Статья: Лексика делового протокола в дискурсивном аспекте (на материале протоколов 1918-1933 гг.)

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Итак, "антропонимическая картина" свидетельствует о региональном характере фиксируемых протоколом событий и проблем.

Анализ категории "Топонимы" подтверждает региональный характер, отражаемых в исследуемых документных текстах событий, так как топонимы, упоминаемые в документах, региональные. Это, как правило, названия населенных пунктов или образованные от них относительные прилагательные. В табл. 4 представлены наиболее часто встречающиеся в массиве документов топонимы 2. Мы выделили номинации территорий и населенных пунктов, не имеющих непосредственного отношения к Томской губернии. Как можно убедиться, это не самые частотные единицы.

Следующая выявленная категория объединяет числовые обозначения годов, упоминаемых в исследуемых протоколах. В данную категорию не были включены обозначения точных дат, так как они, как правило, выполняют в тексте документа функцию собственно документную - фиксацию даты создания протокола. Обозначение года обычно связано с указанием на некоторое событие, случившееся в этом году и значимое для настоящего времени составления протокола. Полученные данные представлены в табл. 5. Как можно видеть, в текстах протоколов чаще упоминаются годы, к которым относятся исследуемые тексты (1920, 1921 и под.), но значимая частота встречаемости отмечается также для обозначений, выходящих далеко за рамки исследуемого временного периода.

Итак, рассмотренные нами категории и единицы, их формирующие, позволяют сделать вывод о таком значимом свойстве исследуемого документа, как фактографичность. Информация, представленная в текстах референтна, носит реалистичный характер, связана с событиями, происходящими с конкретными людьми (революционные и общественные деятели Томска), в определенной местности (Томская губерния и Томск). Однако временные рамки оговариваемых в текстах документов событий шире, чем временной период, к которому относятся анализируемый массив протоколов. Полагаем, что выявленные параметры вполне могут быть отнесены к такой группе параметров, как собственно документные, связанные с маркированием жанровой и дискурсивной принадлежности текста, с указанием коммуникативно прагматических параметров коммуникации.

К этой же группе собственно документных маркеров могут быть отнесены некоторые лексические единицы, номинирующие: тип документа -, тип коммуникативной ситуации - заседание (0,268%), собрание (0,211%), типичные коммуникативные действия - постановить (0,413%), слушать (0,366%), принять (решение) (0,252%), выполнить (0,240%), типовые участники коммуникации - председатель (0,287%), член (призидиума, ВКП(б)) (0,255%), секретарь (0,154%), типовой локус - Томск (0,224%)3 В табл. 1 представлены данные о частотности названных единиц в массиве документов. Полагаем, что такие выявленные особенности, как непоследовательное обозначение места создания документа, разница в упоминании обязательных участников коммуникации (председатель, секретарь), связаны с непоследовательным воспроизведением собственно документных параметров, обусловленные ситуацией их становления.

Лексические единицы, не относящиеся к группе собственно документных единиц, можно рассматривать как маркеры историко-культурных параметров данного дискурса. Анализ массива протоколов, представленный в табл. 1, показал, что наиболее частотной в этом аспекте является лексема работа и ее производные (0,606%). Контексты показывают, что данная единица, как правило, встречается в значении "общественная / организационная / трудовая деятельность": "По лесозаготовкам проделана организационная работа: уезд разбит на районы во главе с райуполномоченными, волуполномоченными и сельуполномоченными" (Протокол совещания заведующих отделами управления уисполкомов губернии об итогах лесозаготовительной кампании и о выборах в местные советы. 28 февраля 1922 г.).

