Монголоведение России во второй половине XIX века: традиции и преемственность в подготовке востоковедов. К.Ф. Голстунский
Оксана Николаевна Полянская, Бурятский государственный университет
Статья посвящена одному из выдающихся учёных-востоковедов, биография которого тесным образом связана с ведущими центрами ориенталистики XIX века, Казанским и Санкт-Петербургским университетами, - Константину Фёдоровичу Голстунскому. Он является выпускником восточного разряда Казанского университета, где учился у основоположников научного монголоведения О.М. Ковалевского и А.В. Попова. Традиции, заложенные ими в изучении языка и культуры монгольских народов, К.Ф. Голстунский продолжил в Петербурге, став заведующим кафедрой монгольско-калмыцкой словесности в 1860 году.
В публикации через призму научной и педагогической биографии К.Ф. Голстунского показаны основные направления развития научного монголоведения в России второй половины XIX века. В своих работах учёный актуализировал значимость изучения разговорного монгольского языка, показал, что живой народный язык изменяется под влиянием разных исторических факторов, поэтому требует к себе постоянного внимания, что, в свою очередь, стало основополагающим для начала сравнительно исторического языкознания, которым в дальнейшем занимались ученики К.Ф. Голстунского: В.Л. Котвич, А.Д. Руднев. Научная биография К.Ф. Голстунского показательна в том плане, что в России была единая научная школа монголоведения, но с разными центрами: в первой половине XIX века - в Казани, во второй половине XIX века - в Санкт-Петербурге, на рубеже веков развивается центр практического востоковедения во Владивостоке. Единство научной школы можно проанализировать на примере исследовательской и педагогической деятельности монголоведов, которые продолжали развивать ключевые направления своих учителей, преемственность просматривается и в подготовке научных востоковедных кадров.
Ключевые слова: монголоведение в России, Казанский и Санкт-Петербургский университеты, монгольский народ, калмыки, К.Ф. Голстунский, О.М. Ковалевский, А.В. Попов.
Mongolian studies in Russia of the second half of the 19th century: traditions and continuity in the training of orientalists. K.F. Golstunsky
Oksana N. Polyanskaya, Buryat State University
The article is dedicated to one of the prominent scholars of Oriental Studies, Konstantin Fedorovich Golstunsky, whose biography is closely connected with the leading centers of Orientalism of the 19th century, Kazan and St. Petersburg universities. He is a graduate of Oriental category of Kazan University, where he studied with the founders of scientific Mongolian Studies O.M. Kovalevsky and A.V. Popov. K.F. Golstunsky continued the established traditions in studying the language and culture of the Mongolian peoples in St. Petersburg, where he was the head of Mongolian-Kalmyk Literature Department since 1860.
The article describes the main trends in the development of Mongolian Studies in Russia in the second half of the 19th century through the lens of K. F. Golstunsky's scientific and pedagogical biography. The scientist emphasized the importance of studying the spoken Mongolian language in his works, showed that the living folk language changed under the influence of various historical factors, therefore it requires constant attention. His conclusions, in turn, became fundamental for the beginning of comparative historical linguistics. Later K.F. Golstunsky's students where engaged in this scientific field, among them are V.L. Kotvich, A.D. Rudnev. K.F. Golstunsky's scientific biography reflects that Russia had a unity of scientific school of Mongolian Studies, but with different centers: Kazan in the first half of the 19th century, St. Petersburg in the second half of the 19th century, and Vladivostok at the turn of the century, where a center for practical oriental studies had been developed. The unity of the scientific school can be traced through the research and educational activities of specialists in Mongolian studies, who continued to develop the key areas of their teachers; continuity is also discernible in the training of specialists in Oriental studies.
Keywords: Mongolian Studies in Russia, Kazan and St. Petersburg Universities, the Mongolian peoples, Kalmyks, K.F. Golstunsky, O.M. Kovalevsky, A.V. Popov
Введение
В 2019 году исполнилось 120 лет со дня смерти выдающегося учёного, монголоведа Константина Фёдоровича Голстунского (1831-1899), стоявшего у истоков научного монголоведения России и подготовившего плеяду известных монголоведов. Его учениками являются А.М. Позднеев, В.Л. Котвич, А.Д. Руднев, которые продолжили дело своего учителя. К.Ф. Голстунский - связующее звено, как и его наставник А.В. Попов, между Казанским и Санкт-Петербургским университетами - ведущими центрами востоковедения Европы. К.Ф. Голстунский и А.В. Попов - выпускники восточного разряда Казанского университета, которым суждено было в дальнейшем возглавить монгольско-калмыцкое направление востоковедения на восточном факультете Санкт-Петербургского университета, куда в 1855 году был переведён практически весь восточный разряд университета Казани. К.Ф. Голстунский - истинный ученик своих учителей О.М. Ковалевского и А.В. Попова по Казанскому университету, где проходило его становление как ученого и педагога, в соответствии с традициями подготовки востоковедных кадров российской научной школы.
