«Хусн и Эшг» - произведение, основанное на символах и знаках. В этом произведении образ няни также символически играет роль перехода между этим миром и другим.
И Махаммад Фузули, и Шейх Галиб - представители суфийской литературы. Следовательно, определенная часть событий маснави требует интерпретации и объяснения с мистической точки зрения. В произведении М. Фузули «Лейли и Меджнун» поэт заранее закодирует будущую жизнь ребенка, открывшего глаза в мир своим плачем. Но все физиологически рожденные дети приходят в этот мир в слезах. Именно мастерство и талант поэта придают этому событию философский и мистический смысл. Событие плача информирует читателя о следующей жизни героя. Новорожденного ребенка зовут Гейс. Гейс описывает его приход в этот мир, который является местом страданий:
Я знал, что горя слишком много,
Некому горевать.
Я пришел, чтобы стать этим скорбящим
Испытай меня, слабого (Fuzuli, 1977)
Шейх Галиб упоминает имя азербайджанского поэта Фузули в своем произведении и сравнивает любовь «Красоты и любви» с любовью «Лейли и Меджнун»:
Я хочу получить жемчужину
Я победитель в своем требовании (Qalib, 2005)
В «Лейли и Меджнун» Махаммад Фузули говорит:
Я претендую на исцеление,
Надеюсь, я победитель (Arasli, 1958).
На протяжении всего произведения Меджнун и Эшг, которые в горе и влюблены, предстают перед нами как образы, осознающие божественные тайны. И в «Лейли и Меджнун», и в «Хусн и Эшг» влюбленные, открывшие секреты мирской любви, стремятся к божественным моментам, чтобы избежать ее страданий. Мирские невзгоды не могут их остановить. На протяжении всего произведения герои борются как с материальным, так и с духовным миром. В этой борьбе они продвигаются к божественной любви и обретают необычайную любовь. Эта любовь приносит им вечность. А. Джанчелик пишет о вечности произведения: «Красота и любовь» - это произведение, достойное похвалы Галиба Деде, а также читателей и исследователей. Произведение сплетено в многослойную паутину слов и превратилось в алмазный кристалл, в котором переплетены многие смысловые миры» (Cangelik, 2017).
По ходу событий герои, выросшие в роскоши, через некоторое время отправляются в школу. В обоих произведениях герои встречаются со своими возлюбленными, а любовные приключения происходят в школе. Поэты описывают формирование любовных уз в школе. Тот факт, что школа - это место научного образования, страна совершенства, представлен в обоих произведениях как начало страны любви. Одним словом, школа описывается как место науки и мудрости. Здесь герои понимают и владеют секретами божественной любви. Представляя этот мотив как узы, связывающие героев вместе, их совершенствование происходит в мире науки, в школе. М. Гулузаде пишет: «Любовь в творчестве поэта развивается постепенно. На первом этапе любовь Фузули лишена каких-либо абстрактных понятий. Причиной его чувств является, прежде всего, человек, тогда как суфийское мировоззрение позволяло поэту думать, что любовь формируется сиянием божественного духа и что реализация этой любви - милость от Бога» (Quluzado, 2008).
В школьной жизни мать Лейли становится ее наставницей. Помимо того, что она помогает ей во всем, она учит дочь действовать в соответствии с исламской моралью. Мать потрясена, узнав, что ее дочь любит Гейса, потому что согласно исламской традиции влюбляться для девушки считалось грехом и позором. Поэтому мать делает все, чтобы дочь не ходила в школу.
И в «Лейли и Меджнун» и в «Хусн и Эшг» первыми влюбляются девушки. Увидев и узнав Меджнуна, Лейли влюбляется в него:
Как кипарис, он прям, высок и строен,
Сад роз - его дыханья недостоин.
Изящества родник - его уста,
Сердца пленяет стана красота.
Великий труд - сказать, как он прекрасен,
Скорей скажу - здесь всякий труд напрасен (Fuzuli, 1977).
В маснави Галиба Хусн и Эшг обучаются в школе. Их учитель, мулла Джун, был очень мудрым человеком. С первого дня он увидел и почувствовал любовь между этими молодыми людьми и не пожалел в оказании им помощи. Молодые люди влюбляются, когда у них начинается роман в школе. В «Хусн и Эшг» первой влюбляется Хусн. Поэт описывает ее любовь так:
Вердикт неправомерный,
Быть Хусн влюбленной в прекрасного Эшга (Qalib, 2005)
В этом примере поэт показывает, что Хусн влюбляется в Эшга, когда видит его лицо. Он сравнивает любовь Хусн с любовью Зулейхи к Юсифу. Хусн, как и Вамиг, влюбленный в Азру, и хотя её душа горько плакала, она была влюблена в красоту Эшга. «Мое тело, прямое, как буква Алиф, сломилось, мой вздох поднялся к небу», - говорила она.
