Из всех жанров Кюхельбекер особенно выделяет оду, так как она больше всего соответствует данному им определению. Поскольку "возвышается над событиями ежедневными, над низким языком черни, не знающей вдохновения"17. Поэтому ода "одна совершенно заслуживает название поэзии лирической"18.
Кюхельбекер выражает надежду: "наконец наши писатели, из коих особенно некоторые молодые одарены прямым талантом, сбросят с себя поносные цепи немецкие и захотят быть русскими"19. В этом он вступает в конфликт с Одоевским, который, наоборот, выступал за то, чтобы немецкие идеи прижились на русской почве. Со временем подобные противоречия только усилятся. Мы же хотим отметить, что классицистические настроения Кюхельбекера тесно сочетаются в его сознании с русской национальной литературой.
Изменились и отношения издателей, как указывалось ранее, они становятся более напряженными. В.К. Кюхельбекер стремится в сторону героического романтизма, В.Ф. Одоевский - германского любомудрия. "Кюхельбекер резко выступил на страницах альманаха против бессодержательности элегической школы, противопоставив поэзии подражательной народность и самобытность русской поэзии. Одоевский лишь отчасти разделял литературные взгляды Кюхельбекера, главной своей задачей считая распространение идей любомудрия" [Федотова: 484].
О размолвках свидетельствует и отзыв Кюхельбекера на статью Одоевского "Несколько слов о Мнемозине самих издателей" в заключительной части альманаха: "Ты всё сделал, что я от тебя ожидал: и в заключение ты порядком себя похвалил, а других пожурил, ты был бы не Одоевский, если бы того не сделал!" [Сакулин: 110]. Вероятно, декабрист не оценил тот факт, что Одоевский от имени обоих издателей обозначил только свою, философскую линию. Интересы же Кюхельбекера наиболее полно были представлены в статье "О направлении нашей поэзии...".
Следует отметить, что, несмотря на размолвки и на то, что последний выпуск печатал один Одоевский, тексты В.К. Кюхельбекера вошли в IV часть альманаха.
Завершается альманах статьей "Несколько слов о Мнемозине самих издателей". Одоевский с гордостью пишет: "Мнемозина еще прежде своего выхода наделала много шума: одно название оной, помещенное в объявлении, заставило наших ученых людей ломать себе голову: многие, очень многие добивались, что такое Мнемозина, почему, зачем, и как она Мнемозина. Наше издание слегка расшевелило маленькое самолюбие маленьких людей, почитающих себя великими"20.
Издатель отмечает, что была объявлена война "почти всем Русским Журналам, почти всем старым предрассудкам"21, и "главнейшая цель издания нашего была - распространять несколько новых мыслей, блеснувших в Германии; обратить внимание русских читателей на предметы в России мало известные, по крайней мере, заставить говорить о них; положить пределы нашему пристрастию к французским теоретикам и т. д."22
Е.Э. Вишневская в статье "В.Ф. Одоевский и альманах "Мнемозина" в истории книжной культуры России XIX века" отмечает, что В.Ф. Одоевский описывал настроения того времени в одном из своих произведений так: ".литературная брань выходила из границ всякой благопристойности" [Вишневская: 64-71], это была "площадная битва площадных шуток, двусмысленностей, самой злонамеренной клеветы и обидных применений." [Мордовченко: 37].
К сожалению, в 1825 году после восстания декабристов и роспуска "Общества любомудрия" издание альманаха стало затруднительным, а с арестом В.К. Кюхельбекера в 1826 году - совсем невозможным. Однако, как пишет Е.Э. Вишневская, В.Ф. Одоевский верил, что "при благоприятных обстоятельствах" получится возобновить издание. В его бумагах 1869 года нашли написанный им "План Периодическаго Издания, под названием Мнемозина, на 1825 год" [Вишневская: 69]. "Цель его издания, - говорится в "Плане", - доставить Читателям приятное и разнообразное занятие и споспешествовать по возможности успехам Русской Словесности". Однако замысел не был воплощен в жизнь.
