239 |
Цена бартерного кон- |
Price of a barter.deal, |
Der Preis vom Bartergeschäft, |
|
тракта. Денежный экви- |
transaction. Equivalent |
Tauschgeschäft, |
|
валент стоимости про- |
in money [money’s |
Kompensationsgeschäft. Der |
|
дукции при прямом то- |
worth] of output value |
Produktionswert beim |
|
варообмене |
by direct barter [good |
Barattwarenaustausch |
|
|
exchange] |
|
240 |
Цена при продаже в кре- |
Price of credit sales. |
Der verkaufspreis gegen |
|
дит. Цена при продаже |
The price of advance |
Kredit, der vorauszahlbare |
|
по предоплате. Аванс |
sale |
Preis. Der Barvorschußpreis. |
|
|
|
Die Vorkasse |
241 |
Цена, соответствующая |
Price in BEP [break- |
Der Preis je nach der |
|
точке безубыточности |
even Point] |
Gewinnschwelle |
242 |
Ценовая конкуренция. |
Price competition. The |
Die Preiskonkurrenz. Der |
|
Ценовое давление конку- |
price pressure of |
Konkurrenzdruck |
|
рентов |
competitor |
|
243 |
Ценовая политика. Учёт |
Price Policy. |
Die Preispolitik. |
|
издержек производства |
Production cost |
Produktionskostenrechnung, |
|
цены конкурентов конъ- |
[expenses] accounting, |
der Konkurrenzpreis, die |
|
юнктура рынка затраты |
competitive prices, |
Marktkonjunktur, die |
|
на рекламу. Стимулиро- |
market situation [state |
Werbekosten (pl.), die Ab- |
|
вание сбыта |
of the market], |
satzförderung |
|
|
advertising [publicity] |
|
|
|
costs and sales |
|
244 |
Ценовая стратегия. Дол- |
Ppromoicestrategyion . Long – |
Die Preisstrategie. |
|
говременные цели ком- |
term [permanent] |
Langfristige Ziele der |
|
пании в рыночной нише |
perposes of company in |
Gesellschaft in der |
|
|
a market niche |
Marktnische |
245 |
Ценовая эластичность. |
Price elasticity of |
Die Kreuzpreiselastizität. Die |
|
Ценовая эластичность |
demand. Demand |
Elastizität der Nachfrage. Die |
|
спроса . Изменение объ- |
volume change with |
Änderung des |
|
ёма спроса при измене- |
price change |
Nachfragevolumens infolge |
|
нии цены |
|
der Preisänderung |
246 |
Ценообразование. Уста- |
Pricing. Product |
Die Preisbildung, die |
|
новление цен на продук- |
pricing. |
Preisgestaltung. Zu |
|
цию. Ожидаемые цено- |
An offer from |
erwartende Preisvorschläge |
|
вые предложения конку- |
competitors on sealed |
von seiten der Konkurrenten |
|
рентов на закрытых тор- |
[closed] bid [bidding], |
in der geschlossenen Auktion. |
|
гах. Ценностная значи- |
dosed tenders. |
Der Preiswert einer Ware. Die |
|
мость товара. Текущие |
Value [worth] of |
gleitenden (jeweiligen) Preise |
|
цены конкурентов |
product. Present |
, Marktpreise der |
|
|
Sensitive prices of |
Konkurrenten |
|
|
competitors. Selling |
|
|
|
current prices. Current |
|
247 |
Чистая дисконтированная |
Netmarketdiscounted income. |
Der Berechnungsgewinn. Der |
|
прибыль. Разность между |
Income and costs |
Nettoprofit. Die |
|
доходами и затратами |
margin related to [with] |
Gewinnspanne zum |
|
относительно текущей |
current [present] value |
Marktwert der Basisperiode |
|
стоимости базового пе- |
within base [standard] |
|
|
риода |
period |
|
146
248 |
Чистая прибыль. Превы- |
Net income. Net |
Der reine Gewinnuberschuß |
|
шение доходов над затра- |
earnings. Net profit. |
gegenüber dem Aufwand und |
|
тами и убытками за опре- |
Excess of receipts over |
den Einbußen |
|
делённый период |
expenses |
|
|
|
(disbursements) and |
|
|
|
losses [within a |
|
|
|
determined period.] |
|
249 |
Чистая стоимость компа- |
Net worth. Net working |
Der reine Unternehmenswert, |
|
нии. Чистая рентабель- |
capital. Return on |
Firmenwert. Die reine |
|
ность собственного капи- |
equity. |
Wirtschaftlichkeit des |
|
тала. Отношение чистой |
