В этот период в русском обществе значительно возрос интерес к народной истории, культуре. Для прогрессивных литературных деятелей стало очевидным, что без обсуждения проблем в этой области невозможно дальнейшее развитие страны. М.Н. Загоскин проецировал общественные «болезни» в комедийную плоскость, преломляя их через призму своего авторского видения. «Мятежный» драматург заставил всерьёз заговорить о вопросах современности, породив массу критики разного толка в свой адрес. Его чрезвычайно волновали вопросы национального самосохранения, патриотизма, образования и культуры, чему он и посвящал свои пьесы.
Видоизменившись, многие пороки общества, изображённые автором, достаточно прочно укоренились в нашей среде, в силу чего персонажи по-прежнему остаются узнаваемыми.
В комедиях М.Н. Загоскина особое место уделено кулинарному антуражу, поскольку автор старался воссоздать как можно более реалистично обстановку, быт, атмосферу в дворянских семействах. Следуя традициям Д.И. Фонвизина и И.А. Крылова, кулинарнобытописательные сцены драматург подаёт единым фрагментом, локализуя в одном месте пьесы («Добрый малый», «Урок матушкам», «Г-н Богатонов, или Провинциал в столице»).
Такие вставки помогают стать фоном для диалогов в одноактных пьесах для общей обрисовки сценического действия.
Нередко изображение какого-либо пиршества (завтрака, званого обеда) приобретает комическую окраску, но, в целом, не утрачивает многофункциональности. Такой антураж позволяет персонажам раскрыться в полную силу, что становится поводом к саморазоблачению, содержит в себе дополнительную информацию о быте, нравах, обычаях персонажей в данной сцене, отвлекает внимание зрителей от основного действия, привнося в комедию дополнительный элемент занимательности, что хорошо заметно в комедии «Роман на большой дороге»:
Изборский. ... а что стоит у тебя обед?
Трактирщик. Пять рублей, сударь.
Изборский. Так давай мне ужинать! .Есть ли у тебя марго?
Трактирщик. Есть, сударь.
Изборский. А лафит?
Трактирщик. Самый лучший; только что из Петербурга. Прикажете чего-нибудь?
Изборский. Да, мой друг. Подай мне - стакан воды [6].
Данный сюжетный поворот напоминает ситуацию с Хлестаковым из комедии «Ревизор». Отстаивать своё право на образ жизни человека из высшего общества, даже если нечем заплатить за обед, потому что средства растаяли в вихре развлечений, было свойственно светским повесам того времени. М.Н. Загоскин представил данную ситуацию в сатирическом освещении. Позднее в характере Хлестакова в «Ревизоре» Н.В. Гоголя нам встретятся легко «узнаваемые» черты героев М.Н. Загоскина:
Хлестаков. Как, только два блюда?.. Вот вздор какой! я этого не принимаю. А сёмга, а рыба, а котлеты?.. Я не хочу этого супу, дай мне другого.
Слуга. .коли не хотите, то и не нужно.
Хлестаков. Ну, ну, ну. оставь, дурак!.. Это топор, зажаренный вместо говядины. (Ест). Подлецы!.. Мошенники!.. Больше ничего нет? [9].
Кулинарная тема служит предлогом продемонстрировать затруднения главного героя пьесы Изборского, и для этого автор выбрал наиболее понятный зрителю путь. Весь разговор, затеянный дворянином с трактирщиком, абсолютно бессмысленный, потому что молодой человек способен заказать только стакан воды. Комичность ситуации создаётся за счёт того, что богатый человек, проигравшийся в карты, до последнего момента старается придерживаться приличий, играя в привередливого заказчика. Подобные сюжетные вставки влияют на сюжет опосредованно, как определённый намёк на сложившиеся обстоятельства.
