Статья: Это не просто поэмы...: несколько заметок на полях письма Ф.М. Достоевского А.Н. Майкову от 15 (27) мая 1869 года

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Черты записок, чуждые сложившимся стилю и языку художественной литературы, по-разному проявляются в творчестве Достоевского, в его непрекращаемом поиске выражения внутренней сути искусства -- натуры «поэта». Паратаксис, цитаты, аллюзии, употребление настоящего исторического, плавный переход с косвенной на прямую речь, фиксирование точек зрения разных персонажей в одном непрерывном потоке: все это в главе «Великий Инквизитор» «Братьев Карамазовых» как бы переходит из записных книжек писателя в новую форму наррации, в которой иллюзия устного рассказа (или пересказа) пересекается с «импрессионистическим» эффектом импровизированного изложения некоего наброска:

«Действие у меня в Испании, в Севилье, в самое страшное время инквизиции, когда во славу Божию в стране ежедневно горели костры и

В великолепных автодафе Сжигали злых еретиков.

О, это, конечно, было не то сошествие, в котором явится Он, по обещанию своему, в конце времен во всей славе небесной и которое будет внезапно, “как молния, блистающая от востока до запада”. Нет, Он возжелал хоть на мгновенье посетить детей своих и именно там, где как раз затрещали костры еретиков. По безмерному милосердию своему Он проходит еще раз между людей в том самом образе человеческом, в котором ходил три года между людьми пятнадцать веков назад. Он снисходит на “стогны жаркие” южного города, как раз в котором всего лишь накануне в “великолепном автодафе”, в присутствии короля, двора, рыцарей, кардиналов и прелестнейших придворных дам, при многочисленном населении всей Севильи, была сожжена кардиналом великим инквизитором разом чуть не целая сотня еретиков ad majorem gloriam Dei» (Д30;14: 226).

Создается что-то промежуточное между диегезисом и мимесисом, с постоянными скачками внутри и вне поля повествования (этому, в частности, способствуют метанарративные высказывания Ивана: «Он появился тихо, незаметно, и вот все -- странно это -- узнают Его. Это могло бы быть одним из лучших мест поэмы, то есть почему именно узнают Его», и т. п. -- Д30; 14: 226). Альберт Ковач справедливо заметил, что «поэму Ивана несколько раз прерывает Алеша, так что в мифическом пласте устанавливаются опорные пункты реально-психологического пласта текста. Прямое назначение этих переплетающихся планов прежде всего конструктивное, с их помощью не только старший брат разъясняет младшему условность художественно-фантастической формы своей поэмы и проясняет смысл ее символов, но и сам писатель как бы демонстрирует силу своего искусства» [Ковач, 2008: 204]. Сплетение изложения сюжета поэмы с диалогом между братьями составляет таким образом элемент нарративной «трехмерности»: не только фантастический рассказ о Христе и Великом Инквизиторе приобретает жизнь, но одновременно складывается в «устных» комментариях и реакциях двух героев на рассказ и параллельный сюжет философского содержания [Сараскина, 1996]. Достоевский придает отзвукам прямой речи центральное значение и для воссоздания эффекта возникновения поэмы «здесь и сейчас»:

«Вот из толпы восклицает старик, слепой с детских лет: “Господи, исцели меня, да и я Тебя узрю”, и вот как бы чешуя сходит с глаз его, и слепой Его видит. Народ плачет и целует землю, по которой идет Он. Дети бросают пред Ним цветы, поют и вопиют Ему: “Осанна!” “Это Он, это сам Он, -- повторяют все, -- это должен быть Он, это никто как Он” <.. .> Мертвый ребенок лежит весь в цветах. “Он воскресит твое дитя”, -- кричат из толпы плачущей матери. Вышедший навстречу гроба соборный патер смотрит в недоумении и хмурит брови. Но вот раздается вопль матери умершего ребенка. Она повергается к ногам Его: “Если это Ты, то воскреси дитя мое!” -- восклицает она, простирая к Нему руки <...>. В народе смятение, крики, рыдания, и вот, в эту самую минуту, вдруг проходит мимо собора по площади сам кардинал великий инквизитор» (Д30; 14: 227).

Лаборатория писателя проявляется в законченном авторском тексте, сначала в личном письме, а в дальнейшем и в художественном произведении, демонстрируя таким образом проникновение в мир литературы того самого творческого импульса, из которого она и возникает. «Я бы не остановился тут ни перед какой фантазией...»: Достоевский преодолевает последние табу повествования.

Уже «подполье» произведения и процесс его создания могут стать одновременно литературным средством и сюжетом, как будто само произведение было лишь отголоском другого, более истинного и совершенного творения.

Литература

1. Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Т. 29. Кн. 1. Л.: Наука, 1986. С. 38.

2. Алоэ С. Иванов Черт, Великий Инквизитор и «Агасвер» Кюхельбекера: об одном вероятном источнике «Братьев Карамазовых» // Достоевский: философское мышление, взгляд писателя / под ред. С. Алоэ. -- СПб.: Дмитрий Буланин, 2012. -- С. 191-220. (Dostoevsky Monographs; Вып. 3).