Net profit ratio to |
Eigekapitals. Das Verhältnis |
|
прибыли к средней вели- |
average value of |
von reinem Gewinn zum |
|
чине собственного капи- |
owner’s capital. Profit- |
Mittelwert des Eigenkapitals |
|
тала |
(own) capital ratio |
|
250 |
Чистые основные средст- |
Net fixed assets. |
Reine Grundmittel, pl.. Der |
|
ва. Остаточная стои- |
Residual [written-off] |
Nettowert. Der |
|
мость. Стоимость основ- |
value. Cost of fixed |
Grundmittelwert. Die |
|
ных средств. Сумма на- |
capital [assets]. |
Amortisation der Grundmittel |
|
копленной амортизации |
Amortization accruing |
in der Produktion |
|
|
amounts. The amount |
|
|
|
of an accrued |
|
|
|
amortization, depreci- |
|
251 |
Чистые текущие активы. |
Netationcurrent assets. |
Die Umlauffonds. |
|
Оборотный капитал |
Liquid assets. |
Zirkulierendes Kapital, das |
|
|
Circulating [working, |
Zirkulationskapital |
|
|
current] capital |
|
252 |
Чистый убыток. Превы- |
Net loss. Excess of |
Der reine Verlust. Die reine |
|
шение всех расходов над |
costs over incomes. |
Einbuße. Der Schaden. Der |
|
всеми доходами |
Budgetary deficit |
Kostenüberschuß, Kosten- |
|
|
|
überschreitung) gegenüber |
|
|
|
dem Gewinn |
253 |
Чистый оборотный капи- |
Net working capital. |
Das reine Umlaufkapital. Die |
|
тал. Чистые текущие ак- |
Net current assets. |
Differenz zwischen dem |
|
тивы. Разница между те- |
Acid-test ratio, quick |
laufenden Guthaben und den |
|
кущими активами и те- |
(assets) ratio |
Verbindlichkeiten |
|
кущими пассивами |
|
|
254 |
Чувствительность, неус- |
Market sensitivity. |
Die Marktlabilität. Die |
|
тойчивость рынка. Реак- |
Market reaction to the |
Marktreaktion auf das |
|
ция рынка на изменение |
exchange of goods |
Warenpreisschwankungen |
|
цены товара |
[article, product] price |
|
255 |
Чувствительность спроса. |
Demand elasticity. |
Die Nachfragelabilität. Die |
|
Реагирование рынка на |
Market reaction to offer |
Marktreaktion auf das |
|
предпочтение товара |
of goods [merchandise |
Warenangebot |
|
|
offering]. |
|
|
|
Goods supply |
|
256 |
Экстраполяция. Тенден- |
Extrapolation. |
Die Extrapolation. Die |
|
ция экстраполяции в эко- |
Extrapolation trend in |
Tendenz, der Trend der |
|
номике в будущем |
future economics |
ökonomischen Extrapolation |
|
|
|
(in der Zukunft) |
147
257 |
Эмиссия облигаций. Вы- |
Bonds’ issue. Emission |
Die Aktienemission, -ausgabe, |
|
пуск облигаций в обра- |
of bonds. Attraction of |
-auflage in den Umlauf. Die |
|
щение. Привлечение за- |
borrowed [debt] funds, |
Heranziehung der |
|
ёмных средств |
borrowed resources |
Kreditquellen. Die |
|
|
|
Fremdgelderbeschaffung |
258 |
Эмиссия ценных бумаг. |
Securities issuance |
Die Emission der |
|
Выпуск акций облигаций |
[issue].Issue of shares |
Wertpapiere. (Die) |
|
и других заёмных средств |
[stocks] bonds [bond |
Aktienausgabe, -emission, die |
|
|
issue] and of other |
Ausgabe der |
|
|
borrowed (debt) funds |
Schuldverschreibungen |
|
|
|
(Obligationen) und |
259 |
Эффект операционного |
Degree of operational |
DervonanderenHebeleffekt,Anleihdiemitteln |
|
рычага. Эффект произ- |
leverage [DOL]. |
Hebelwirkung. Die |
|
водственного рычага. |
Operating leverage |
Erlösänderung von dem |
|
Изменение выручки от |
effect. The change of |
Vekauf (von der Realisierung) |
|
реализации порождает |
product (sales) |
bedingt die Profitänderung, |
|
изменение прибыли |
proceeds involes the |
Gewinnänderung |
260 |
Эффект финансового ры- |
Operatingprofit changeL verage- |
Der Operating Leverage- |
|
чага |
Effect. Degree of |
Effekt. (Die Wirkung des |
|
|
financial leverage |
Finanzhebels) |
|
|
[DoFL] |
|
|
Пояснения. Экономиче- |
Explanations. |