Лишь в пьесе «Вечеринка учёных» этот приём будет использован в полную силу. Антураж с театральным эффектом органично дополнит упрощённую и грубую схему: «учёные» знакомые - прихлебатели богатой меценатки Радугиной восхваляют свою благодетельницу для того, чтобы иметь возможность каждый раз обедать у неё:
Радугина (обращаясь ко всем гостям): пойдёмте теперь обедать!
Радугина (Сластилкину). Г-н Сластилкин, если бы вы вместо обеда пошли ко мне в кабинет окончить ваш отрывок?
Сластилкин. Вместо обеда? О! Боже сохрани! Да я и двух слов не напишу на тощий желудок!
Радугина. По крайней мере, тотчас после обеда!
Сластилкин. Не беспокойтесь! Лишь только из-за стола - то и за перо! [5].
В самый решающий момент разоблачения действующие персонажи предстают без масок. Автор усиливает этот эффект присутствием живой силы юмора, действующие лица вдруг предстают перед зрителями в реальном своём обличье, и не всегда это преображение закономерно: автор нарочито ставит их в самые нелепые ситуации согласно традициям жанра.
Особое внимание следует уделить любовной линии, которая составляла главную часть фабульной поэтики в русской комедиографии XIX века. М.Н. Загоскин в своих комедиях выводит её широко и многопланово. Сюжет, как правило, закручивается на сложных переплетениях в личных взаимоотношениях, представляющих собой, чаще всего, «любовный треугольник». М.Н. Загоскин усиливает драматургический накал, усложняя взаимоотношения между влюблёнными. Ранее в комедии «Бригадир» Д.И. Фонвизина мы видим «четырёхугольник» - развёрнутую интригу, демонстрирующую одновременно и остроту взаимоотношений, и комизм ситуации разоблачения.
Сын. Ah, madame! Ежели бы вы были жена моя, я бы век не развёлся с вами.
Советница. Ах, жизнь моя! Чего не может быть, на что о том терзаться?.. ах, что я слышу! Я в восхищении. Я вне себя с радости.
Бригадирша. .А чем ты, батюшка, грешишь предо мною?
Советник. Оком и помышлением.
Бригадирша. Да как это грешат оком?
Советник. Я грешу пред тобою, взирая на тебя оком. Око мое меня соблазняет, и мне ист- кнуть его необходимо до лжно, для душевного спасения. (С нежностию) Согрешим и покаемся.» [2].
Так, например, в комедии «Урок матушкам» богатая вдова Слукина морочит голову сразу трём женихам своей падчерицы, извлекая при этом выгоду, и только вмешательство крестного отца Вареньки (Холмина) разрешило конфликт [10]. Для того времени традиционным было принято усложнять любовную линию изображением различных недоразумений.
Подобные ситуации всегда сопряжены с темой долга и морали. Поскольку поведение героев, само по себе, аморально, то происходит искажение религиозно-философских постулатов в их мировосприятии: «спасение души» несложно осуществить, если вовремя приобщать к порочной практике формулу «согрешим и покаемся». В комичной форме драматургом изображаются представители высшего света, опошляющие религиозную мораль ради достижения своих корыстных целей. Истина, ставшая святой для многих поколений людей, в этом обществе истирается, приобретает повседневно-бытовое предназначение.
М.Н. Загоскин тему любовного треугольника, чаще всего, вовлекает в сферу семейно-бытовых отношений:
Баронесса. Ах, боже мой! да встанете ли вы, сударь?
Г-н Богатонов (не видя жены). Издохну, а не тронусь с места, говори, жестокая! жить мне или умереть! (встаёт и в сторону): Ну, попался я!
Г-жа Богатонова. Ах, ты сквернавец! Ну твоей ли дурацкой харе влюбляться!..» [6].
Драматург использует приём параллельно развивающихся любовных коллизий, что можно пронаблюдать в комедии «Благородный театр»: Вельский - Оленька, Наташа - Изведов. Традиционным является приём «комического недопонимания», когда в «любовном треугольнике» действие получает своё развитие по причине того, что отрицательный персонаж, претендующий на руку и сердце главной героини, не желает понимать и принимать отказ, переигрывая ситуацию:
Изборский. Послушай, сестра, сделай с ним один конец: попробуй, скажи ему, что ты его терпеть не можешь.
