В то же время следует отметить, что лексика для выражения писательского совета более эмоционально окрашена, чем в случае с докторским советом. коммуникативный речевой жанр совет чехов
С точки зрения диктума, как уже отмечалось выше, выделяются две группы советов:
1) Читательский совет:
· по построению и содержанию рассказов, спектаклей адресатов:
- Рассказ хорош, даже очень, <…> Начинать надо прямо со слов: «Он подошел к окну»… и проч. (Л.А. Авиловой 21 февраля 1892 г. Москва)
· по названию рассказов:
- Побойтесь бога, что это еще за Шастунов? Помнится, где-то около Триумфальных ворот я видел бакалейную лавочку Шастунова. Я подписался под рассказом так, как Вы хотите, но… лучше бы придумать что-нибудь не столь бакалейное. (Е.М. Шавровой 11 января 1891 г.)
· по развитию навыков писания и манере ведения писательской работы:
- Засим стройте фразу, делайте ее сочней, жирней, а то она у Вас похожа на ту палку, которая просунута сквозь закопченного сига. (А.С. Лазареву 13 марта 1890 г.);
- Вы делаете большие успехи, но позвольте мне повторить совет -- писать холоднее. (Л.А. Авиловой 1 марта 1893 г.) и т.п.
· по построению характера литературного героя, созданию образа-персонажа:
- Горничную вон, вон! Появление ее нереально, потому что случайно и тоже требует пояснений; оно осложняет и без того сложную фабулу, а главное -- оно расхолаживает. Бросьте ее! <…> Сделайте так, чтобы Наташа страстно любила Виталина и ревновала бы его к прошлому*, сделайте, чтобы она знала о романе Виталина с Варей и знала бы, что это была необыкновенная женщина, тогда читателю будет ясно, почему к ней по ночам является Варя. <…> Сделайте, чтобы Виталин употребил Наташу и чтобы он нечаянно в потемках вместо нее обнял скелет и чтобы Наташа, проснувшись утром, увидела рядом с собой на постели скелет, а на полу -- мертвого Виталина. (А.С. Суворину 17 декабря 1891 г. Москва)
2) Докторский совет:
· по применению или приобретению того или иного лекарства:
- «Маше давайте хины по одному грану два раза в день, утром и перед вечером. Спросите хину у фельдшера. (С.Е. Кочеткову 10 октября 1893 г.);
- Если во дворе у Вас случится у кого-нибудь холера, то в самом начале давайте нафталин». (Н.М. Линтваревой 22 июля 1892 г.);
· по лечению каких-нибудь болезней у адресатов или третьего лица, состоящего в родственных отношениях к адресату:
- «Если у Вашей дочери только urticaria, т.е. крапивная лихорадка, то нет надобности каждый день звать доктора. Дайте слабительное, не кормите, пока больна, рыбой и пряностями - вот и всё». (Н.М. Ежову 22 марта 1893 г.)
Таким образом, императивный речевой жанр совет представлен в письмах А.П. Чехова в двух типах: читательском и докторском советах (соотношение 52 к 48). Вместе с ИРЖ просьбы и поручения жанр совет составляют большую часть эпистолярной коммуникации А.П. Чехова, который, в данном случае предстаёт перед нами как врач, дающий докторский совет и как писатель, дающий читательский совет своим адресатам.
Список литературы
1. Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра / Шмелёва Т.В. // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 88-92
2. Большой толковый словарь русского языка./ Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 2000. - 1536 с.
3. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.В. Дмитриева. - М.: ООО «Издательство АСТ», 2003. - 1582с.
4. Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов / Гловинская М.Я. // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. - М. 1993. С. 158-218.
5. Соловьева А.А. Образ адресанта и образ адресата как важнейшие признаки коммуникативной ситуации (на примере речевого жанра «совет» в современном английском языке / Соловьева А.А. // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2013. №3 (70). C. 171-174.
6. Демешкина Т.А. Модусные категории в диалектном дискурсе: учебно-методическое пособие / Демешкина Т.А. - Томск: Издательский Дом Томского государственного университета, 2014. - 60с.