Einige Erläuterungen. |
|
ские рычаги действуют |
Economic levers |
Ökonomische Hebel wirken |
|
как инструменты управ- |
operate as instruments |
als Instrumente der |
|
ления экономикой, эко- |
of economic control, of |
Wirtschaftsregelung (-leitung, |
|
номической политикой и |
economic policy and as |
-führung), der |
|
как средства изменения |
means of change of |
Wirtschaftspolitik und als die |
|
экономической ситуации. |
economic situation. In |
Mittel der Änderung der |
|
В совокупности рычаги |
the aggregate the |
Wirtschaftslage. Insgesamt |
|
представляют так назы- |
leverages make |
machen die ökonomischen |
|
ваемый хозяйственный |
(up) the economic |
Hebel das sogenannte |
|
механизм |
mechanism |
Wirtschaftsmechanismus aus |
148
Приложение 1. Бухгалтерский баланс
на 20
Форма 0710001
Форма по ОКУД 1
|
|
|
|
|
На 31 де- |
На 31 де- |
|||||
|
На |
|
|
|
кабря |
кабря |
|
||||
Наименование показателя 2 |
20 |
|
г. |
3 20 г.4 |
20 |
|
|
г.5 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
АКТИВ
I. ВНЕОБОРОТНЫЕ АКТИВЫ
Нематериальные активы
Результаты исследований и разработок
Нематериальные поисковые активы
Материальные поисковые активы
Основные средства
Доходные вложения в материальные ценности
Финансовые вложения
Отложенные налоговые активы
Прочие внеоборотные активы
Итого по разделу I
II. ОБОРОТНЫЕ АКТИВЫ
Запасы
Налог на добавленную стоимость по приобретенным ценностям
Дебиторская задолженность
Финансовые вложения (за исключением денежных эквивалентов)
Денежные средства и денежные эквиваленты
Прочие оборотные активы
Итого по разделу II
БАЛАНС
149
Форма 0710001 с. 2
|
|
|
|
|
|
|
На 31 де- |
На 31 де- |
||
Поясне- |
Наименование показателя 2 |
На |
|
|
|
кабря |
кабря |
|
||
|
|
г.3 |
|
г.4 |
|
г.5 |
||||
ния 1 |
|
|
20 |
20 |
20 |
|||||
|
ПАССИВ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III. КАПИТАЛ И РЕЗЕРВЫ 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Уставный капитал (складочный ка- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
питал, уставный фонд, вклады това- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
рищей) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Собственные акции, выкупленные у |
|
|
) |
|
|
|
|
||
|
акционеров |
( |
|
7 |
( |
|
) ( |
) |
||
|
Переоценка внеоборотных активов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавочный капитал (без переоцен- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ки) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Резервный капитал |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Нераспределенная прибыль (непо- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
крытый убыток) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Итого по разделу III |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV. ДОЛГОСРОЧНЫЕ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Заемные средства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Отложенные налоговые обязатель- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оценочные обязательства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Прочие обязательства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Итого по разделу IV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V. КРАТКОСРОЧНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Заемные средства
Кредиторская задолженность
Доходы будущих периодов
Оценочные обязательства
Прочие обязательства
Итого по разделу V
БАЛАНС |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Глав- |
|
|
|
||
|
|
|
|
ный |
|
|
|
||
Руководи- |
|
|
бухгал- |
|
|
|
|||
тель |
|
|
тер |
|
|
|
|||
|
(подпись) |
|
(расшифровка |
|
|
(подпись) |
|
(расшифровка |
|
|
|
|
подписи) |
|
|
|
|
подписи) |
|
150