Софья. Да я уж ему это говорила. Ты не можешь представить, как самолюбив этот Посошков; что б я ни сделала, он всё умеет толковать в свою пользу [10].
Позже этот приём будет гениально реализован в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» (выход в свет комедии состоялся через несколько лет после того, как публике была представлена пьеса М.Н. Загоскина). Чацкий заворожён Софьей, комичный эффект создаётся за счёт мотива недоговоренности, недопонимания, доминирующего влияния эмоциональных переживаний. Эта линия будет перекочевывать из пьесы в пьесу, поскольку она оставалась востребованной: публика бурно реагировала на комичные ситуации, в основе которых были заложены любовные перипетии.
Выводы
Комедиография М.Н. Загоскина уникальна в своём роде. Классицистические тенденции и демократические традиции ложились в основу его произведений: такой модифицированный материал подвергался «руссификации», благодаря чему пьесы удовлетворяли запросам публики и в то же время составляли предмет размышлений.
Одно и то же изображенное жизненное явление не являлось некой «формулой», принятой за основу у многих мастеров классицистического периода. Автор во всей полноте использовал богатый жизненный материал при построении образов, разработке сюжетной канвы, работе над общим замыслом, чтобы создать единую картину быта и нравов того времени, вместе со зрителями порассуждать над злободневными вопросами. Комедии не теряют актуальности и в наше время [11-13]. Нередко бездумное следование западным образцам в осуществлении обычной жизненной практики свойственно и современным людям, поэтому образы, созданные М.Н. Загоскиным, остаются узнаваемыми.
Список литературы
1. Белинский В.Г. Русский театр в Петербурге // Белинский В.Г. О драме и о театре: в 2 т. М.: Сов. писатель, 1983. Т. 2.
2. ФонвизинД.И. Комедии. М.: Худож. лит., 1984.
3. ГрибоедовА.С. Горе от ума. М.: Худож. лит., 1987.
4. Загоскин М.Н. Сочинения: в 2 т. М.: Худож. лит., 1987. Т. 2. Комедии.
5. Загоскин М.Н. Вечеринка учёных // Загоскин М.Н. Собрание сочинений: в 12 т. Москва; Санкт-Петербург: М.О. Вольф, 1901. Т. 12.
6. Загоскин М.Н. Роман на большой дороге. Комедия в 1-м действии // Загоскин М.Н. Собрание сочинений: в 12 т. Москва; Санкт-Петербург: М.О. Вольф, 1901. Т. 12.
7. Загоскин М.Н. Добрый малый // Загоскин М.Н. Собрание сочинений: в 12 т. Москва; Санкт- Петербург: М.О. Вольф, 1901. Т. 12.
8. Загоскин М.Н. Репетиция на станции, или Доброму служить - сердце лежит // Загоскин М.Н. Собрание сочинений: в 12 т. Москва; Санкт-Петербург: М.О. Вольф, 1901. Т. 12. Д. I, явл. IX.
9. Гоголь Н.В. Ревизор // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: в 14 т. Т. 4. Москва; Ленинград: Изд- во АН СССР, 1951. С. 5-95.
10. ЗагоскинМ.Н. Сочинения. СПб.: Северный наблюдатель, 1817.
11. Христолюбова О.В. М.Н. Загоскин в оценке русских критиков 40-60-х гг. // Венок Михаилу Загоскину. Пенза: ПГПУ, 1990. 108 с.
12. Щеблыкин И.П. «Рославлев» М.Н. Загоскина и «Война и мир» Л.И. Толстого // Толстовский сборник. Вып. 5. Тула: ТГПУ, 1973. 118 с.
