Возникновение и развитие права на свободу вероисповедания во Вьетнаме
Ш.Н. Нгуен
Аннотация
Рассматривается интерпретация права на свободу вероисповедания во Вьетнаме, которая связана с социокультурным контекстом. Данное право, закрепленное в соответствии с культурой и правом, стало важным критерием подтверждения эффективности верховенства закона. Результаты исследований подтверждают, что возникновение этого права имеет тесную связь с суверенитетом и патриотической культурой вьетнамского народа. Обновление права на свободу вероисповедания связано и с присутствием принципа толерантности во вьетнамском законодательстве. Помещая ценности религии в рамки национальной культуры, государство, с одной стороны, признает разнообразие национальной культуры, а с другой - создает дополнительную возможность к достижению национального единства. Реформа 1986 г. свидетельствует о том, что законодательные положения о праве на свободу вероисповедания во Вьетнаме изначально продемонстрировали свое соответствие вьетнамской культуре.
Ключевые слова: религия; свобода; культура; законодательство; право; государство; Вьетнам.
Annotation
Sh.N. Nguyen. Origin and Development of the Right to Freedom of Religion in Vietnam
The interpretation of the right to freedom of religion in Vietnam, which is related to the socio-cultural context, is under consideration. This right, enshrined in accordance with culture and law, has become an important criterion for confirming the effectiveness of the rule of law. The results of the studies confirm that the emergence of this right has a close relationship with the sovereignty and patriotic culture of the Vietnamese people. The renewal of the right to freedom of religion is connected with the presence of tolerance in Vietnamese legislation. By placing the values of religion within the framework of national culture, the state, on the one hand, recognizes the diversity of national culture, and, on the other hand, creates an additional opportunity to achieve the national unity. The 1986 reform shows that the statutory provisions concerning the right to freedom of religion in Vietnam initially proved its conformity with the Vietnamese culture.
Keywords: religion; freedom; culture; legislation; law; state; Vietnam.
По данным Правительственного комитета по делам религий, Вьетнамское государство признало правовой статус 42 религиозных организаций, во Вьетнаме действуют 16 религий с участием почти 56 тысяч высокопоставленных лиц и более 26 миллионов верующих, что составляет 27% населения Вьетнама*. При таком религиозном разнообразии признание и применение права на свободу вероисповедания является актуальным требованием для Вьетнама. В данной статье анализируется возникновение и развитие права на свободу вероисповедания во вьетнамском обществе через социокультурную призму.
Возвращение к концепции свободы вероисповедания во Вьетнаме
В восприятии вьетнамским обществом свободы вероисповедания последняя включает свободу верования и свободу религии. В 2016 г. вьетнамское законодательство выполнило сложную задачу, которой в международной юридической практике часто избегают, - дало определения понятиям «религия» и «верование» [1; 2]. Религия - это человеческая вера, которая существует с системой понятий и действий, включающей объекты поклонения, религиозные доктрины, религиозные правила, ритуалы и организации. Верование - это вера человека, которая выражается через ритуалы, связанные с традиционными обычаями и практиками, чтобы принести духовный мир каждому человеку и сообществу.
Можно выявить множество различий между религией и верованием, а именно:
— у религии есть система доктрин, священных писаний, которые передаются через изучение и обучение в монастырях, соборах, академиях. В религии имеется система богов, церковная (религиозная) организация, существуют места поклонения, такие, как церковь, пагода. У религии есть строгие ритуалы поклонения, а также разделение между божественным и человеческим миром, например, в буддизме, католицизме, протестантизме, исламе и т.д.;
— у верований нет системы доктрин, есть только мифы, легенды. Верование имеет фольклорный характер, связанный с народной культурой. В веровании существует интеграция между божественным и человеческим миром, например, поклонение матери, поклонение создателю деревни, поклонение предкам.
Свобода вероисповедания во Вьетнаме еще не поддержана «свободой совести» во вьетнамском законодательстве. Положения о свободе совести не закреплены в законодательной истории Вьетнама, хотя в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах 1966 г. и Замечанием общего порядка №22 данное право должно быть признано и защищено так же, как и право на свободу вероисповедания. Как отметил К.З. Ву, «Настоящая конституция еще не содержит положений о свободе мысли и свободе совести. Во вьетнамском законодательстве не проводится различие между свободой мысли, совести, вероисповедания и свободой выражения вероисповедания (исповедовать религию и верование)» [3].
Религия во вьетнамской культуре
Вьетнам имеет давнюю культуру, которая переживала периоды становления, трансформации и развития. Вьетнамская культура включает в себя, во- первых, культуру Юго-Восточной Азии (земледелие водяного риса), во-вторых, традиционную культуру Вьетнама, которая имеет длинную и богатую историю благодаря процессу трансформации с основными региональными и международными культурами как в добровольных, так и в принудительных формах [4, с. 53-65]. Эти две составляющие формируют вьетнамскую культуру, а именно ее патриотическую и толерантную стороны. Как утверждает В.Д. Нгуен, во Вьетнаме произошло четыре культурных контакта: первый - это контакт вьетнамской культуры с китайской культурой в течение тысячелетия китайского господства; второй - слияние с европейской культурой, зародившейся в XVI в. через христианских миссионеров; третий - взаимодействие с марксистской культурой, начавшееся с Октябрьской революции в России 1917 г.; четвертый - соприкосновение с глобальной цивилизацией, начиная с реформ Вьетнама в 1986 г. [5].