Методология и методы исследования
Объектом нашего исследования является история научной школы монголоведения в России, представленная деятельностью учёных-востоковедов разного времени. Через призму исследования жизни и научной деятельности учёного будут определены характерные черты и особенности монголоведения в России. Монголоведение второй половины XIX - начала XX века - это последний этап востоковедения Российской империи (1855-1917), начавшийся с уникального события - открытия в 1855 году при Санкт-Петербургском университете специального факультета восточных языков, на котором были сконцентрированы лучшие научно-педагогические кадры. Факт создания нового ведущего центра востоковедения стал мощным толчком к дальнейшему росту этой науки. Преподаватели нового факультета оставили заметный след в деятельности Императорской академии наук, научных обществ. Среди монголоведов особенно выделяются своими фундаментальными трудами В.П. Васильев, Б.Я. Владимирцов, К.Ф. Голстунский, А.Л. Котвич, А.М. Позднеев, А.Д. Руднев. Несмотря на известность этих имён, научное наследие их недостаточно изучено, биографии хранят ещё много «белых пятен», ни по одному из перечисленных учёных нет комплексного монографического исследования. Названный период (1855-1917) в истории монголоведения интересен ещё и тем, что одновременно с Петербургским центром формируется еще один центр востоковедения - во Владивостоке, где монголоведение являлось основополагающим направлением [9].
Результаты исследования и их обсуждение
Главной составляющей в подготовке востоковедов были научные командировки в регионы, населённые восточными народами, с целью изучения языка, истории, религии, этнографии, фольклора, что в дальнейшем определило широкий диапазон их научных исследований. Командировки, как правило, отличались своей длительностью. Во время поездок монголоведы не только изучали язык монгольских народов, но и собирали рукописное, фольклорное наследие, знакомились с обрядовой культурой, устанавливали контакты с представителями народов, которые впоследствии становились корреспондентами университета. Уважительное отношение к ним также было отличительной чертой взаимоотношений учёного с буддийским духовенством или улигершином, с помощью которых производили запись песен, сказок, преданий.
К.Ф. Голстунский практически ежегодно выезжал в калмыцкие степи в период летних каникул, либо один, либо со студентами монгольско-калмыцкого отделения восточного факультета Санкт-Петербургского университета. В 1856 году командировка среди калмыков Астраханской, Саратовской и Ставропольской губерний длилась пять месяцев. В 1862 году учёный четыре месяца путешествовал с научной целью по Астраханской и Саратовской губерниям, а в 1883 году поездка длилась два месяца [12, с. 7, 8]. Если сложить все эти месяцы воедино, получатся годы, проведённые в кочевьях монгольских народов, результатом чего стали фундаментальные работы учёного по филологии, праву, этнографии, фольклору.
Разъезжая по улусам калмыков Астраханской, Саратовкой, Ставропольской, Таврической губерний, Константин Фёдорович смог приобрести ценные рукописи и ксилографы, которые он передал в библиотеку восточного факультета. Основой фонда книг на «ясном письме» университетской библиотеки стала коллекция, собранная казанскими монголоведами А.В. Поповым [6], А.А. Бобровниковым [7], Г. Никитуевым [4], поступившая в Петербургский университет во время перевода восточного разряда из Казани. Во второй половине XIX века коллекция значительно увеличилась, в основном благодаря усилиям К.Ф. Голстунского. В 1857 г. он привёз из калмыцких степей более тридцати произведений, согласно списку, составленному монголоведом, среди которых: «Сказание о Гэсэр-хане», «Сказание о Джангаре», сказки на калмыцком языке и др. [15, с.18-19]. В 1860 году учёный подарил университету книгу «Библиография Зая пандиды» (на чёрной бумаге, с золотыми буквами) [Там же, с. 19]. Вторая коллекция книг, приобретённая К.Ф. Голстунским среди калмыков в 1862 году, насчитывает шестнадцать наименований [Там же, с. 19-20].
Для развития научного монголоведения характерной чертой является преемственность традиций, одна из которых - это роль учителя в подготовке востоковеда. У К.Ф. Голстунского учителем был Александр Васильевич Попов, который пестовал своего последователя, начиная со студенческой скамьи в Казанском университете, и продолжал наставлять в петербургский период. Кафедра монгольского и калмыцкого языков Петербургского университета была учреждена в 1855 году, её первым заведующим стал А.В. Попов, а его коллегой по кафедре - К. Ф. Голстунский, первый преподавал монгольский, второй - калмыцкий языки [2, с. 245].