Итак, в ходе нашего исследования было выявлено, что в выпусках альманаха "Мнемозина" присутствуют свыше двухсот обращений к античной традиции: цитирования античных авторов (в том числе на латинском языке), осмысление античных литературных жанров, обыгрывание тем и образов античной культуры. В основном заимствования наблюдаются в критических статьях и в прозаических текстах. Самыми часто встречающимися являются мифологические образы Зевса, Аполлона, Венеры. В качестве образцов признаются тексты Гомера, Вергилия, Горация. Уже само название альманаха говорит о намерениях авторов придерживаться греко-римской традиции.
Пример журнала "Мнемозина", на наш взгляд, отражает свойственную русской литературе 20-х годов XIX века тенденцию: при внешнем стремлении большинства литераторов следовать веяниям романтизма, сохранять образное и идейное наследие античности. Античность остается для авторов того времени образцом, идеалом, а античные реминисценции получают несколько иную трактовку - они становятся универсальным кодом, объединяющим культуру русскую и европейскую.
Примечания
1 Объявление о создании альманаха Мнемозина // Вестник Европы. 1823. № 4. С. 316-318.
2 Головин В. Отрывок из поэмы: искусство любить // М немозина. 1824. Ч. 1. С. 168
3 Одоевский В. Четыре аполога // Мнемозина. 1824. Ч. 3. С. 10.
4 Кюхельбекер В.К. Отрывок из Путешествия по Германии и полуденной Франции // Мнемозина. 1824. Ч. 3. С. 53.
5 Кюхельбекер В.К. Отрывок из Путешествия по Германии // Мнемозина. 1824. Ч. 1. С. 110.
6 Кюхельбекер В.К. Отрывок из Путешествия по Германии. С. 84.
7 Головин В. Отрывок из поэмы: искусство любить // Мнемозина. 1824. Ч. 2. С. 137.
8 Кюхельбекер В.К. Отрывок из Путешествия по Германии и полуденной Франции. С. 49.
9 Павлов М.Г. О способах исследования природы // Мнемозина. 1825. Ч. 4. С. 1-35.
10 Одоевский В.Ф. Следствия сатирической статьи // Мнемозина 1824. Ч. 3. С. 125-147.
11 Все афоризмы, используемые в тексте, представлены на языке оригинала. Подстрочный перевод на русский язык выполнен авторами статьи.
12 Кюхельбекер В.К. Разговор с Ф.В. Булгариным // Мнемозина 1824. Ч. 3. С. 157-178.
13 Одоевский В.Ф. Листки, вырванные из Парнасских Ведомостей // Мнемозина. 1824. Ч. 1. С. 180.
14 Одоевский В.Ф. Листки, вырванные из Парнасских Ведомостей. С. 180.
15 Кюхельбекер В.К. О направлении нашей поэзии, особенно лирической в последнее десятилетие // Мнемозина. 1824. Ч. 2. С. 30.
16 Кюхельбекер В.К. О направлении нашей поэзии. С. 29.
17 Кюхельбекер В.К. О направлении нашей поэзии. С. 30.
18 Кюхельбекер В.К. О направлении нашей поэзии. С. 30.
19 Кюхельбекер В.К. О направлении нашей поэзии. С. 43.
20 Одоевский В.Ф. Несколько слов о Мнемозине самих издателей // Мнемозина. 1825. Ч. 4. С. 231-232.
21 Одоевский В.Ф. Несколько слов о Мнемозине самих издателей. С. 232.
22 Одоевский В.Ф. Несколько слов о Мнемозине самих издателей. С. 233.
Список литературы
1. Акимова М.С. Публицистическая полемика в альманахе "Мнемозина" по вопросам культуры и политики // Очерки истории русской публицистики первой трети XIX века. Москва: ИМЛИ РАН, 2021. С. 499-548.
2. Андреева Т.В. Александр I и внутренняя безопасность Российской империи: правительство, тайные общества и дворянство // Петербургский исторический журнал. 2018. № 1. С. 65-88.
3. Вишневская Е.Э. В.Ф. Одоевский и альманах "Мнемозина" в истории книжной культуры России XIX века / Библиотековедение. 2009. № 2. С. 64-71.
