В отличие от других типов ретропрозы, ретродетектив не только удовлетворяет эстетическим, морально-этическим и познавательным потребностям читателя, но и его потребности в развлечениях интеллектуального характера, и в этом смысле ретродетектив сравним с такими современными способами интеллектуального времяпрепровождения, как компьютерные игры, квесты, клубы по интересам и т. д. Будучи источником исторической информации, с одной стороны, и, ставя перед читателем необходимость разгадывать загадку, - с другой, ретродетектив создает возможности для реализации интеллектуальных потребностей читателя.
Структурообразующие элементы ретродетектива
В структурном отношении ретродетектив также является уникальным типом текста, сочетающим в себе все основные элементы классического детектива - эмоциональный компонент, наличие супергероя и сцены его возвышения, наличие загадки и ретрокомпонент.
Эмоциональный компонент неоднозначен и заключается в способности текста апеллировать, как минимум, к двум базовым человеческим эмоциям - страху и удовольствию, вынуждая читателя испытывать сильные переживания. В первую очередь, по законам жанра, текст ретродетектива должен вызывать чувство страха. В психологии страх определяется как отрицательная эмоция, возникающая в результате реальной или воображаемой опасности, угрожающей жизни организма, личности, защищаемым ею ценностям... [Философский энциклопедический словарь 1989, с. 629].
Наряду со страхом, читатель ретродетектива испытывает чувство удовольствия от того, что уже известно, а также от возможности возвращаться к тому, что все время повторяется [Эко 2007]. Действительно, главные персонажи всегда одновременно уникальны и узнаваемы, и каждый детектив имеет свои необычные привычки, увлечения, причуды, фразы или жесты. Например, герой серии произведений Б. Акунина имел привычку нумеровать свои умозаключения:
Не удивляйтесь, - скучным голосом промолвил странный крестьянин. - То что Вы девица видно сразу - вон у Вас прядь из-под шапки вылезла. Это раз <...>. То, что вы русская тоже очевидно <...>. Это два. Насчет жениха тоже просто: пробираетесь тайком <...>. Это три. [Акунин 2000б, с. 16].
Загадка - еще один элемент детективного романа, который не только апеллирует к интеллекту читателя, но и доставляет ему удовольствие, аналогичное тому, которое человек испытывает, когда успешно справляется с ребусом или кроссвордом, квестом или любой другой головоломкой. Обладая практически неисчерпаемым познавательным потенциалом, загадка апеллирует к интеллекту человеку и одновременно (в случае успеха) доставляет ему чувство радости и удовлетворения. Неудивительно, что данный феномен составляет основу практически всех повествовательных форм, в том числе древних мифов и сказаний. Подчеркнем, что в ретродетективе каждая загадка находит разгадку, способствуя возвышению супергероя и усиливая у читателя чувство удовольствия от прочитанного текста.
Герой - это тот элемент ретродетектива, который апеллирует к самой древней форме мировосприятия - мифологической. Герой представляет собой базовую мифологему [Yung 1986], и неудивительно, что мотив героя - это самая важная тема народного фольклора, художественной литературы, кинематографа, который остается востребованным на протяжении тысячелетий, поскольку способен адаптироваться к любому семиотическому окружению. Американский исследователь Дж. Кэмпбелл рассматривает целый ряд так называемых трансформаций героя - первобытный герой и человек, герой-воин, герой-любовник, герой как правитель и тиран, герой как спаситель земли, святой, гибель героя [Campbell 1973].
И, наконец, важным компонентом ретродетектива является ретрокомпонент, который не только несет в себе информацию о прошлом, но и транслирует иные ценности.
Заключение
Таким образом, ретродетектив представляет собой самостоятельный жанр с вполне определенным набором обязательных элементов. Растущий интерес к ретродетективам в значительной степени определяется, во-первых, стремлением современных людей глубже познать систему социальных отношений, отличную от той, что навязывает сегодня действительность, и на некоторое время погрузиться в атмосферу подлинных ценностей; во-вторых, получить интеллектуальное удовольствие, в-третьих, испытать эмоциональный всплеск. В целом, лингвосемиотический подход к исследованию ретрокомпонента на материале художественного текста представляется перспективным по целому ряду причин. В теоретическом отношении такого рода исследования объясняют интерес людей к данному типу художественной литературы, позволяют глубже познать принципы и способы взаимодействия разноструктурных семиотических систем, открывают новые перспективы для лингвофилософского изучения категории жанра. Кроме того, изучение ретропрозы имеет широкое практическое применение, в частности в таких активно развивающихся областях, как индустрия развлечений, туризм, издательская деятельность.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Акунин Б. Левиафан. М. : Захаров, 2000а. 234 с.