Процесс внедрения и развития религии во вьетнамской культуре выглядит следующим образом.
Формирование религиозных традиций во вьетнамском обществе. Около VII в. до н.э. появилось первое вьетнамское общество, и члены данного общества стали владельцами цивилизации водяного риса Донгшон. Культура Донгшон считается источником вьетнамской культуры, она создала особенные традиции вьетнамцев, отличающие их от китайцев и индийцев до времени трансформации культуры Донгшон в соответствии с культурой Китая и Индии [6]. Религиозные традиции Вьетнама возникли благодаря цивилизации водяного риса, с верой, что «у всех есть душа», и с поклонением предкам (с VII в. до н.э.). C начала новой эры до X в. во Вьетнаме доминировали китайские феодальные династии, которые хотели, чтобы конфуцианство и даосизм доминировали над духом и мыслями вьетнамского народа [7]. Находясь под китайским господством, вьетнамский народ старался сохранить свои фрагменты цивилизации Донгшон, а также активно впитывал некоторое положительное влияние индийской культуры, чтобы развивать и обогащать собственную культуру. В период независимости, с X в., вьетнамский народ старался развить национальную культуру и поднять ее на новую высоту. Вьетнамская религиозная традиция развивалась и характеризовалась слиянием трех религий: конфуцианства, буддизма, даосизма, а также вьетнамских народных верований, в единую форму вероисповедания. Ж. Кондоминас считал, что сочетание трех религий с примитивными основами культуры Доншонг сформировало пересекающуюся, смешанную теорию, которая получила название «теория тройной религии вьетнамцев» [8, с. 256-260].
1. Влияние европейской религиозной культуры на вьетнамское общество. XVI век стал важной вехой, ознаменовавшей распространение католицизма во Вьетнаме [9, с. 20]. Католицизм - это мост, соединяющий вьетнамскую и западную культуры. Влияние европейской религиозной культуры на вьетнамское общество очень велико: оно вызвало модернизацию вьетнамского общества. Однако при сложном историческом и общественном контексте Вьетнама с XVI по XX вв. взаимодействие между западной религиозной и вьетнамской традиционной религиозной культурами привело к большим проблемам. Культурная трансформация между традиционной вьетнамской и западной культурами происходила напряженно, но достигла большого успеха благодаря взаимному признанию. Такое признание внесло новое понимание во вьетнамскую национальную культуру. В конце XIX в. французские колонизаторы вторглись во Вьетнам. Согласно официальному документу вьетнамского правительства о религии 1911 г. считается временем, когда в стране был введен протестантизм [9, с. 25]. Раннее развитие протестантизма было тесно связано с правовым регулированием французского колониального правительства. В конце периода монархии вьетнамское общество попало в совершенно особую ситуацию, которая возникла в результате правления французских колонизаторов на территории Вьетнама, упадка конфуцианского режима в стране, конфликтa между традиционными религиозными доктринами и католицизмом. Это привело к рождению местных религий в южных провинциях, таких как Бу Шон Ки Хыонг (1849 г.), Ту Ан Хиеу Нгиа (1876 г.), Хиеу Нгиа Та Лон (1915 г.), Минь Шу Дао (1920 г.), Минь Ли Дао (1924 г.), Као Дай (1926 г.), Тинь До Ку Ши Фат Хой (1934 г.). Учения этих местных религий по сути являются наследием, заимствованием и слиянием доктрин конфуцианства, буддизма и даосизма, что обусловило появление теории тройной религии Вьетнама [10].
Вьетнам часто называют музеем религий, что характерно для многоконфессиональной страны. Большинство основных мировых религий, таких как буддизм, католицизм, протестантизм и ислам, были распространены во Вьетнаме. Согласно восточной религиозной традиции, построение модели религиозного государства является редкостью, потому что государство часто стоит выше религии, использует религию только как определенный инструмент для управления страной [11]. Поэтому до сих пор, несмотря на наличие многих религий, во Вьетнаме ни одна религия не доминирует над другой, государство выступает за равное отношение ко всем религиям согласно принципу равенства и разделения светского государства. В 2015 г. К.Х. До выразил согласие с высказыванием французского ученого Жана Боберо насчет классификации моделей светского государства и заявил, что Вьетнам принадлежит к группе религиозного плюрализма [2]. В этой группе государство выборочно признает религии, но в то же время уважает остальные религии. Из-за модели религиозного плюрализма Вьетнамским государством признается много религиозных организаций.
