Исследователь подчеркивает, что скобочные вставки «не втянуты в арсенал средств поэтического языка» на первом этапе развития поэтического идиолекта, их потенциал как выразительного средства синтаксического уровня раскроется в 1920-е гг. [3. С. 469]. Подчеркнем, что именно в эти годы Цветаева начнет активно вести записные книжки и переписку со многими адресатами.
II. Вставки в цветаевских письмах ориентированы на эпистолярный диалог с адресатом и часто апеллируют к мыслям, высказанным им в письме, на которое отвечает Цветаева. Часто они содержат прямое обращение к адресату письма, его характеристику и передают комплекс различных модальностей, вызванных содержанием диалога с ним. Это О.Г. Ревзина обозначила как способность скобочных вставок «вести» линию адресата» [3. С. 478]. Особенно много таких вставок, структурно не связанных с основным высказыванием, но семантически необходимых, в переписке М.И. Цветаевой с Н.П. Гронским, Б.Л. Пастернаком, письмах Цветаевой к К.Б. Родзевичу, А.А. Тесковой и другим адресатам.
1. Одна из разновидностей в письмах - вставки-риторические вопросы, содержащие утверждения, с которыми поэт предлагает адресату согласиться (Еще думала об одном: мы, и без того преображающие, мы, обвинение в гиперболичности несущие как хвалу (а есть хвала - вне гиперболы? А гипербола сама - не есть ли хвала Создателю, создавшему такое) - с тем воспит<анным> наклоном недоумения в ответ на вещь заведомую - во что бы мы, ты и я, превратили любовь, стихию гиперболы, родное лоно ее. М.И. Цветаева Б.Л. Пастернаку. Начало августа 1927 г. (№ 104)) [10. С. 370].
2. Интертекстуальная информация в письмах вводится во вставки в виде названий, имён, артефактов, событий, аллюзий на собственные и чужие тексты, ставшие объектами ее размышлений. Эта информация актуализирует диалог с адресатом, начатый в предыдущем письме, или выявляет связь произведения с литературным и национально культурными контекстами (вставки могут содержать отсылки и автоцитаты). В письме к А.А. Тесковой из курортного местечка Сент-Жиль Цветаева противопоставляет Океан (и море как таковое) горам (ранее, в письме Б.Л. Пастернаку 23 мая 1926 г. она также писала о своей нелюбви к морю и любви к горам) и поясняет это противопоставление при помощи аллюзии к пушкинскому стихотворению, которому спустя десять лет в автобиографической прозе «Мой Пушкин» посвятит строки, отождествившие стихию и поэзию (Океан. Сознаю величие, но не люблю (никогда не любила моря, только раз, в первый раз - в детстве, под знаком пушкинского «Прощай, свободная стихия!») // М.И. Цветаева А.А. Тесковой.
8 июня 1926 г. (№ 23)) [8. С. 58].
III. Третья группа скобочных вставок - вставки, содержащие графические знаки в сочетании со знаками препинания, распространена и в письмах, и в дневниковых записях Цветаевой.