Акунин Б. Турецкий гамбит. М. : Захаров, 2000б. 222 с.
Акунин Б. Особые поручения. М. : Захаров, 2000в. 318 с.
Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений : в 5 т. М. : Русские словари, 1996. Т 5. Работы 1940-1960-х гг. С. 159-206.
Бодрийяр Ж. Прозрачность зла. М. : Добросвет, 2000. 258 с.
Дементьев В. В. Теория речевых жанров. М. : Знак, 2010. 600 с. (Коммуникативные стратегии культуры).
Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. М. : АЛЕТЕЙЯ : Санкт-Петербург, 1998. URL : rebels-library.org/files/liotar_sostajanie_postmoderna.pdf (дата обращения: 10.08.2019).
Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика: учебное пособие. М. : Аспект Пресс, 1996. 334 с.
Трускиновская Д. М. Деревянная грамота. СПб. : Амфора, 2016а. 446 с.
Трускиновская Д. М. Персидский джид. СПб. : Амфора, 2016б. 447 с.
Философский энциклопедический словарь / ред. С. С. Аверинцев, Э. А. Араб- Оглы, Л. Ф. Ильичев. 2-е изд. М. : Советская энциклопедия, 1989. 815 с.
Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста / пер. с англ. и итал. С. Д. Серебряного. СПб. : Симпозиум, 2007. 502 с.
Campbell J. The Hero with a Thousand Faces. New Jersey : Princeton University Press, 1973. 416 p.
Gregersen F Genre in Everyday Conversation at: Genre and ... Copenhagen Studies in Genre / Ed. by Sune Auken, Palle Schantz Lauridsen, & Anders Juhl Rasmussen. Forlaget Ekbatana, 2015. P 56-99.
Yung K. G. Concerning the archetypes, with special reference to the anima concept// C. Jung. Collected Works of C. G. Jung, Vol. 9. Part 1. 2nd ed. Princeton University Press, 1968. 451 p.
REFERENCES
Akunin B. Leviafan. M. : Zaharov, 2000a. 234 s.
Akunin B. Tureckij gambit. M. : Zaharov, 2000b. 222 s.
Akunin B. Osobye poruchenija. M. : Zaharov, 2000v. 318 s.
Bahtin M. M. Problema rechevyh zhanrov // Sobranie sochinenij : v 5 t. M. : Russkie slovari, 1996. T 5. Raboty 1940-1960-h gg. S. 159-206.
Bodrijjar Zh. Prozrachnost' zla. M. : Dobrosvet, 2000. 258 s.
Dement'ev V. V. Teorija rechevyh zhanrov. M. : Znak, 2010. 600 s. (Kommu- nikativnye strategii kul'tury).
Liotar Zh.-F Sostojanie postmoderna. M. : ALETEJJa : Sankt-Peterburg, 1998. URL : rebels-library.org/files/liotar_sostajanie_postmoderna.pdf (data obrashhenija: 10.08.2019).
Tomashevskij B. V. Teorija literatury. Pojetika: uchebnoe posobie. M. : Aspekt Press, 1996. 334 s.
Truskinovskaja D. M. Derevjannaja gramota. SPb. : Amfora, 2016a. 446 s.
Truskinovskaja D. M. Persidskij dzhid. SPb. : Amfora, 2016b. 447 s.
Filosofskij jenciklopedicheskij slovar' / red. S. S.Averincev, Je.A.Arab-Ogly, L. F. Il'ichev. 2-e izd. M. : Sovetskaja jenciklopedija, 1989. 815 s.
Jeko U. Rol' chitatelja. Issledovanija po semiotike teksta / per. s angl. i ital.
S. D. Serebrjanogo. SPb. : Simpozium, 2007. 502 s.
Campbell J. The Hero with a Thousand Faces. New Jersey : Princeton University Press, 1973. 416 p.
Gregersen F Genre in Everyday Conversation at: Genre and ... Copenhagen Studies in Genre / Ed. by Sune Auken, Palle Schantz Lauridsen, & Anders Juhl Rasmussen. Forlaget Ekbatana, 2015. P. 56-99.
Yung K. G. Concerning the archetypes, with special reference to the anima concept// C. Jung. Collected Works of C. G. Jung, Vol. 9. Part 1. 2nd ed. Princeton University Press, 1968. 451 p.