До появления свободы вероисповедания во Вьетнаме
По мнению У.К. Дарема и Б.Г. Шарффс, во время и после европейской и американской буржуазных революций в XVIII-XIX вв. появились идеи о правах человека в целом и свободе вероисповедания в частности [12, с. 3-4]. Эти права подкреплены принятием законов, которые применяют, и созданием Европейского Суда по правам человека в XX в. Однако в XIX- XX вв. для такой колониальной страны, как Вьетнам, существование идей о правах и свободе человека столкнулось со многими проблемами.
В 1858 г. французские колонизаторы стали защитниками всего Индокитая. Французская буржуазная революция 1789 г., прославившаяся лозунгом «Свобода. Равенство. Братство», помогла утвердить права человека и создать предпосылки для секуляризации отношений между церковью и государством, что отражено во французском Законе о разделении 1905 г. Однако характер колониальной политики в Индокитае не позволял вьетнамскому народу мечтать о справедливом обращении или распределении свободы, демократии и знаний со стороны колониального правительства.
В 1862 г. между династией Нгуен и французскими и испанскими колонизаторами был подписан Договор «Нхам Туат». Статья 2 этого Договора предусматривает свободу католицизма: «Гражданам Франции и Испании, находящимся на территории Аннама (Аннам - название, данное французами Вьетнаму в то время), разрешено поклоняться Христу, а гражданам Аннама также разрешено принять христианство и поклоняться ему без ограничений. Более того, нельзя заставлять переходить в христианство того, кто не хочет быть христианином» [13]. После Договора 1862 г. был подписан Договор 1874 г. между династией Нгуен и Францией. Содержание Договора 1874 г. продолжало открывать новые положения о свободе вероисповедания, например, было исключено «оскорбление религиозных чувств»; провозглашена свобода выражения религиозных верований; устранена религиозная дискриминация; обозначены гражданские права верующих. Следует подчеркнуть, что эти положения были ограничены только католическими рамками. Другими словами, не были предусмотрены равные гарантии колониального правительства по отношению ко всем религиям, т.е. в период французского колониального господства во Вьетнаме свобода вероисповедания в соответствии с критериями современного международного права еще не была реализована.
социокультурный право свобода вероисповедание вьетнам
Возникновение права на свободу вероисповедания во Вьетнаме
Несмотря на то, что свобода вероисповедания не была реализована в полуфеодальный колониальный этап развития Вьетнама, прогрессивные идеи о принятии прав человека для вьетнамцев появились во времена расцвета колониального общества. По мнению ученого К.Б. Хюиня, «период 80 лет французского колониализма (1862-1945) был конфронтацией между двумя культурами Востока и Запада во Вьетнаме», и культурный период в те годы был периодом французской колониальной культуры [14, c. 186].
Французская культура резко отличается от традиционной вьетнамской культуры. По мнению Н. Фана, французская система образования обновила знания вьетнамского народа, поддерживая взгляд на все объекты с точки зрения гуманности, антидогматики, отстаивающей индивидуальность, диалог и анализ [15]. Аналитические инструменты были средством французского образования, которыми не владело «вьетнамское конфуцианство». Критическое отношение французского образования привело к большей объективности и свободе выражения, чем конфуцианское образование. Французское образование принесло с собой новые принципы: науку, демократию, свободу, закон, прогресс. Конфуцианство столкнулось с проблемой в борьбе за демократию и за построение более цивилизованного, современного общества. Таким образом, вьетнамское общество стало свидетелем развития революционных доктрин и движений, направленных на то, чтобы выработать пути развития для всей нации. Среди них наиболее успешным является национально-освободительный путь Хо Ши Мина, который изучил вьетнамское конфуцианство и получил французское образование.
Хо Ши Мин изучал пролетарскую и буржуазную революции в мире и защищал национально-демократическую революцию во Вьетнаме под влиянием Октябрьской революции в России. Путь к социализму, проложенный Хо Ши Мином, понимался как истина для угнетенных и эксплуатируемых народов в борьбе за независимость, свободу и счастье. В 1945 г. под руководством Хо Ши Мина и его партии родилась Демократическая Республика Вьетнам c новой правовой системой. После этого Национальное собрание Вьетнама признало свободу вероисповедания наряду с другими свободами в первой Конституции Вьетнама от 9 ноября 1946 г. (ст. 10). Согласно взглядам профессора Т.У. Дао, успех первой конституции Вьетнамской Демократической Республики, которую возглавил и разработал сам президент Хо Ши Мин, был «грамотным выражением ценностей», уходящим корнями в конституционализм и Вьетнам [16]. Причинами этого успеха являются, во-первых, необходимость провозглашения демократической конституции и осуществления основных прав с прогрессивным взглядом на гражданские права; во-вторых, демократический путь вьетнамской революции, который не должен слепо следовать «какой-либо западной демократической модели». Право на свободу вероисповедания в этой Конституции представляет наследие прогрессивных взглядов на права человека, сформированных в результате буржуазных революций во Франции 1789 г. и CША 1776 г., а не только пролетарской революции в России 1917 г.