Комментирование фраз в письмах и дневниках Цветаева сопровождает и графическими знаками (NB! и др.), знаками препинания в скобках (!), (?) и их сочетаниями - графемами (по Е.И. Гавриловой), расставляя, как отмечает Б.С. Мучник, с их помощью логические ударения. «При чтении эти графемы соответствуют изменениям интонации, передавая ею авторское отношение к предмету речи» [11. С. 37]. (Я у Вас буду в среду к 8 Ѕ - 9 часам, чтобы 1) сразу смотреть и просмотреть как можно больше 2) (оно же в-третьих) - не обедать и не объедать (NB! О пользе твердого знака) // М.И. Цветаева Н.С. Гончаровой. 18 февраля 1929. (№ 6)) [12. С. 27]. Предваряя свой комментарий графемой, Цветаева обращает внимание на сходство и различие родственных слов. А.А. Тесковой М.И. Цветаева свои встречи с Н.С. Гончаровой рисует так: «...- Пишу большую не-статью о Н. Гончаровой, лучшей русской художнице, а м.б., и художнике…Я ее пишу (NB! Как художник, именно портрет!), а она пишет иллюстрации к моему «Мулодцу». Ни я, ни она не показываем» // М.И. Цветаева А.А. Тесковой. 19 февраля 1929 г. (№ 51)) [8. С. 138-139]. Помета NB! необходима, чтобы подчеркнуть единую природу творчества поэта, пишущего словесный портрет, и художника, воссоздающего поэму в иллюстрациях. (Бойтесь понятий, облекающихся в слова, радуйтесь словам, обнажающим понятия. / (NB! Поняла: бойтесь одежды, радуйтесь - сути. Май 1939 г.) // СТ4) [9. С. 543]. В этой записи из старых записных книжек 1926-1927 гг. помета NB! и дата перенесения высказывания в тетрадь подчеркивают правоту поэта и передают радость от нахождения более краткой формулы высказанной более десяти лет назад мысли.
Итак, скобочные вставки в эпистолярном и дневниковых текстах Марины Цветаевой - конструктивный и смыслообразующий компонент, авторский комментарий к отдельным словам, высказываниям.
Реализуя установку на самоистолкование, возникающие в процессе создания письма скобочные вставки-номинации и вставки - риторические вопросы адресату дают ему необходимые пояснения к авторской мысли и поддерживают диалог с поэтом. В записных книжках вставки-номинации показывают процесс рождения мысли в слове, и они, как правило, спонтанны. В сводных тетрадях вставки возникают при занесении в тетрадь ранних записей и писем и принимают вид развернутых датированных размышлений, заданий самой себе, оценочных высказываний, сопровождаемых графемами и знаками препинания.
Такие вставки помогают Цветаевой переосмыслить и прокомментировать ранее написанное, создавая и поясняя новые смыслы слов и высказываний.
Условные обозначения
1. СТ - сводная тетрадь.
2. ЗК - записная книжка.
3. Полужирный курсив в примерах показывает, что слово было подчеркнуто М.И. Цветаевой.
4. / ? абзац.
авторский цветаева дневниковый поэт
Литература
1. Ляпон М.В. Языковая личность: поиск доминанты // Язык - система. Язык - текст. Язык - способность: сб. ст. / под ред. Ю.С. Степанова, Е.А. Земской, А.М. Молдована. М., 1995. С. 260-276.
2. Гаврилова Е.И. Вставки в текстоцентрическом и антропоцентрическом аспектах: дис.... канд. филол. наук. Новосибирск, 2002.
3. Ревзина О.Г. Семантика вставочных конструкций // Ревзина О.Г. Безмерная Цветаева: Опыт системного описания поэтического идиолекта. М., 2009. С. 467-478.
4. Цветаева М.И. Собр. соч.: в 7 т. Т. 5: Автобиографическая проза. Статьи. Эссе. Переводы. М., 1994.
5. Цветаева М.И. Письма к Константину Родзевичу. Ульяновск, 2001.
6. Цветаева М.И. Неизданное. Записные книжки: в 2 т. Т. 2: 1919-1939. М., 2001.
7. Цветаева М.И. Неизданное. Записные книжки: в 2 т. Т. 1: 1913-1919. М., 2000.
8. Цветаева М.И. Спасибо за долгую память любви...: Письма Марины Цветаевой к Анне Тесковой. 1922-1939. М., 2009.
9. Цветаева М.И. Неизданное. Сводные тетради. М., 1997.
10. Цветаева М.И., Пастернак Б.Л. «Души начинают видеть»: Письма 1922-1936 гг. М., 2003.
11. Мучник Б.С. Основы стилистики и редактирования. Ростов н/Д, 1997.
12. Цветы и гончарня. Письма Марины Цветаевой к Наталье Гончаровой (1928- 1932). Марина Цветаева. Наталья Гончарова: Жизнь и творчество. М., 2006.