Хусн и Эшг всегда встречались в саду под названием Нузхатгахи-мана. Хозяином этого сада был старик по имени Сухан. Его мудрый совет всегда помогает молодым.
В лице Сухана Галиб показывает силу слова, говоря о безграничных возможностях слова. Это означает, что Бог, Создатель вселенной, создал этот мир на словах, и что слово всемогуще.
«Хусн и Эшг» шейха Галиба основан на символах. Использование аллегории, символов и знаков в средневековой поэзии требовало от поэта особого таланта. За этими символами и знаками было выражение тайных мыслей, мир их значений. Использование аллегории, символов и знаков также отражает прекрасное выражение слова. «В аллегории он не мог открыто выражать свои мысли, он перенес тему на другие материи - природа, растения или животные. Он придает миру характеристики человека, общества, оживляет его, выражает его, персонализирует, превращает в художественную истину, объект искусства» (Olimirzoyev, 2011).
По поводу этих идей русский ученый пишет: «Мобилизация духовной силы человека в художественном тексте символического образа важна для того, чтобы направить его разум к пониманию высших истин бытия. По его словам, символ - это форма выражения идей, в котором событие (явление, проявление, образ) не называется само по себе, а относится к более глубокому «истинному» значению с объяснением чего-то простого». (Abdullayeva, 2018).
Гейрат и Исмет, второстепенные персонажи «Хусн и Эшг», по-своему помогают влюбленным. Гейрат, помогающий Эшгу, - его помощник во всем, в трудную минуту. Исмет, которая также является помощницей Хусн, показывает ей, как быть терпеливой и терпимой. Исмет очень расстраивается, когда слышит, что Хусн воюблена в Эшга. Она объясняет, что если Эшг узнает об этом, она потеряет свою ценность в его глазах. Потому что они жили по исламским правилам. По этим правилам девушкам влюбляться нельзя - это не что иное, как позор. Пытаясь отговорить Хусн от любви, Исмет говорит, что они опозорятся, если эта история будет достоянием общественности. Вместо этого она сталкивается с обвинениями Хусн. Исмет - няня Хусн, она во всем помогает и направляет её. Имена образов дают читателю подробное представление о них.
Гейрат - это слово воплощение мужества, бесстрашия, достоинства и чести.
Исмет - это слово само по себе много значит для читателя. За этим выражением скрываются стыд, честь, достоинство, верность, честность. Их помощь героям отражена в воплощении их имен.
В «Лейли и Меджнун» мы встречаем образы Нофаля и Зейда, которые помогают добрым и отзывчивым молодым людям воссоединиться. Также они помогают влюбленным, не глядя ни на что и не опасаясь каких-либо трудностей.
Лейли, которую исключили из школы, страдает только от любви, она никому об этом не рассказывает. Даже в отличие от Хусн, она даже не признается, что любит Гейса. Лейли также является дочерью известного вождя богатого племени. Но он очень слабо противостоит традициям своего времени. Её мать, узнав о ее отношении к Меджнуну в школе, не разрешает ей ходить в школу и делает ей замечание:
Не гневи меня!
Ты - девушка, знай себе цену! (Fuzuli, 1977)
Несравненную любовь Хусн и Эшга сравнивают с любовью Лейли и Меджнуна, Вамига и Азры. Они были влюблены друг в друга. Эшг не мог существовать, не увидев Хусн даже мгновение. В стране любви есть некто по имени Хейрат, который завидует любви этих молодых людей и хочет посеять семена разлуки между ними. Хейрат достигает своей цели, разделив влюбленных. Он завидует их любви и ищет способы причинить тысячу неприятностей и отделить их друг от друга.
Меджнун начинает восставать против строгих традиций своего периода. Он предпочитает жить среди животных, уходя в пустыню. То, что его родители пошли свататься к Лейли, что отец Лейли не хотел отдавать свою дочь человеку, превратившемуся из Гейса в Меджнуна, заставил его отказаться от жизни среди людей и жить свободно на лоне природы. Потому что Меджнун уже вступил в стадию божественной любви. Это последняя стадия суфизма. Этот путь - последний предел для любовника, который жаждет воссоединиться с божественной любовью Мавлави-Лейли.
Меджнун уходит в пустыню в поисках своей любви среди диких животных, и в суфийской литературе пустыня - это образ бесконечности. Когда Меджнун слышит, что его возлюбленная не была отдана ему, он идет в пустыню. Это решение души, желающей освободиться от боли и печали в долине бесконечности. В пустыне, где живет Меджнун, все животные живут в мире и дружбе друг с другом. Пустыня, в которую входит Меджнун, - это пустыня любви, пустыня воссоединения с Лейли. В этой бесконечности и Меджнун, и Эшг воссоединяются с божественным Создателем.
