский кодекс французов» следующие законы (перечисляются 36 законов).

Статья 2. Шесть статей, из которых состоит Закон от 21 числа настоящего месяца, касающиеся почтительного акта, который должен быть выполняем детьми в отношении отцов и матерей, дедов и бабок в предписанных случаях, помещены в титул «О браке», вслед за статьей, которая в настоящее время находится под № 151 (см. ст. 152 — 157).

Статья 4. Гражданский кодекс разделяется на вводный титул и на три книги.

Закон 14 вентоза XI года «Об опубликовании, действии и применении законов вообще» является вводным титулом.

Первая книга составлена из следующих одиннадцати законов: 1) Закон 14 вентоза XI года об опубликовании, действии и применении законов вообще; 2) Закон 17 вентоза XI года о пользовании гражданскими правами и о лишении этих прав; 3) Закон 20 вентоза XI года об актах гражданского состояния; 4) Закон 23 вентоза XI года о месте жительства; 5) Закон 24 вентоза XI года об отсутствующих; 6) Закон 26 вентоза XI года о браке; 7) Закон 30 вентоза XI года о разводе; 8) Закон 2 жерминаля XI года об отцовстве и об отношении детей к родителям; 9) Закон 2 жерминаля XI года об усыновлении и о добровольной опеке; 10) Закон 3 жерминаля XI года об отцовской власти;

11) Закон 5 жерминаля XI года о несовершеннолетии, об опеке и об освобождении из под власти, под заглавием «О лицах».

Вторая книга составлена из следующих четырех законов:

12) Закон 8 жерминаля XI года о совершеннолетии, о лишении дееспособности и о советнике, назначаемом судом; 13) Закон 4 плювиоза XII года о различиях имуществ; 14) Закон 6 плювиоза XII года о собственности; 15) Закон 9 плювиоза XII года об узуфрукте, пользований и проживании, под заглавием «Об имуществах и о различных видоизменениях собственности».

Третья книга составлена из последних двадцати законов: 16) Закон 10 плювиоза XII года о сервитутах или земельных повинностях; 17) Закон 29 жерминаля XI года о наследовании; 18) Закон 13 флореаля XI года о дарениях между живыми и о завещаниях; 19) Закон 17 плювиоза XII года о договорах или договорных обязательствах вообще; 20) Закон 19 плювиоза XII года об обязательствах, которые возникают без соглашения; 21) Закон 20 плювиоза XII года о брачном договоре; 22) Закон 12 вентоза XII года о продаже; 23) Закон 16 вентоза XII года о мене; 24) Закон 16 вентоза XII года о найме; 25) Закон 17 вентоза XII года о договоре товарищества; 26) Закон 18 вентоза XII года о займе; 27) Закон 23 вентоза XII года о договоре хранения и о секвестре; 28) Закон 19 вентоза XII года о рисковых договорах; 29) Закон 19 вентоза XII года о поручении; 30) Закон 24 плювиоза XII года о поручительстве; 31) Закон 29 вентоза XII года о мировых сделках; 32) Закон 23 плювиоза XII года о личном задержании по гражданским делам; 33) Закон 25 плювиоза XII года о залоге; 34) Закон 28 вентоза XII года о привилегиях и ипотеках; 35) Закон 28 вентоза XII года о принудительном отобрании собственности и об очередности кредиторов; 36) Закон 24 вентоза XII года о давности, под заглавием «О различных способах, которыми приобретается в собственность».

Каждая книга разделена на столько титулов, сколько имеется законов, которые включены в нее.

Статья 5. Для всех статей ГК устанавливается единая нумерация.

Статья 7. Начиная со дня, в который настоящие законы получают применение, римские законы, ордонансы (указы королей), общие и местные обычаи, статуты, регламенты утрачивают силу общего или специального закона по вопросам, которые являются предметом указанных выше законов, составляющих настоящий Кодекс.

Гражданский кодекс1

Публикуется по: Французский гражданский кодекс 1804 г. С позднейшими изменениями на 1939 г. / Пер. И. С. Перетерского. М., 1941. Все изменения после 1939 г. даны по первоисточнику: Code civil. P., 19902

Вводный титул. Об опубликовании, действии и применении законов вообще

1. Законы являются подлежащими исполнению на всей французской территории в силу опубликования, которое производится президентом Республики.

Законы приводятся в исполнение в каждой части Республики с момента, в который опубликование закона может стать известным.

Опубликование, произведенное Президентом Республики, считается известным в департаменте, где пребывает правительство, в день, следующий за днем опубликования, и в каждом из других департаментов — после истечения того же срока, увеличенного на столько дней, сколько имеется десятков мириаметров3, т. е. примерно 20 старых лье, расстояния между городом, где произведено опубликование, и главным городом департамента.

2. Закон устанавливает правила лишь на будущее время; он не имеет обратной силы.

3. Законы, касающиеся благоустройства (police) и безопасности, обязательны для всех, кто проживает на территории [Франции].

Недвижимости, даже те, которыми владеют иностранцы, подчиняются французским законам.

Законы, касающиеся гражданского состояния и способности [право- и дееспособности] лиц, распространяются на французов, даже находящихся в иностранном государстве.

4. Судья, который откажется судить под предлогом молчания, темноты или недостаточности закона, может подлежать преследованию по обвинению в отказе в правосудии.

5. Судьям запрещается выносить решения по подлежащим их рассмотрению делам в виде общего распоряжения.

6. Нельзя нарушать частными соглашениями законов, затрагивающих общественный порядок и добрые нравы.

Книга первая. О лицах Титул I. О пользовании гражданскими правами и о лишении этих прав4

Глава I. О пользовании гражданскими правами

Статья 7. Осуществление гражданских прав не зависит от качества гражданина; это качество приобретается и сохраняется лишь согласно конституционному закону.

Статья 8. Всякий француз пользуется гражданскими правами.

Статья 11. Иностранец пользуется во Франции такими же гражданскими правами, как те гражданские права, которые предоставлены или будут предоставлены французам по договорам с государством, к которому принадлежит этот иностранец.

Глава II. О лишении гражданских прав

Отделение II. О лишении гражданских прав вследствие судебного осуждения

Статья 22. Присуждение к наказаниям, действие которых заключается в лишении осужденного всякого участия в нижеуказанных гражданских правах, имеет своим следствием гражданскую смерть.

Статья 23. Присуждение к естественной смерти (mort naturelle)1 имеет своим следствием гражданскую смерть2.

Статья 25. В силу гражданской смерти осужденный теряет собственность на все имущество, которым он владел; после него открывается наследование в пользу его законных наследников, к которым его имущество переходит таким же способом, как если бы он умер естественным образом и без завещания. Он не может более ни получать наследования, ни передавать в порядке наследования имущество, которое он приобретает впоследствии. Он не может ни распоряжаться своим имуществом, целиком или в части, как путем дарения между живыми, так и путем завещания, ни получать имущества по этим основаниям, кроме как для пропитания. Он не может быть назначен опекуном и участвовать в действиях, относящихся к опеке. Он не может быть свидетелем при совершении торжественных или удостоверенных актов и быть допущенным к свидетельству в суде. Он может выступать в суде, как ответчиком, так и истцом, лишь под именем и через посредство специального попечителя, который ему назначается трибуналом, в котором предъявлен иск. Он неспособен заключить брак, который породил бы какие-либо гражданские последствия. Брак, который он заключил ранее, является расторгнутым в отношении всех гражданских последствий брака. Его супруг и его законные наследники могут осуществлять права и действия, которые являлись бы возможными в силу его естественной смерти.