С целью совершенствования К. Голстунского в языке калмыков и сбора материалов уже в 1856 году ими была инициирована командировка в калмыцкие степи. Главную цель для командированного А.В. Попов сформулировал так: выявление особенностей дербетского и торгутского наречий [12, с. 7] и составил для него подробную инструкцию, как когда-то для них с О.М. Ковалевским, отправленных в Восточную Сибирь в бурятские улусы, были составлены наставления профессурой Казанского университета [11]. А.В. Попов в инструкции не ограничивался общими фразами, а указывал конкретные пункты назначения, значимые для выполнения поставленной задачи. Ему не составляло это сложности, так как он сам бывал в научной командировке в местах кочевий астраханских калмыков в 30-е годы XIX века [6]. К.Ф. Голстунский блестяще справился с поставленными задачами, он не только пополнил словарный материал, который стал составляющей частью его «Русско-калмыцкого словаря» (1860), но и приобрёл значительное число книг на калмыцком языке, так необходимых для проведения занятий со студентами. Позднее они были скомпонованы монголоведом в хрестоматию, изданную в 1864 году; отдельно были опубликованы калмыцкие сказки.
Разработка учебных пособий - это одна из главных задач востоковедов, стоявших у истоков становления монголоведения. Подготовка молодых кадров для изучения Востока не могла бы состояться без учебников, словарей, текстов для изучения языков. Первые учебные пособия и словари по монгольским языкам были созданы в стенах Казанского университета на первой в Европе кафедре монгольского языка, возглавляемой О.М. Ковалевским. О.М. Ковалевский и А.В. Попов являются основоположниками научного монголоведения, заложившими систематическое изучение языка, истории, культуры монгольских народов, определив приоритетные направления в монголоведении, создав первые словари и учебники.
Непосредственно изучением калмыцкого языка занимались А.В. Попов и ученики О.М. Ковалевского: А.А. Бобровников и малоизвестный Галсан Никитуев, который служил воспитателем в Казанской гимназии и был направлен по инициативе О.М. Ковалевского в калмыцкие степи, долгое время работал над составлением русско-калмыцкого словаря, однако работу не закончил в силу разных жизненных обстоятельств [4].
Константин Фёдорович на протяжении всей своей научной и преподавательской деятельности придерживался основополагающей идеи, сформулированной его учителем О.М. Ковалевским, подчёркивающим, что язык - это основа изучения любого народа, знакомство с его письменными памятниками, историей, религией, а пособиями для изучения языка являются словари Монгольско-русский словарь: в 3 т. / сост. К.Ф. Голстунский. - СПб.: Литогр. А. Иконникова, 1893, 1894, 1895. - С. 1.. Поэтому монголоведы большую часть своей жизни посвятили созданию словарей, как кратких, для занятий со студентами-восточниками, так основательных, полных, отражающих многогранность языка. О.М. Ковалевский - автор трёхтомного «Монгольско-русско-французского словаря» (1844-1849), долгое время остававшегося наиболее полным, пока не вышел в свет в 1893-1895 годах «Монгольско-русский словарь» К. Ф. Голстунского.
В предисловии к своему словарю Константин Фёдорович обозначил приоритетные направления в развитии монгольского языкознания. Во-первых, К.Ф. Голстунский подчеркнул необходимость создания разных пособий для изучения письменного, или книжного, языка и разговорного, народного, между которыми наблюдается существенная разница. Во-вторых, особо подчеркнул необходимость постоянного изучения живого разговорного языка, который претерпевает изменения, вбирая в себя всё новые слова под влиянием определённой исторической эпохи Монгольско-русский словарь: в 3 т. / сост. К.Ф. Голстунский. - СПб.: Литогр. А. Иконникова, 1893, 1894, 1895. - С. 1.. Всё это во многом определило начало сравнительно-исторического языкознания, которым в полной мере занялись его ученики - В.Л. Котвич, А.Д. Руднев, а затем и Б.Я. Владимирцов [5].
К.Ф. Голстунский беспокоился о качестве подготовки специалистов-востоковедов в Петербургском университете. Учёному принадлежит идея реорганизации монгольско-калмыцкого и китайско-маньчжурского разрядов в один китайско-маньчжурско-монгольский, что способствовало увеличению числа студентов на этом направлении и повысило уровень их подготовки. В результате каждый студент по окончании факультета знал три языка, что, в свою очередь, способствовало успешному распределению молодых специалистов-востоковедов.