В суфизме понятия города и пустыни противоречат друг другу. Когда мы говорим город, мы имеем ввиду место, где существует человеческое общество и жизнь. Влюбленный любовник должен увидеть уродство и убожество этого места и пройти через это место, полное контрастов, чтобы избавиться от него и вновь обрести божественную красоту. Это символ материального мира. Город отражает реальность, а также точку порабощения человека. Проходя все стадии желания, любящие любовники избавляются от реального мира, преодолевают свои желания и достигают бесконечности.
Чтобы облегчить боль своего дитя, родители сначала показывают Меджнуна врачам и просят их вылечить его. Видя, что их лекарство не помогает, родители Меджнуна отводят его в Каабу.
Не умея жить без своей возлюбленной, Эшг идет к вождю племени и говорит, что хочет жениться на Хусн. Однако ему необходимо пройти несколько испытаний, чтобы воссоединиться с возлюбленной. Глава племени говорит Эшгу, что он сможет жениться на Хусн только после того, как принесет снадобье из Страны Сердца. Выполнив это условие, он может жениться на Хусн. Виктория Холбрук пишет: «Эшг, уйдя в путешествие, понимает, что снадобье, которое он ищет, чтобы жениться на Хусн, является секретом его внутренней трансформации, преодоления проблем на дороге, открытия двери в эту метафорическую космографию. Снадобье есть в стране «Сердце», но добраться до этой страны очень сложно. Дорога полна неприятностей. Оказывается, властелином страны, где находится снадобье, является Хусн, а страна - это сердце Эшга» (Holbrook, 1996).
Эта идея, использованная Галибом, показывает, что он глубоко знаком с народным творчеством. Таким образом, любовнику, желавшему воссоединиться со своей возлюбленной, приходилось проходить через различные испытания устного фольклора и эпоса. Мы знаем эту идею из сказок и эпосов. Об этом упоминается в эпосах «Дада Горгуд», «Ашыг Гариб» и других сагах. В письменной литературе эту идею мы находим в «Хосрове и Ширин», «Семь красавиц» Низами Гянджеви.
Эшг и Гейрат отправляются в «Страну Сердца» за снадобьем. Пройдя некоторое время, они падают в глубокий колодец, где находится див (великан). В суфийской поэзии значение образа дива и колодца имеет разные оттенки. Див, как символ желания находит приют в колодце, где находится дракон. На протяжении всего произведения он стремится повлиять и уничтожить всех вокруг себя в собственном теле. Избавиться от лап желания, избавиться от вырытого им колодца Эшг осуществляет за счет трудностей. В отличие от него, Меджнун умирает от тоски по Лейли в реальном мире. Услышав известие о смерти Лейли, Меджнун подошел к могиле Лейли, обнял ее могилу и испустил там дух. Влюбленных хоронят в одной могиле. В этом случае их душа и тело едины, о чем пишет Ф. Салим: «Махаммад Фузули кладет Лейли и Меджнуна в одну могилу. Фузули, который очень хорошо знал законы и доктрины, понимал, что нельзя похоронить двух нечестивых вместе. Но он также знал, что это были не два человека, а одна душа, одно тело. Единство тела - это единство миров. В маленьком пространстве, достигшем единства, может вместиться сила восемнадцати тысяч миров» (Salims 2010).
Таким образом, в обеих маснави главная цель - постичь истину, постичь божественную волю. Борьба героев за достижение этой точки идет по пути от мужества к единству.
«Лейли Меджнун» Махаммада Фузули был рожден как солнце для Восточного и Западного мира. Творчество Фузули, завоевавшее вечную жизнь, привело к написанию сотен стихотворных любовных романов. Поэзия Фузули, поднявшаяся до высот поэтического слова, перешагнула границы и показала мудрость божественного слова как в тюркском мире, так и в Европе. В его поэзии: «Умелое употребление слов, их своего рода символический характер, придает произведениям поэта чувство двусмысленности. Читая такие произведения, обычный читатель наслаждается приключением любви, связывает выражение любви поэта, отношения между возлюбленными с определенными желаниями и стремлениями своего сердца. Мудрый читатель видит в этом более глубокое социально-философское содержание. Словесное искусство следует за способностью художника использовать слова. Таким образом, произведения поэта становятся достоянием всех слоев» (Fuzuli, 2005).
Обе поэмы богаты идеями и темами, а также являются завершенными произведениями искусства. Эти стихотворения отвечают всем требованиям восточной поэзии с точки зрения богатого художественного описания и средств выражения. Лирические стихи, художественные описания, поэтические приемы, богатство красноречия еще больше повышают читаемость произведения.