3. Альми И. Л. Роль стихотворных вставок в системе идеологического романа Достоевского // Альми И. Л. О поэзии и прозе. -- СПб.: Скифия, 2002. -- С. 446-463.

4. Бем А. Л. Фауст в творчестве Достоевского // О Достоевском. Сб. ст. / под ред. А. Л. Бема. -- Paris: Amga editions, 1986. -- С. 229-255.

5. Волгин И. Л. «Стихи не твоя специальность. Достоевский как стихотворец // Волгин И. Л. Возвращение билета: парадоксы национального самосознания. -- М.: Грантъ, 2004. -- С. 173-179.

6. Гаспаров М. Л. Очерк истории русского стиха. -- М.: Фортуна Лимитед, 2000. -- 352 с.

7. Загидуллина М. В. Заимствование // Достоевский: эстетика и поэтика. Словарь-справочник / под ред. Г. К. Щенникова. -- Челябинск: Металл, 1997. -- С. 163.

8. Захаров В. Н. Система жанров Достоевского; типология и поэтика. -- Л.: Изд-во ЛГУ 1985. -- 209 с.

9. Захаров В. Н. Вставные жанры // Достоевский: эстетика и поэтика: словарь-справочник / под ред. Г. К. Щенникова. -- Челябинск: Металл, 1997. -- С. 145-146.

10. Захаров В. Н. Имя автора -- Достоевский: очерк творчества. -- М.: Индрик, 2013. -- 456 с.

11. Захарова О. В. Концепция былины у Ф. М. Достоевского // Проблемы исторической поэтики. -- Петрозаводск: ПетрГУ 2015. -- Вып. 13. -- С. 271-285 [Электронный ресурс]. -- URL: http://poetica.pro/files/redaktor_pdf/1449828970.pdf (31.03.2019). DOI: 10.15393/j9.art.2015.3444

12. Иванов В. И. Байронизм, как событие в жизни русского духа // Иванов В. И. Собр. соч.: в 4 т. -- Брюссель: Foyer Oriental Chretien, 1987. -- Т. 4. -- С. 282-286.

13. Ковач А. Иван Карамазов: Фауст или Мефистофель? // Достоевский. Материалы и исследования. -- СПб.: Наука, 1997. -- Т. 14. -- С. 153-163.

14. Ковач А. Поэтика Достоевского / пер. с румынского Е. Логиновской. -- М.: Водолей Publishers, 2008. -- 352 с.

15. Михнюкевич В. А. Былины // Достоевский: эстетика и поэтика: словарь-справочник / под ред. Г. К. Щенникова. -- Челябинск: Металл, 1997. -- С. 142.

16. Надъярных М. «Порочный список»: По, Бодлер, Достоевский. В мире слов и недомолвок Борхеса // По, Бодлер, Достоевский. Блеск и нищета национального гения / под ред. С. Фокина и А. Ураковой. -- М.: НЛО, 2017. -- С. 404-419.

17. Сараскина Л. И. Поэма о Великом инквизиторе как литературно-философская импровизация на заданную тему // Достоевский и мировая культура. -- Сп6.: Акрополь, 1996. -- № 6. -- С. 125-140.

18. Седельникова О. В. Ф. М. Достоевский и кружок Майковых. -- Томск: Изд-во ТПУ, 2006. -- 274 с.

19. Тихомиров Б. Н. Достоевский стихотворный // «Жил на свете таракан.»: стихи Ф. М. Достоевского и его персонажей. «Витязь горестной фигуры.»: Достоевский в стихах современников / сост., вступ. ст. и примеч., послесл. Б. Н. Тихомирова. -- М.: Бослен, 2016. -- С. 174-239.

20. Paolini S. Dostoevskij e il byronismo: osservazioni dalla pubblicistica e dal “Diario di uno scrittore” // Nuovi quaderni del CRIER. -- Verona: Edizioni Fiorini, 2004. -- Vol. 1. -- P 155-176.

References

1. Aloe S. Ivanov's Devil, The Grand Inquisitor and “Ahasuerus” of Kьchelbecker: On one Probable Source of “The Brothers Karamazov”. In: Dostoevskiy: filosofskoe myshlenie, vzglyad pisatelya [Dostoevsky: Philosophical Thinking, the Writer's View]. St. Petersburg, Dmitriy Bulanin Publ., 2012, pp. 191-220. (Dostoevsky Monographs; issue 3). (In Russ.)

2. Al'mi I. L. The Role of Poetic Inserts in the System of Dostoevsky's Ideological Novel. In: Al'mi I. L. O poezii i proze [Almi I. L. About Poetry and Prose]. St. Petersburg, Skifiya Publ., 2002, pp. 446-463. (In Russ.)

3. Bem A. L. Faust in Dostoevsky's Works. In: O Dostoevskom: sbornik statey [About Dostoevsky: Collection of Articles]. Paris, Amga editions Publ., 1986, pp. 229-255. (In Russ.)