13. Щеблыкин И.П. ИН. Загоскин и русская патриотическая идея // Материалы Всероссийской научнопрактической конференции. Пенза: ПГУ, 2006. Вып. 3.
14. Belinskiy V.G. Russkiy teatr v Peterburge [Russian theater in St. Petersburg]. In: Belinskiy V.G. O drame i o teatre: v 2 t. [About Drama and Theater: in 2 vols.]. Moscow, Sovetsky Pisatel Publ., 1983, vol. 2. (In Russian).
15. Fonvizin D.I. Komedii [Comedies]. Moscow, Publishing House “Khudozhestvennaya Literature”, 1984. (In Russian).
16. Griboyedov A.S. Gore ot uma [Woe from Wit]. Moscow, Publishing House “Khudozhestvennaya Literature”, 1987. (In Russian).
17. Zagoskin M.N. Sochineniya: v 2 t. [Works: in 2 vol.]. Moscow, Publishing House “Khudozhestvennaya Li- teratura”, 1987, vol. 2. Comedies. (In Russian).
18. Zagoskin M.N. Vecherinka uchenykh [Scientists party]. In: Zagoskin M.N. Sobraniye sochineniy: v 12 t. [Collected Works: in 12 vols.]. Moscow; St. Petersburg, M.O. Wolf Partnership, 1901, vol. 12. (In Russian).
19. Zagoskin M.N. Roman na bol'shoy doroge. Komediya v 1-m deystvii [A novel on the high road. Comedy in 1st act]. In: Zagoskin M.N. Sobraniye sochineniy: v 12 t. [Collected Works: in 12 vols.]. Moscow; St. Petersburg, M.O. Wolf Partnership, 1901, vol. 12. (In Russian).
20. Zagoskin M.N. Dobryy malyy [Good fellow]. In: Zagoskin M.N. Sobraniye sochineniy: v 12 t. [Collected Works: in 12 vols.]. Moscow, St. Petersburg, M.O. Wolf Partnership, 1901, vol. 12. (In Russian).
21. Zagoskin M.N. Repetitsiya na stantsii, ili Dobromu sluzhit' - serdtse lezhit [Rehearsal at the station, or serve the Good - the heart lies]. In: Zagoskin M.N. Sobraniye sochineniy: v 12 t. [Collected Works: in 12 vols.]. Moscow, St. Petersburg, M.O. Wolf Partnership, 1901, vol. 12. (In Russian).
22. Gogol N.V. Revizor [The Government Inspector]. In: Gogol N.V. Polnoye sobraniye sochineniy: v 14 t. T. 4. [Complete Works: in 14 vols. Vol. 4]. Moscow, Leningrad, Academy of Sciences of the Soviet Union Publ., 1951, pp. 5-95. (In Russian).
23. Zagoskin M.N. Sochineniya [Essays]. St. Petersburg, Northern Observer Publ., 1817. (In Russian).
24. Khristolyubova O.V. M.N. Zagoskin v otsenke russkikh kritikov 40-60-kh gg. [M.N. Zagoskin in the assessment of Russian critics of the 40-60s.]. VenokMikhailu Zagoskinu [Wreath to Mikhail Zagoskin]. Penza, PSPU Publ., 1990, 108 p. (In Russian).
25. Shcheblykin I.P. «Roslavlev» M.N. Zagoskina i «Voyna i mir» L.N. Tolstogo [“Roslavlev” M.N. Zagoskin and “War and Peace” by L.N. Tolstoy]. Tolstovskiy sbornik. Vyp. 5 [Tolstoy's Collection. Issue 5]. Tula, TSPU Publ., 1973, 118 p. (In Russian).
26. Shcheblykin I.P. M.N. Zagoskin i russkaya patrioticheskaya ideya [M.N. Zagoskin and the Russian patriotic idea]. Materialy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii [Proceedings of All-Russian Research and Practice Conference]. Penza, PSU Publ., 2006, issue 3. (In Russian).