Второй по частотности единицей является лексема товарищ (0,391%), маркирующая новые формы социальных отношений. Функционально близка к ней и лексема гражданин (0,237%), употребляемая реже, но все же входящая в число частотных. Отметим, что названные единицы маркируют новую социальную реальность по принципу "свой - чужой", где социально "свой" - это товарищ, а социально "чужой" - гражданин: "да и вы, товарищи, видите сами, где бы ни было восстание, всегда возглавлялось правыми с.-р." (Протокол общего собрания Совета рабочих и солдатских депутатов о положении в г. Томске 9 апреля 1918 г.); "Постановили: С заключением узе- мотдела о выселении поименованных граждан и предоставлении их домов во временное пользование коммуне "Победа" согласиться" (Протокол № 24 заседания президиума Томского уисполкома о выселении группы крестьян деревни Алаевой и передаче их домов коммуне "Победа" 8 марта 1921 г.). Частотно значимыми единицами, формирующими историкокультурное содержание дискурса, можно считать следующие (указываем в порядке следования, данные о частотности см. в табл. 1): разверстка, дело, бедняк, власть, хозяйство, советский, колхоз, крестьяне, хлеб, против, партия, рабочий, арест. Полагаем, что частотность этих единиц отражает основные события, значимые для общественно-политической жизни губернии. Конечно, эти события происходили не одновременно, и в более детализированном виде их отражают данные количественного анализа текстов за каждый отдельный год. Рассмотрим эти результаты далее.

Таблица 6 Наиболее частотные единицы в подмассивах документов

1918

1920

1921

разверстка

0,881

разверстка

1,113

налог

0,677

товарищ

0,812

крестьяне

0,601

гражданин

0,492

советский

0,691

выполнить

0,556

сессия

0,461

Томск

0,673

деревня

0,490

член

0,400

крестьяне

0,501

Томск

0,490

милиция

0,400

хлеб

0,501

волость

0,467

работа

0,369

деревня

0,484

товарищ

0,445

губисполком

0,369

член

0,484

хлеб

0,445

уезд

0,369

1920

0,466

советский

0,378

обвинение

0,338

арест

0,466

скот

0,356

дело

0,338

1922

1923

1924

партия

1,117

партия

1,331

церковь

4,511

налог

0,924

ГПУ

1,082

копи

4,135

убийство

0,770

ссыльные

0,749

анжерские

3,383

социалист-

революционер

0,770

говорить

0,666

закрыть

3,383

место

0,582

рабочие

1,504

приказ

0,539

необходимость

0,582

исполком

1,504

революция

0,462

работа

0,582

верующие

1,504

дать

0,462

попы

0,582

пионеры

1,128

борьба

0,424

меры

0,582

клуб

1,128

доклад

0,424

крещение

0,582

требование

1,128

работа

0,424

1925

1927

1928

партия

1,839

научный

1,107

советский

1,312

комсомол

1,199

работник

0,984

работа

1,078

профессура

0,959

власть

0,984

стаж

0,937

товарищ

0,879

советская

0,861

уволить

0,750

год

0,799

вопрос

0,615

относится

0,609

работа

0,719

отношение

0,615

иметь

0,586

университет

0,639

газета

0,615

время

0,516

уком

0,560

мулла

0,615

дело

0,492

район

0,560

иметь

0,492

политика

0,469

ссыльные

0,480

институт

0,492

враждебный

0,469

1929

1930

1931

партия

1,639

кулак

1,387

колхоз

1,030

работа

1,203

хозяйство

0,890

кулак

0,931

чистка

1,152

батрак

0,838

хозяйство

0,892

вопрос

0,640

район

0,812

беднота

0,812

товарищ

0,538

работа

0,681

середняк

0,773

аппарат

0,512

труд

0,628

работать

0,575

лишенцы

0,461

сельский

0,628

говорить

0,535

права

0,461

партия

0,524

держать

0,456

ячейка

0,461

РИК

0,471

батрак

0,416

советская

0,435

выселение

0,393

хлеб

0,396

1932

1933

обязать

1,342

политика

1,248

зерносовхоз

1,174

государство

1,092

хлебоуборочная

1,007

организация

0,936

командируе мый

1,007

крестьянство

0,780

товарищ

1,007

завершение

0,624

обеспечить

0,839

соввласть

0,624

зарплаты

0,839

коллективизация

0,624

организация

0,839

вооруженный

0,624

выполнение

0,671

население

0,624

выделить

0,671

народнический

0,624

Динамика лексического состава протоколов позволяет проследить отражение событий каждого года. В приведенной ниже табл. 6 представлен первый десяток частотных единиц в подмассивах текстов протоколов по годам. Как представляется, эти количественные данные достаточно наглядно отражают динамику социальных событий и политических действий новой власти.

