Статья: Теоретические проблемы комбинаторики

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Как уже было упомянуто выше, первоначально комбинаторные свойства исследовались учеными- лингвистами только у глаголов, возможно потому, что у них эти свойства проявляются наиболее ярко. Дальнейшие исследования выявили такие свойства и в других классах слов.

В многочисленных исследованиях авторы, описывая комбинаторику единиц различных языковых уровней или особенности комбинаторики только в одном аспекте, выделяют следующие ее (комбинаторики) виды: семантическую, лексическую (внутри которой, в свою очередь, выделяют фразеологическую и стилистическую), синтаксическую, морфологическую, сочетаемость фонем и даже кинакем - первичных фонологических единиц [14; 15]. Например, стилистическая сочетаемость выявляет возможности и условия возникновения новых или дополнительных оттенков значения слова в зависимости от речевой ситуации, семантическая сочетаемость определяет условия семантического согласования/ несогласования слов, их семантической избирательности [11]. Кроме того, в зависимости от принадлежности единиц к определенным лексико-грамматическим классам слов выделяют сочетаемость глаголов, прилагательных, наречий и т. п. [16; 18].

Исследование комбинаторных свойств языковых единиц актуально для всех уровней языка, но особое значение и важность имеет анализ комбинаторики слова - основной единицы языка, которая представляет собой комплекс фонетических, морфологических и лексико-грамматических особенностей и может быть описана с позиций каждой из них.

Базовой характеристикой комбинаторики языковых единиц является совокупность их связей. Так, слово как лексико-грамматическая единица может вступать в лексико-семантические и грамматические связи с другими словами, формируя определенный набор грамматических и лексических связей. Анализ же комбинаторики в лексическом плане (лексическая сочетаемость) традиционно осуществляется с учетом лексико-семантических связей слов, которые (связи) зависят от лексического значения этих слов [20].

Выводы и перспективы дальнейших исследований в этом направлении. Итак, в вопросе, касающемся разграничения разных сторон комбинаторики и их терминологического обозначения, авторы разделяют точку зрения тех лингвистов, которые полагают, что валентность - это потенциальное свойство любой единицы языка, в частности и слова, а сочетаемость - это актуализация в речи этого свойства той же единицы языка. Следовательно, сочетаемость и валентность, представляя собой фактически две разные стороны одного явления - комбинаторики языковых единиц, не позволяют ставить между ними знака равенства. В связи с этим представляется неправомерным смешение этих двух понятий и обозначающих их терминов, допускаемое, как это было показано, некоторыми лингвистами.

Анализ литературы по проблемам комбинаторики лексических единиц позволил определить следующее: основной характеристикой комбинаторики являются различные виды связей - семантическая, лексическая (в том числе и фразеологическая и стилистическая), синтаксическая, морфологическая, фонетическая.

Дальнейшие исследования предполагается посвятить теоретическому анализу одной из основных характеристик комбинаторики - грамматическим связям слов в предложении, которые формируют набор моделей.

ЛИТЕРАТУРА

1. Абрамов Б. А. Синтаксические потенции глагола (в сопоставлении с потенциями других частей речи / Б. А. Абрамов // Науч. докл. высш. шк. : Филол. науки. - 1963. - № 3. - С. 33-44.

2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - М. : Сов. энцикл., 1969. - 607 с.

3. Влавацкая М. В. Лексикографическая интерпретация сочетаемости слов: Модель построения русско-английского учебного комбинаторного словаря : дисс. ... канд. филол. наук : спец. 10.02.19 «Теория языка» / М. В. Влавацкая. - Барнаул, 2004. - 25 с.

4. Грибановский А. П. Сопоставительное исследование сочетаемости и семантической структуры прилагательных со значением «короткий» и «длинный» в разных языках (на материале современных английского, испанского, португальского и французского языков) / А. П. Грибановский // Исследование семантической структуры английских слов. - М., 1975. - С. 93-118.

5. Закономерности структурной организации научно-реферативного текста. - К. : Наук. думка, 1982. - С. 111-185.

6. Качала Я. Субстанциональные и несубстанциональные характеристики глагола / Я. Качала // Грамматическое описание славянских языков. - М., 1974. - С. 38-47.

7. Кацнельсон С. Д. О грамматической категории / С. Д. Кацнельсон // Вест. Ленингр. ун-та. - 1948. - № 2. - С. 114-134.

