К сожалению, многие студенты сталкиваются с трудностями при опоре на живопись в качестве иллюстрации. Во-первых, это непонимание произведений искусства, в особенности относящихся к другой эпохе, незнание исторического контекста. Решением данной проблемы является тщательный подбор материала для изучения с учетом содержания учебных программ по основным предметам профессионального образовательного стандарта. Важно, чтобы студенты опирались на уже изученные на родном языке темы. обучение иностранный язык искусство
Во-вторых, неготовность к выражению собственного мнения, недостаток идей препятствуют продуктивной работе на занятии. Очевидно, что преподавателю следует создавать благожелательную атмосферу в группе, поощрять личное мнение каждого студента. Вместе с этим нужно уделить внимание подготовительному этапу работы (warm-up activities). Небольшие короткие упражнения помогут «войти» в тему, настроиться на восприятие и обсуждение определенной проблематики. «Мозговые штурмы», запись опорных слов на доске, составление интеллект-карты (mind map) помогут менее активным участникам дискуссии собраться с мыслями и подготовить свои высказывания, обобщив результаты коллективной работы.
В-третьих, недостаточное владение профессиональной лексикой на родном языке также может представлять проблему. В этом случае преподавателю предлагается использовать дополнительную литературу по теме, обращая особое внимание на терминологию, использование словарей профессиональной лексики, интерактивных методик [6]. Можно использовать метод проектного обучения, предложив студентам постепенно самостоятельно или в мини-группах подбирать определения профессиональных терминов и примеры их использования в устной и письменной речи. Итогом такой работы может стать полноценный терминологический словарь, куда войдет материал, подготовленный всеми студентами группы. Так как мы говорим о живописи, то в такой словарь могут войти термины, связанные с культурологией, искусствоведением, историей.
В-четвертых, многие студенты не понимают связь искусства с повседневной жизнью и его роль при изучении иностранного языка. Так как искусство является средством обращения к внутреннему миру человека, к его способности восприятия собственного «Я», к осознанию человеком общества, природы, то решением указанной выше проблемы представляется обращение к эмоциональной сфере личности студентов. Например, многие видеоблогеры представляют вниманию зрителей списки-рейтинги различных явлений на канале Youtube. Просмотр на английском языке таких видеороликов, как «Топ-10 лучших картин», «10 шедевров мировой живописи» и т. д. вызывает большой интерес у студентов. Подобные списки, составленные разными авторами, могут значительно отличаться друг от друга, давая студентам возможность поспорить как с составителем, так и с другими участниками обсуждения. Более того, опираясь на свой культурный опыт, ребята с удовольствием составляют собственные рейтинги «лучших и худших», «великих и посредственных», «знаменитых и безвестных» картин.
Представляется полезным обращать внимание студентов на насыщенную событиями культурную жизнь города, поощряя посещение ими выставок, лекций, мастер-классов. Воплощенная в произведениях искусства действительность, вызывающая непосредственный эмоциональный отклик, способствует формированию общей и эстетической культуры личности, мотивируя и воспитывая будущих специалистов. Если нет возможности провести выездное занятие, можно обсудить наиболее значимые события культурной жизни в аудитории. Студенты находят отзывы критиков, программу выставки, описания экспонатов. Результатом такой работы может стать рекламный проспект, оформленный в виде презентации.
Заключение
Таким образом, мы видим, что изобразительное искусство становится не только иллюстративным материалом при обучении иностранному языку, но и способом мотивации студентов, основой развития творческих способностей, источником знаний как по общеобразовательным предметам (истории, архитектуре, страноведению), так и по узкоспециальным - истории искусств, культурологии, искусству разных эпох, дизайну. В данной статье рассматривались упражнения на основе произведения художников Великобритании XIX в., однако современная живопись также предлагает большой выбор картин, относящихся к разным жанрам, как зарубежных, так и отечественных художников, достойных обсуждения на иностранном языке.
Литература
1. Хайдарова Д.З. Использование визуальных средств для развития языковых навыков // Молодой ученый. 2018. № 18. С. 197-199 [Электронный ресурс]. URL: https://moluch.ru/archive/204/49923/ (дата обращения 14 янв. 2019).
2. Садчикова Я.В. Интеграция понятий «язык» и «культура» в процессе обучения иностранному языку // Молодой ученый. 2015. № 14. С. 599-603 [Электронный ресурс]. URL: https://moluch.ru/archive/94/21274/ (дата обращения 14 янв. 2019).
3. Вербицкий А.А., Ларионова О.Г. Личностный и компетентностный подходы в образовании: проблемы интеграции. М.: Российский новый университет, 2017. 336 с.
4. Никольская Т.М. Использование принципов семиотического анализа для изучения произведений живописи в вузе (на примере творчества Э. Мунка) // Вестник Тамбовского университета. Серия «Гуманитарные науки». 2017. Т. 22. Вып. 6 (170). С. 85-93. DOI: 10.20310/1810-0201-2017-22-6(170)-85-93.
5. Grundy P., Boceik H, Parker K. English through Art. Helbling languages, 2011. 232 p.
6. ArnoldJ., Puncha H, Rinvolucri M. Imagine that! Helbling languages, 2007. 191 p.
References
1. Khaydarova D. The use of visual means for training speaking skills. Molodoi uchenyi. 2018;18:197-99 [Internet]. URL: https://moluch.ru/archive/204/49923/ (data obrashcheniya 14 Jan. 2019). (In Russ.)
2. Sadchikova YaV. Integration of the notions “language” and “culture” in the process of teaching foreign languages. Molodoi uchenyi. 2015;14:599-603 [Internet]. URL: https://moluch.ru/archive/94/21274/ (data obrashcheniya 14 Jan. 2019). (In Russ.)
3. Verbitskii AA., Larionova OG. Personalized and competence approaches in education: the problems of integration. Moscow: Rossiiskii novyi universitet Publ.; 2017. 336 p. (In Russ.)
4. Nikolskaya TM. The use of principles of semiotics analysis to study the paintings in the university (basing on the example of E. Munch's work). Tambov University Review. Series: Humanities. 2017;22(6):С. 85-93. DOI: 10.20310/1810-0201-2017- 22-6(170)-85-93. (In Russ.)
5. Grundy P., Boceik H., Parker K. English through Art. Helbling languages, 2011. 232 p.
6. Arnold J., Puncha H., Rinvolucri M. Imagine that! Helbling languages, 2007. 191 p.