Рис. 1. Распределение лексемы товарищ в массиве протоколов, % от общего количества словоформ

Итак, как можно убедиться, наиболее частотные лексические единицы отражают политические тенденции и проблемы, решаемые местными органами власти в соответствии с общегосударственным курсом: в 1918-1920 гг. одной из главных обсуждаемых проблем является продовольственная разверстка - задача изъятия сельскохозяйственной продукции у крестьянского населения. В 1921 г. ее сменяет налог, связанный с новой экономической политикой. 19221925 - годы партийного строительства и укрепления РКП(б) в качестве ведущей политической силы, в 1922 г. ее руководителем становится И.В. Сталин. В эти же годы решается вопрос о статусе религиозных институтов и учреждений: православной и мусульманской конфессии в случае с Томской губернией. В 1927 г. на XV съезде ВКП(б) принимается решение о коллективизации. 1929 г. связан с таким социально-политическим явлением, как чистка - проверка членов коммунистической партии и государственных служащих на соответствие предъявляемым требованиям, касающимся, в частности, социального происхождения. В текстах 1930-1933 гг. появляется лексика, связанная с коллективизацией сельского хозяйства - образованием колхозов и раскулачиванием крестьянства.

Таким образом, лексическая организация протоколов определенных лет отражает корреляцию региональных и общегосударственных социально политических процессов. При этом можно говорить о наличии "сквозных" лексических единиц, актуальных для всего документного массива. К таковым относится, например, лексема товарищ, которая, с одной стороны, встречается во всем корпусе исследуемых документов, с другой - в разные годы частота ее различна (см. рис. 1).

Выводы

Итак, подводя итоги, можно говорить о том, что протокол как документный жанр в полной мере выполняет "свидетельскую" функцию, отражая социальный контекст, в котором он создается.

Анализ количественных параметров лексической организации позволяет установить, что корпус протоколов заседаний различных органов власти Томской губернии 1918-1933 гг. отвечает требованиям к документному дискурсу в целом:

- наиболее частотны в текстах собственно документные маркеры в соответствии с требованием фактографичности: антропонимы, топонимы и обозначение дат;

- аналогичным образом тексты соответствуют и требованию унифицированности языковой структуры протокола - наиболее частотные лексические единицы, номинирующие тип документа, тип коммуникативной ситуации, типичные коммуникативные действия, типовых участников коммуникации и типовой локус.

Таким образом, исследуемые тексты относятся к сфере институциональной коммуникации. Вместе с тем выявленные параметры обнаруживают влияние социального окружения, общественно-политических событий, и эти показатели могут быть отнесены к группе историко-культурных параметров исследуемого дискурса:

- в текстах протоколов доминируют мужские имена, что свидетельствует об очевидном гендерном дисбалансе в обществе исследуемого периода;

- количественный анализ фамилий, функционирующих в исследуемом массиве протоколов, позволяет определить, что наиболее частотными являются фамилии социально-политических деятелей, значимых для данного региона;

- наиболее частотные лексические единицы массива отражают основные события, важные для общественно-политической жизни губернии;

- оценка динамики лексического состава протоколов по годам позволяет выявить корреляцию между политическими и социальными процессами общегосударственного и регионального характера;

анализ позволил выявить лексические единицы, маркирующие установление нового типа социальных отношений и, в конечном итоге, обозначающие границы временного периода развития документного дискурса в целом.

Примечания

1 Сборники документов и материалов Государственного архива Томской области. иЯЬ: http://gato.tomica.ru/publications/online/index.html (дата обращения: 17.11.2017).

2 Отметим сразу, что в данную категорию не включались словоформы лексемы Томск в именительном падеже, так как анализ контекстов показал, что эта грамматическая форма употребляется, как правило, в функции собственно документной - при номинации места составления документа, подобные маркеры посчитывались отдельно. В эту категорию включены случаи употребления данной лексемы в информационной части протокола.

3 Здесь зафиксирована частота словоформы "Томск", фигурирующей в собственно документной части протокола.

Литература

1. Богатова Е.Б. Документный дискурс - "нелюбимый ребёнок" русской лингвистики // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 6-1 (24). С. 40-43.