8. Клименко А. П. Лексико-синтаксическая сочетаемость глаголов движения идти, ходити в древнерусском языке /

А. П. Клименко // Вопросы диалектологии и истории. - Куйбышев, 1970. - С. 114-136.

9. Кржижкова Е. Дистинктивные семантические признаки и структура предложения / Е. Кржижкова // Грамматическое описание славянских языков. - М., 1974. - С. 98-105.

10. Левитене Л. Г. Вопросы валентности и семантического согласования / Л. Г. Левитене // Науч. тр. Моск. гос. пед. ин-т. иностр. яз. - 1975. - Вып. 91. - С. 44-51.

11. Мельникова М. В. Англо-русский словарь словосочетаний и клише для специалиста-исследователя / М. В. Мельникова. - Пермь : Перм. гос. педагог ун-т, 2000. - 272 с.

12. Петросян И. В. Отражение сочетаемости в учебных словарях современного английского языка различных типов : дисс. ... канд. филол. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / И. В. Петросян. - Иваново, 2003. - 20 с.

13. Раскин В. В. Валентность в языкознании / В. В. Раскин // БСЭ. - 3-е изд. - М., 1971. - Т. 4. - С. 259.

14. Рубашкин В. Ш. О семантической сочетаемости лексики / В. Ш. Рубашкин // НТИ. - Сер. 2. - 1981. - № 2. -

С. 21-29.

15. Салижанов С. К вопросу о сочетаемости согласных фонем и слогообразующей роли сонантов / С. Салижанов // Романо-германская филология и сопоставительное изучение языков. - Самарканд, 1979. - С. 89-99.

16. Сердюков П. И. Грамматическая сочетаемость глаголов в английском языке : дисс. ... канд. филол. наук : спец. «Германские языки» / П. И. Сердюков. - К., 1978. - 241 с.

17. Степанова М. Д. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке / М. Д. Степанова, Г. Хель- биг - М. : Высш. шк., 1978. - 258 с.

18. Ткаченко Ю. М. Сочетаемость глагола в современном английском языке : дисс. ... канд. филол. наук : спец. «Германские языки» / Ю. М. Ткаченко. - Харьков, 1972. - 182 с.

19. Тугужекова Т. Н. Особенности сочетаемости существительных, связанных с выражением понятия «человек» в современном английском и хакасском языках : дисс. ... канд. филол. наук : спец. 10.02.20 «Сравнительно-историческое, сравнительное языкознание» / Т. Н. Тугужекова. - Пятигорск, 2004. - 236 с.

20. Уфимцева А. А. Лексика / А. А. Уфимцева // Общее языкознание. Внутренняя структура. - М. : Наука, 1972. - С. 294-455.

21. Litvinov P. P. 100 English verbs. 1000 phraseological units. The key to supermemory / P. P Litvinov. - Moscow : Astrel,

2006. - 201 p.

22. Litvinov P P English-Russian Dictionary. All the most common word combinations with verbs / P P Litvinov. - Moscow : Astrel, 2011. - P 120-124.

23. Benson M. The BBI combinatory dictionary of English [a guide to word combinations] / Morton Benson, Evelyn Benson and Robert Ilson. - Amsterdam / Philadelphia. - 1997. - 462 p.

24. Brinkman H. Die deutsche Sprache „Gestalt und Leistung“ / Heinrich Brinkman. - Dusseldorf, 1962. - 654 S.

25. Erben J. Abriss der deutschen Grammatik / Johannes Erben. - Berlin : Akad. - Verl., 1958. - 208 S.

26. Helbig G. Untersuchungen zur Valenz und Distribution deutscher Verben / Gerhard Helbig // Deutch als Fremdsprache. - Leipzig : Herausgeber Herder-Instutite, 1966. - S. I-II. - № 3.

27. Tesniere L. Elements de syntaxe structurale / Lucien Tesniere. - Paris : Fref de Jean Fourauet, 1959. - 670 s.

28. Weisgerber L. Von den Krдften der deutschen Sprache / Leo Weisgerber // Die sprachliche Gestaltung der Welt. - Dusseldorf, 1962. - 431 S.

29. Wouden Ton van der. Prolegomena to a Multilingual Description of Collocations / Ton van der Wouden. - Tampere: University of Tampere, Finland. - EURALEX'92 I-II., Proceedings. - 1992. - P 449-456.