Статья: Фреймовая модель и прототипические значения категории неразумный поступок (на материале русского языка)

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

На всех уровнях вербализации знаний актуализирован слоты «Агент поступка», «Действие, лежащее в основе поступка», «Оценка поступка, агента поступка».

К прототипическим признакам элементов ситуации «неразумный поступок», судя по проведенному исследованию, относятся следующие особенности. Признается распространенность подобных поступков. Прототипическим агентом является человек, неспособный адекватно оценивать ситуацию вообще или в конкретный момент (изза юного возраста или под воздействием эмоций). К прототипическим следует отнести действие, противоречащее общепринятым правилам поведения или не согласующееся с конкретной ситуацией / личностью агента. Понятие «неразумный поступок» связано с отрицательной коннотацией; лексемы, вербализующие группу «неразумный поступок», служат для негативной характеристики интеллектуальных способностей человека и результатов его интеллектуального труда, его поступков. Дискурсивные и ассоциативные данные также показывают, что неразумные поступки могут вызывать сочувствие, в некоторых случаях положительную оценку (романтические безумства влюбленного человека). Результат поступка эксплицирован в дискурсе и представляется как негативный для агента поступка. В основе любого поступка лежит определенный мотив. Поступки данной группы не исключение. Однако мотив занимает периферийное положение по сравнению с другими элементами в структуре ситуации «неразумный поступок». В целом мотивы неразумных поступков неясны. В дискурсе конкретизированы лишь причины неразумных поступков за счет упоминания обстоятельств, при которых совершаются поступки, в результате оцениваемые как неразумные: регулярны упоминания о том, что агент совершает поступок в измененном психологическом состоянии (находится под воздействием алкоголя, переживает личную трагедию и т. д.).

Литература

1.Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.

2.Дорошевский В. Элементы лексикологии и семиотики. М., 1973.

3.Пименова М.В. Естественная категоризация в языке (на примере концептов внутреннего мира) // Когнитивные исследования языка. Типы

категорий в языке. Тамбов : Инт языкознания РАН, 2010. Вып. VII. С. 119129.

4.Борискина О.О., Кретов А.А. Теория языковой категоризации. Национальное языковое сознание сквозь призму криптокласса. Воронеж,

2003.

5.Некрасов С.И., Молчанова Н.С. Значение теории фреймов в современной науке // Научные ведомости Белгородского государственного

университета. Серия: Филология. Социология. Право. 2009. Т. 16, № 10. С. 1317.

6.Гусельникова О.В. Возможности фреймового анализа // Мир науки, культуры, образования. 2009. № 5. С. 2935.

7.Smith E.E., Medin D.L. Categories and Concepts . Cambridge, 1981. P. 260272.

8.Geeraerts D. Theories of Lexical Semantics. Oxford, 2010.

9.Гольдин В.Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи // Жанры речи. Саратов, 1997. Вып. 1. С. 2334.

10.Уфимцева А. А. Типы словесных знаков. М., 1974.

11.Кручинкина Н.Д. Категориальное пропозитивное семантико-грамматическое оформление концептуализации прототипов событий // Когнитивные исследования языка. Типы категорий в языке. Тамбов : Инт языкознания РАН, 2010. Вып. VII. С. 386394.

12.Бушуева Л.А. Фреймы поступков «геройство» и «подвиг» в русском языке // Вестник Челябинского государственного университета. Филологические науки. 2016. Вып. 102, № 9 (391). С. 5157.

13.Бушуева Л. А. Реализация инвариантной модели фрейма поступка (на примере фрейма «чудачество») // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. 2017. № 2, т. 1. С. 8087.

14.Осадчий М.А. От пропозиционального моделирования типа к пропозиционально-фреймовому моделированию гнезда и словообразовательной системы в целом // Актуальные проблемы современной лингвистики. Тихоновские чтения : материалы Междунар. науч. конф., посв. 75летию проф. А.Н. Тихонова. Елец, 2006. С. 286289.

15.Муратова Е.Н. Структура семантического фрейма «школа» // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. С. 3134.

16.Капусткина О.Ю. Слот «любовь» в рамках фрейма «межличностные отношения» // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 13 (228). Филология. Искусствоведение. Вып. 54. С. 7479.

17.Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru/searchmain.html (дата обращения: 15.03.2018).

18.Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб. : Норинт, 2000.

19.Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под ред. Ю.Д. Апресяна. М. : Школа «Языки славянской культуры», 2003.

20.Большой универсальный словарь русского языка / ред. В.В. Морковкин. М. : Словари XXI века, 2017.

21.Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / РАН. Инт рус. яз.; под общей ред. Н.Ю. Шведовой. М. : Азбуковник, 1998.

22.Малый академический словарь. URL: http://www.classes.ru/allrussian/dictionaryrussianacadem.htm (дата обращения: 24.04.2018).

23.Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: в 2 т. М. : Рус. яз., 2001.

24.Кубрякова Е.С. Образы мира в сознании человека и словообразовательные категории как их составляющие // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2006. Т. 65, № 2. С. 313.

25.Карасик В.И. Языковые ключи. М. : Гнозис, 2009.

26.Русский ассоциативный словарь / Ю.Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н.В. Уфимцева, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов. М. : Астрель, 2002.

References

1.Kubryakova, E.S. (1997) Chasti rechi s kognitivnoy tochki zreniya [Parts of speech from a cognitive point of view]. Moscow: Yazyki slavyanskoy

kul'tury.

2.Doroshevskiy, V. (1973) Elementy leksikologii i semiotiki [Elements of lexicology and semiotics]. Moscow: Progress.