4. Жуковская Т.Н. "Тайные общества" первой трети XIX в. и организационные модели декабризма // 14 декабря 1825 года. Источники. Исследования. Историография. Библиография. Вып. 5. Санкт-Петербург: Нестор-История, 2002. С. 63-94.
5. Константинов М.К. О принадлежности Рылееву рецензии на "Мнемозину" // Литературное наследство. Москва: Изд-во АН СССР, 1954. Т. 59: Декабристы - литераторы. С. 273-284.
6. Мордовченко Н.И. Русская критика первой четверти XIX века. Москва; Ленинград: Изд-во АН СССР, 1959. 431 с.
7. Сакулин П.Н. Из истории русского идеализма. Князь В.Ф. Одоевский. Мыслитель - писатель: в 2 ч. Москва, 1913. Т. 1. Ч. 1. 617 с.
8. Сахаров В.И. Жизнь романтического сознания. В.Ф. Одоевский - критик // Аналитика [электронный ресурс]. URL: http://www.russianlife.nl/analitika/zhizn rom soznanija.htm (дата обращения: 14.11.2023).
9. Суворова И.М. Античный код в отечественной публицистике начала и середины XIX века: сравнительный анализ // Studia Humanitatis Borealis: Северные гуманитарные исследования. 2023. № 1. С. 27-32.
10. Федотова С.Б. Мнемозина, собрание сочинений в стихах и прозе // Русская литература и фольклор: Фундаментальная электронная библиотека. 2002-2015. С. 483-484. URL: http://feb- web.ru/feb/pushkin/critics/vpk/vpk-483-.htm (дата обращения: 11.01.2024).
11. References
12. Akimova M.S. Publicist polemics about culture and politics in the Mnemosyne almanac. In Krasheninnikova O.A., ed. Essays on the history of Russian journalism in the first third of the 19th century . Moscow, RAS Institute of World Literature, 2021, pp. 499-548. (In Russ.)
13. Andreeva T.V. Alexander I and internal security of the Russian Empire: government, secret societies and the nobility. Saint-Petersburg Historical Journal, 2018, No. 1, pp. 65-88. (In Russ.)
14. Vishnevskaya E.E. V. Odoevsky and almanac "Mnemozina" in the history of Russian book culture of the 19th century. Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science], 2009, No. 2, pp. 64-71. (In Russ.)
15. Zhukovskaya T.N. "Privy Societies" in the first third of XIX c. and organisational models in the Decembrist movement. December 14, 1825: Sources, researches, historiography, bibliography . Issue 5. St. Petersburg, Nestor-Istoriya, 2002, pp. 63-94. (In Russ.)
16. Konstantinov M.K. Attributing a review of the Mnemosyne journal to Ryleev. In Literary heritage. Vol. 59: Decembrist writers. Moscow, USSR Academy of Sciences, 1954, pp. 273-284. (In Russ.)
17. Mordovchenko N.I. Russian criticism of the first quarter of the 19th century. Moscow, Leningrad, USSR Academy of Sciences, 1959, 431 p. (In Russ.)
18. Sakulin P.N. From the history of Russian idealism. Prince V.F. Odoevsky, a thinker and a writer. In 2 parts. Vol. 1, Part 1. Moscow, 1913, 617 p. (In Russ.)
19. Sakharov V.I. The life of romantic consciousness. V.F. Odoevsky as a critic. Analytics [electronic resource]. 2006. URL: http://www.russianlife.nl/analitika/zhizn_rom_soznanija.htm (Accessed: 11.14.2023). (In Russ.)
20. Suvorova I.M. Ancient code in domestic journalism of the early and mid-nineteenth century: comparative analysis. Studia Humanitatis Borealis, 2023, No. 1, pp. 27-32. (In Russ.)
21. Fedotova S.B. Mnemosyne, collected works in verse and prose. Russian Literature & Folklore: Fundamental Digital Library. 2002-2015, pp. 483-484. URL: http://feb-web.ru/feb/pushkin/critics/vpk/vpk-483-.htm (Accessed: 01.11.2024). (In Russ.)