4. Volgin I. L. “Poetry is not your Expertise.”: Dostoevsky as a Poet. In: Volgin I. L. Vozvrashchenie bileta: paradoksy natsional'nogo samosoznaniya [Volgin I. L. The Return of the Ticket: Paradoxes of National Identity]. Moscow, Grant Publ., 2004, pp. 173-179. (In Russ.)

5. Gasparov M. L. Ocherk istorii russkogo stikha [An Essay on the History of Russian Verses]. Moscow, Fortuna Limited Publ., 2000. 352 p. (In Russ.)

6. Zagidullina M. V. Derivations. In: Dostoevskiy: estetika ipoetika: slovar'-spravochnik [Dostoevsky: Aesthetics and Poetics: Dictionary and Reference Book]. Chelyabinsk, Metall Publ., 1997, p. 163 (In Russ.)

7. Zakharov V. N. Sistema zhanrov Dostoevskogo: tipologiya i poetika [The System of Genres of Dostoevsky: Typology and Poetics]. Leningrad, Pushkin Leningrad State University Publ., 1985. 209 p. (In Russ.)

8. Zakharov V. N. Inserted Genres. In: Dostoevskiy: estetika i poetika: slovar'-spravochnik [Dostoevsky: Aesthetics and Poetics: Dictionary and Reference Book]. Chelyabinsk, Metall Publ., 1997, pp. 145-146. (In Russ.)

9. Zakharov V. N. Imya avtora -- Dostoevskiy: ocherk tvorchestva [The Author's Name is Dostoevsky: an Essay on the Creative Work]. Moscow, Indrik Publ., 2013. 456 p. (In Russ.)

10. Zakharova O. V. Dostoevsky's Conception of the Bylina. In: Problemy istoricheskoy poetiki [The Problems of Historical Poetics], Petrozavodsk, PetrSU Publ., 2015, issue 13, pp. 271-285. Available at: http://poetica.pro/files/ redaktor_pdfZ1449828970.pdf (accessed on January 31, 2019). DOI: 10.15393/ j9.art.2015.3444 (In Russ.)

11. Ivanov V. I. The Byronism as an Event in Life of the Russian Spirit. In: Ivanov V I. Sobranie sochineniy: v 4 tomakh [Ivanov V I. Collected Works: in 4 Vols].Bruxelles, Foyer Oriental Chretien Publ., 1987, vol. 4, pp. 282286. (In Russ.)

12. Kovacs A. Ivan Karamazov: Faust or Mephistopheles? In: Dostoevskiy. Materialy i issledovaniya [Dostoevsky. Materials and Researches]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1997, vol. 14, pp. 153-163. (In Russ.)

13. Kovacs A. Poetika Dostoevskogo [Dostoevsky's Poetics]. Moscow, Vodoley Publishers, 2008. 352 p. (In Russ.)

14. Mikhnyukevich V. A. Russian Epic Poems. In: Dostoevskiy: estetika ipoetika: slovar'-spravochnik [Dostoevsky: Aesthetics and Poetics: Dictionary and Reference Book]. Chelyabinsk, Metall Publ., 1997, p. 142 (In Russ.)

15. Nad”yarnykh M. A “Vicious List”: Po, Baudelaire, Dostoevsky. In the World of Borges' Words and Omissions. In: Po, Bodler, Dostoevskiy. Blesk i nishcheta natsional'nogo geniya [Po, Baudelaire, Dostoevsky. Splendors and Miseries of the National Genius]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2017, pp. 404-419. (In Russ.)

16. Saraskina L. I. The Poem About the Grand Inquisitor as a Literary and Philosophical Improvisation on a Given Topic. In: Dostoevskiy i mirovaya kul'tura. Almanakh [Dostoevsky and World Culture. Almanac]. St. Petersburg, Akropol' Publ., 1996, no. 6, pp. 125-140. (In Russ.)

17. Sedel'nikova O. V. F. M. Dostoevskiy i kruzhok Maykovykh[F. M. Dostoevsky and the Circle of the Maikovs]. Tomsk, Tomsk Polytechnic University Publ., 2006. 274 p. (In Russ.)

18. Tikhomirov B. N. «Zhil na svete tarakan...»: stikhi F. M. Dostoevskogo і ego personazhey; «Vityaz'gorestnoy figury...»: Dostoevskiy v stikhakh sovremennikov [“Once Upon a Time There Lived a Cockroach.”: Verses of F. M. Dostoevsky and of His Characters; “A Knight of a Grieving Figure... ”: Dostoevsky Through the Verses of His Contemporaries]. Moscow, Boslen Publ., 2017. 240 p. (In Russ.)

19. Paolini S. Dostoevskij e il byronismo: osservazioni dalla pubblicistica e dal “Diario di uno scrittore” [Dostoevsky and the Byronism: Remarks from the Publicistic Writings and “A Writer's Diary”]. In: Nuovi quaderni del CRIER. Verona, Edizioni Fiorini Publ., 2004, vol. 1, pp. 155-176. (In Italian)

Смотрите также:

0501_5+6
1-1
11
11 Горм +
113
1198
14
1433
1511
1632