3.Pimenova, M.V. (2010) Estestvennaya kategorizatsiya v yazyke (na primere kontseptov vnutrennego mira) [Natural categorization in language (on

the example of concepts of the inner world)]. In: Kognitivnye issledovaniya yazyka. Tipy kategoriy v yazyke [Cognitive studies of language. Types of categories in the language]. Is. 7. Tambov: Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences. pp. 119129.

4.Boriskina, O.O. & Kretov, A.A. (2003) Teoriyayazykovoy kategorizatsii. Natsional'noeyazykovoe soznanie skvoz'prizmu kriptoklassa [Theory of

language categorization. National linguistic consciousness through the prism of a cryptoclass]. Voronezh: Voronezh State University.

5.Nekrasov, S.I. & Molchanova, N.S. (2009) Znachenie teorii freymov v sovremennoy nauke [The value of the theory of frames in modern science].

Nauchnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya. Sotsiologiya. Pravo. 16(10). pp. 1317.

6.Gusel'nikova, O.V. (2009) Vozmozhnosti freymovogo analiza [Opportunities of frame analysis]. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 5. pp. 2935.

7.Smith, E.E. & Medin, D.L. (1981) Categories and Concepts. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 260272.

8.Geeraerts, D. (2010) Theories of Lexical Semantics. Oxford: Oxford University Press.

9.Gol'din, V.E. (1997) Imena rechevykh sobytiy, postupkov i zhanry russkoy rechi [The names of speech events, actions and genres of Russian

speech]. In: Zhanry rechi [Speech genres]. Is. 1. Saratov: Saratov State University. pp. 2334.

10.Ufimtseva, A.A. (1974) Tipy slovesnykh znakov [Types of word signs]. Moscow: Nauka.

11.Kruchinkina, N.D. (2010) Kategorial'noe propozitivnoe semantikogrammaticheskoe oformlenie kontseptualizatsii prototipov sobytiy [Categorial propositive semanticgrammatical forms of conceptualization of event prototypes]. In: Kognitivnye issledovaniya yazyka. Tipy kategoriy v yazyke [Cognitive studies of language. Types of categories in the language]. Is. 7. Tambov: Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences. pp. 386394.

12.Bushueva, L.A. (2016) The frames of the acts of heroism and exploit in the Russian language. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologicheskie nauki -- Bulletin of Chelyabinsk State University. Philology Sciences. 102:9(391). pp. 5157. (In Russian).

13.Bushueva, L.A. (2017) Realizatsiya invariantnoy modeli freyma postupka (na primere freyma “chudachestvo”) [Implementation of the invariant model of the frame of action (by example of the frame “eccentricity”)]. Vestnik Volzhskogo universiteta im. V.N. Tatishcheva. 2(1). pp. 8087.

14.Osadchiy, M.A. (2006) [From the propositional modeling of the type to the propositional frame modeling of the nest and the derivational system as a whole] Aktual'nye problemy sovremennoy lingvistiki. Tikhonovskie chteniya [Topical issues of modern linguistics. Tikhonov readings]. Proceedings of the International Conference on the 75th anniversary of Prof. A.N. Tikhonov. Elets: Elets State University. pp. 286289. (In Russian).

15.Muratova, E.N. (2011) Structure of the semantic frame “school”. Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta -- Ivzestia of the Volgograd State PedagogicalUniversity. 10(64). pp. 3134. (In Russian).

16.Kapustkina, O.Yu. (2011) Slot “lyubov'” v ramkakh freyma “mezhlichnostnye otnosheniya” [Slot “love” in the frame “interpersonal relationships”]. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya. Iskusstvovedenie -- Bulletin of Chelyabinsk State University. Philology. Art Criticism. 13 (228):54. pp. 7479.

17.National Corpus of the Russian Language. [Online] Available from: http://ruscorpora.ru/searchmain.html. (Accessed: 15.03.2018). (In Russian).

18.Kuznetsov, S.A. (ed.) (2000) Bol'shoy tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Big explanatory dictionary of the Russian language]. St. Petersburg: Norint.

19.Apresyan, Yu.D. (ed.) (2003) Novyy ob ”yasnitel 'nyy slovar ' sinonimov russkogo yazyka [New explanatory dictionary of synonyms of the Russian language]. Moscow: Shkola “Yazyki slavyanskoy kul'tury”.

20.Morkovkin, V.V. (ed.) (2017) Bol'shoy universal'nyy slovar' russkogo yazyka [Big universal dictionary of the Russian language]. Moscow: Slovari XXI veka.

21.Shvedova, N.Yu. (ed.) (1998) Russkiy semanticheskiy slovar'. Tolkovyy slovar', sistematizirovannyypo klassam slov i znacheniy [Russian semantic dictionary. Explanatory Dictionary, systematized according to the classes of words and meanings]. Moscow: Azbukovnik.

22.Evgen'eva, A.P. (ed.) (19571984)Malyy akademicheskiy slovar' [Small academic dictionary]. Moscow: Institute of the Russian Language, RAS.

[Online] Available from: http://www.classes.ru/allrussian/dictionaryrussianacadem.htm. (Accessed: 24.04.2018).

23.Efremova, T.F. (2001) Novyy slovar' russkogo yazyka. Tolkovoslovoobrazovatel'nyy: v 2 t. [New dictionary of the Russian language. Interpretive wordformation: in 2 vols]. Moscow: Rus. yaz.

24.Kubryakova, E.S. (2006) Obrazy mira v soznanii cheloveka i slovoobrazovatel'nye kategorii kak ikh sostavlyayushchie [Images of the world in human consciousness and wordformation categories as their components]. Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka. 65(2). pp. 313.

25.Karasik, V.I. (2009) Yazykovye klyuchi [Language keys]. Moscow: Gnozis.

26.Karaulov, Yu.N. et al. (2002) Russkiy assotsiativnyy slovar' [Russian associative dictionary]. Moscow: Astrel'.