Статья: Рейтинговая оценка деятельности органов власти субъектов Российской Федерации по сохранению и поддержке родных языков народов Российской Федерации

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Table 4. Ranking of the subjects of the Russian Federation in descending order of the integral index for the classification group "Regions where training (study) is conducted in the native languages of the nations of Russia"

Субъект РФ

Ранг

Итоговый индекс

Ульяновская область

1

4,8129

Тульская область

2

4,2973

Пермский край

3

4,2641

Санкт-Петербург

4

4,0639

Тамбовская область

5

3,6062

Смоленская область

6

3,5962

Саратовская область

7

3,5461

Самарская область

8

3,3848

Севастополь

9

3,3048

Оренбургская область

10

3,1488

Ростовская область

11

3,0760

Пензенская область

12

2,7470

Омская область

13

2,6017

Московская область

14

2,4948

Нижегородская область

15

2,3565

Субъект РФ

Ранг

Итоговый индекс

Краснодарский край

16

1,5997

Курская область

17

1,5873

Курганская область

18

1,5412

Кировская область

19

1,4426

Астраханская область

20

0,9827

Ивановская область

21

0,9336

Волгоградская область

22

0,7859

Брянская область

23

0,5461

Амурская область

24

0,5452

Она занимает первое место в трех тематических кластерах, по кластеру "Сохранение и изучение родных языков в сфере образования и науки" - 2-я позиция. В значительном отрыве от лидера находится Республика Башкортостан, занимающая второе место в рейтинге, что связано с достаточно низким значением Индекса "Образование и наука". Аутсайдером рейтинга по группе республик является Республика Крым, что можно объяснить недавним ее вхождением в состав Российской Федерации.

Анализ табл. 3 показал, что значения итогового индекса для регионов классификационной группы "Регионы - территории проживания коренных малочисленных народов" расположены в диапазоне [0,2; 1,8], что является показателем не столь значительных различий в эффективности политики, проводимой региональными органами власти по поддержке родных языков народов Российской Федерации и обеспечению возможности получения образования на родном языке. Лидером рейтинга группы "Регионы - территории проживания коренных малочисленных народов" является Ханты-Мансийский автономный округ - Югра. Однако, в отличие от Республики Татарстан, он не занимает устойчиво первые позиции по всем тематическим кластерам, но входит в пятерку лидеров в каждом индексе. Второе место в рейтинге занимает Ямало-Ненецкий автономный округ, имея незначительное отставание от лидера по индексам трех тематических кластеров, и опережая его по Индексу "Культура и искусство". Аутсайдером рейтинга является Мурманская область. Органам региональной власти необходимо больше внимания уделять поддержке родных языков народов России в таких сферах общественной жизни, как образование и наука, культура и искусство, средства массовой информации. В целом можно отметить, что субъекты Российской Федерации, занимающие последние позиции в рейтинге, - это регионы Северо-Запада России, где коренные малочисленные народы составляют достаточно малую долю населения. Поэтому политика органов власти по поддержке сохранения и развития родных языков народов России проводится не столь активно.

Анализ табл. 4 показал, что значения итогового индекса для регионов классификационной группы "Регионы, в которых ведется обучение (изучение) на родных языках народов России" расположены в большом диапазоне [0,5; 4,8], что является показателем существенных различий в эффективности политики, проводимой региональными органами власти по поддержке родных языков народов Российской Федерации и обеспечению возможности получения образования на родном языке. Лидером рейтинга по данной группе регионов является Ульяновская область. В основном это связано с эффективностью деятельности органов региональной власти в сфере реализации образовательной политики в части поддержки сохранения и развития родных языков народов России. Аутсайдером является Амурская область, в которой обучение на родных языках народов России практически не ведется. Показатели в других тематических кластерах также чрезвычайно низкие. К регионам с весьма низкими показателями также можно отнести Брянскую область, результирующий индекс которой близок по значению к показателю Амурской области.

Выводы

Таким образом, в результате исследования были выделены наиболее значимые показатели, которые могут быть использованы на региональном уровне для оценки языковой ситуации и последующего внедрения механизмов управления, содействующих сохранению и развитию родных языков народов Российской Федерации. Работа с методикой в отношении регионов предполагает определение регионов- бенчмарков, разработку мероприятий по совершенствованию языковой политики в части увеличения показателей. Рейтинговая оценка деятельности региональных органов власти субъектов Российской Федерации с высоким уровнем распространенности национальных языков по поддержке родных языков народов Российской Федерации и обеспечению возможности получения образования на родном языке осуществлена в пилотном режиме, поскольку неполнота статистических данных, представленных в открытом доступе в сети Интернет, не позволяет считать результаты рейтинга абсолютно достоверными. Методические подходы к построению настоящего рейтинга нуждаются в дальнейшем уточнении в части выделения удельных весов, определяющих значимость отдельных показателей. Это может быть решено с применением экспертных оценок, методики анкетирования органов региональной власти, в рамках общественного обсуждения.