7. Чехов А.П. Письма / Чехов А.П. Т. 23 (март 1892 - 1894). М.: Наука, 1977. 679 с.
8. Чехов А.П. Письма / Чехов А.П. Т. 22 (январь 1890 - февраль 1892). М.: Наука, 1974. 589 с.
9. Зобнин Ю.В. Врач и писатель - Антон Павлович Чехов (к 150-летию со дня рождения) / Зобнин Ю.В., Блохина Н.Н., Калягин А.Н. Сибирский медицинский журнал, 2010, № 4. - с.127-132
10. Соловьева А.А. Речевой жанр «совет» в разных типах дискурса (на материале современного английского языка): Автореф. дис. канд. филол. Наук / Соловьева А.А. Волгоград, 2007. - 16с.
References in English
1. Shmeleva V. Modelrechevogo zhanra [The model of speech genre] / Shmeleva T.V. // Speech genres. Saratov.- 1997. P.88-92 [in Russian]
2. Bol'shoy tolkovyy slovar' russkogo yazyka./ Sost. i gl. red. S.A. Kuznetsov. [Great Dictionary of Russian language] Comp. and ch. ed. S.A. Kuznetsov. - SPb.: Norint, 2000. - 1536p. [in Russian]
3. Tolkovyy slovar' russkogo yazyka / Pod red. D.V. Dmitriyeva. [The explanatory dictionary of the Russian language] Ed. DV Dmitriev. - M.: LLC Astrel Publishing House, 2003.- 1582p. [in Russian]
4. Glovinskaya M.Ya. Semantika glagolov rechi s tochki zreniya teorii rechevykh aktov [The semantics of speech verbs from the point of view of the theory of speech acts] / Shmeleva T.V. // Russkiy yazyk v yego funktsionirovanii. Kommunikativno-pragmaticheskiy aspekt [Russian language in its functioning. Communicative and pragmatic aspect]. - M, 1993. P.158-218. [in Russian]
5. Solov'yeva A.A. Obraz adresanta i obraz adresata kak vazhneyshiye priznaki kommunikativnoy situatsii (na primere rechevogo zhanra «sovet» v sovremennom angliyskom yazyke [The image of the addressee and the image of the addressee as the most important features of the communicative situation (on the example of the speech genre “advice” in modern English)] / Solov'yeva A.A. // Al'manakh sovremennoy nauki i obrazovaniya [Almanac of Modern Science and Education]. Tambov, Gramota, 2013. №3 (70). p. 171-174. [in Russian]
6. Demeshkina T.A. Modusnyye kategorii v dialektnom diskurse: uchebno-metodicheskoye posobiye. [Modus categories in dialect discourse: a teaching aid] / Demeshkina T.A. - Tomsk: Publishing House of Tomsk State University, 2014. - 60p. [in Russian]
7. Chekhov A.P. T. 23 (mart 1892 -1894) [Letters. Vol. 22 (March 1890-1894)] / Chekhov A.P. Moscow, Nauka Publ., 1977. 679 p. [in Russian]
8. Chekhov A.P. T. 22 (yanvar' 1890 - fevral' 1891) [Letters. Vol. 22 (January 1890 - February 1891)] / Chekhov A.P. Moscow, Nauka Publ., 1974. 589 p. (in Russian). [in Russian]
9. Zobnin Yu.V. Vrach i pisatel' - Anton Pavlovich Chekhov (k 150-letiyu so dnya rozhdeniya) [Doctor and writer - Anton Pavlovich Chekhov (on the 150th anniversary of his birth)] / Zobnin Yu.V., Blokhina N.N., Kalyagin A.N. Sibirskiy meditsinskiy zhurnal [Siberian Medical Journal], 2010. №4. - p.127-132 [in Russian]
10. Solov'yeva A.A. Rechevoy zhanr «sovet» v raznykh tipakh diskursa (na materiale sovremennogo angliyskogo yazyka [Speech genre “advice” in different types of discourse (based on the material of modern English)]: Author. dis. … of PhD in Philology sciences / Solov'yeva A.A. Volgograd, 2007. - 16p. [in Russian]