Литература

1. Белов С.А., Кропачев Н.М., Ревазов М.А. Законодательство о государственном языке в российской судебной практике. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2018.

2. Гаврилов Л.А. О функциях воздействия языка массовой коммуникации и языка межличностного общения // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2011. № 2. С. 23-26.

3. Григорьев В.Д. Культура языка и языковая политика // Общественные науки и современность. 2003. № 1. С. 143-151.

4. Десятниченко Д.Ю., Десятниченко О.Ю. О необходимости использования в России дифференцированного подхода при применении методов регулирующего воздействия в отношении территориальных образований различных типов // Управленческое консультирование. 2015. № 10. С. 126-132.

5. Каневский А.А. Языковая политика как вид национальной политики государства // Философия права. 2015. № 4. С. 47-51.

6. Мальцева А.А., Лапушинская Г.К., Баженова Т.Ю. Нормативно-правовой статус и регулирование родных языков в республиках Российской Федерации [Электронный ресурс] // Электронный научно-практический журнал "ИнноЦентр". 2018. Вып. 3. С. 78-84 [Электронный ресурс]. ия_: М 1:р://1ппо].1:уег 8и.ги/У 1ри 8к 3(20)2018/10%20-%20Мальцева.рС 1 (дата обращения: 20.09.2019).

7. Морозова И.Г. Национальные языки и научно-технический прогресс: на каких языках будут говорить наши потомки? // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2011. № 6-1. С. 133-137.

8. Солганик Г.Я. Язык СМИ и политика. М. : Изд-во Московского университета; факультет журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова, 2012.

9. Типология языковых ситуаций и языковая политика в России и мире: коллективная монография / Н.Ф. Михеева [и др.] ; под ред. Н.Ф. Михеевой, Ю.Н. Эбзеевой. М. : Российский ун-т дружбы народов, 2013.

10. Языковая политика в контексте современных языковых процессов. М. : Издательский центр "Азбуковник", 2015.

11. Языковая политика в условиях глобализации: [монография] / [Лукьянова, М.А. Егорова, М.С. Каменева и др. ; под ред. Г.О. Лукьяновой; Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Российский университет дружбы народов", Факультет гуманитарных и социальных наук, Кафедра иностранных языков. М. : Российский ун-т дружбы народов, 2017.

12. Bowring B., Borgoiakova T. Language Policy and Education in Russia. In: McCarty T., May S. (eds) Language Policy and Political Issues in Education. Encyclopedia of Language and Education (3rd ed.). Springer : Cham, 2017.

13. Kheng Chua C. S. et al. 1 Introduction. Issues in language planning and policy: From global to local // Un(intended) Language Planning in a Globalising World: Multiple Levels of Players at Work; Warsaw : de Gruyter, 2018. P. 1-14.

14. Haboud M., Limerick N. Language Policy and Education in the Andes. In: McCarty T., May S. (eds.) Language Policy and Political Issues in Education. Encyclopedia of Language and Education (3rd ed.). Springer : Cham, 2016.

15. Lai R. Language Planning and Language Policy in Sardinia. Language Problems & Language Planning. 2018. N 42 (1). P. 70-88.

16. Milans M., Tollefson J. Language Policy and Planning: Directions for Future Research. Oxford university press. 2018.

17. Rahmi R. The development of language policy in Indonesia. Englisia Journal. 2016. N 3 (1). P. 9-22.

18. Sah P. Discursive Approaches to Language Policy. Language Policy. 2018.

19. Sharma A. Migration, Language Policies, and Language Rights in Luxembourg // Acta Univ. Sapientiae, European and regional studies. 2018. N 13. P. 87-104.

20. Souza S., Javier Calvo del Olmo F. A Reflection on the Concepts and the Perceptions of Language Policy. Education and Linguistics Research. 2019. N 5(1). P. 21-29.

21. Spolsky B. Language policy: From planning to management // Un(intended) Language Planning in a Globalising World: Multiple Levels of Players at Work. 2018. P. 301-309.

References

1. Belov S. A., Kropachev N. M., Revazov M. A. Legislation on the state language in the Russian judicial practice. SPb. : Publishing house of St. Petersburg University, 2018. (In rus)

2. Gavrilov L. A. On the impact functions of the language of mass communication and interpersonal dialog // Bulletin of the Moscow state regional University. Series: Linguistics [Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta]. 2011. N 2. P 23-26. (In rus)

3. Grigoriev V. D. Culture of language and language policy // Social Sciences and modernity [Obshestvennye nauki i sovremennost]. 2003. N 1. P 143-151. (In rus)

4. Desyatnichenko D. Yu., Desyatnichenko O. Yu. On the Necessity of Use in Russia a Differentiated Approach in Applying Methods of the Regulatory Impact against of Different Types Territorial Formation // Administrative Consulting [Upravlencheskoe konsultirovanie]. 2015. N 10. P 126132. (In rus)

5. Kanevsky A. A. Language policy as a type of national policy of the state // Philosophy of law [Filosofiya prava]. 2015. N 4 (71). P 47-51. (In rus)

6. Maltseva A. A., Lapushinskaya G. K., Bazhenova T.Y Regulatory status and regulation of native languages in the Russian Federation' republics // Innocenter electronic journal [Elektronnyj nauchno-prakticheskij zhurnal "InnoCentr"]. 2018. N 3 (20). P 78-84. (In rus) [Electronic resource]. URL: http://innoj.tversu.ru/Vipusk3(20)2018/10%20-%20Manb^Ba.pdf (date of access: 20.09.2019).

7. Morozova I. G. National languages and scientific-technical progress: what languages will our descendants speak? // Historical, philosophical, political and legal Sciences, cultural studies and art history. Questions of theory and practice [Istoricheskie, filosofskie, politicheskie i yuri- dicheskie nauki, kul'turologiya i iskusstvovedenie. Voprosy teorii i praktiki]. 2011. N 6-1. P 133-137. (In rus)

8. Solganik G. J. The Language of media and politics. M. : Moscow University Press; faculty of journalism, Lomonosov Moscow state University, 2012. (In rus)

9. Typology of language situations and language policy in Russia and the world [collective monograph] / N. F. Mikheeva [et al.], M. : Peoples' Friendship University of Russia, 2013. (In rus)

10. Language policy in the context of modern language processes. M. : Publishing center "A zbu- kovnik", 2015. (In rus)

11. Language policy in the conditions of globalization: [monograph] / [G. O. Lukianova, M. A. Egorova, M. S. Kamenev and others; ed. by O. Lukyanova]; Peoples' Friendship University of Russia, Faculty of Humanities and social Sciences, Department of foreign languages. M. : Peoples' Friendship University of Russia, 2017. (In rus)

12. Bowring B., Borgoiakova T. Language Policy and Education in Russia. In: McCarty T, May S. (eds) Language Policy and Political Issues in Education. Encyclopedia of Language and Education (3rd ed.). Springer : Cham, 2017.

13. Kheng Chua C. S. et al. 1 Introduction. Issues in language planning and policy: From global to local // Un(intended) Language Planning in a Globalising World: Multiple Levels of Players at Work; Warsaw : de Gruyter, 2018. P 1-14.

14. Haboud M., Limerick N. Language Policy and Education in the Andes. In: McCarty T, May S. (eds.) Language Policy and Political Issues in Education. Encyclopedia of Language and Education (3rd ed.). Springer : Cham, 2016.

15. Lai R. Language Planning and Language Policy in Sardinia. Language Problems & Language Planning. 2018. N 42 (1). P 70-88.

16. Milans M., Tollefson J. Language Policy and Planning: Directions for Future Research. Oxford university press. 2018.

17. Rahmi R. The development of language policy in Indonesia. Englisia Journal. 2016. N 3 (1). P. 9-22.

18. Sah P Discursive Approaches to Language Policy. Language Policy. 2018.

19. Sharma A. Migration, Language Policies, and Language Rights in Luxembourg // Acta Univ. Sapientiae, European and regional studies. 2018. N 13. P 87-104.

20. Souza S., Javier Calvo del Olmo F. A Reflection on the Concepts and the Perceptions of Language Policy. Education and Linguistics Research. 2019. N 5(1). P 21-29.

21. Spolsky B. Language policy: From planning to management // Un(intended) Language Planning in a Globalising World: Multiple Levels of Players at Work. 2018. P 301-309.