Материал: Латинский язык, домашки

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

De familia Romana (о римской семье)

  1. De familia Romana ex libris virorum Romanorum doctorum cognoscimus. – О римской семье мы узнаем из книг ученых римских мужей.

De – (с abl.) от, из, об, о; согласно, по, по поводу

Liber, i, m – книга, libris – книг, Abl., plur.

Familia, ae, f – семья (семье – Abl., sing.)

Romanus, a, um – римская (римской – Abl., sing.)

Ex – из

Vir, i, m – муж, мужчина; человек, virorum – мужей, Gen., plur.

Romanus – римский, Romanorum – римских, Gen., plur., m

Doctus, a, um – ученый, doctorum – ученых, Gen., plur.

Cognosco – познавать, узнавать, cognoscimus – узнаем, Praesens indicativi activi, plur., 1 л., 3 спр.

  1. Primum locum in ea vir obtinebat. – Первое место в ней занимал мужчина.

Primus, a, um – первое

Locus, i, m – место, locum – Acc., sing.

In – в

Ea – ней (f, Abl.)

Vir, i, m – муж, мужчина

Obtineo – занимать, удерживать, obtinebat – занимал, Imperfectum indicativi activi, sing., 3 спр., 3 л.

  1. Sed in familia Romana non solum dominus et domina, filii filiaeque ipsorum, sed etiam servi erant. – Но в римской семье были не только хозяин и хозяйка, сыновья и дочери, но были также рабы.

Sed – но, однако, впрочем

In – в

Familia, ae, f – семья (семье – Abl., sing.)

Romanus, a, um – римская (римской – Abl., sing.)

Non solum – не только

Dominus, i, m – господин, хозяин, Nom., sing.

Et – и

Domina, ae, f – госпожа, хозяйка, Nom., sing.

Filius, i, m – сын, filii – сыновья, Nom., plur.

Filia, ae, f – дочь, filiaeque – и дочери, Nom., plur. (que – и)

Ipse – сам, ipsorum – сами, n, Gen., plur. (опр. мест., пока не изучали!!!)

Etiam – также

Servus, i, m – раб, servi – рабы, Nom., plur.

Esse – есть, erant – были, Imperfectum activi indicativi, 3 л., plur.

  1. Servorum officia varia erant: alli eorum, catenis vincti, agros in latifundiis colebant, alii in ludis gladiatoriis exercebantur, alii domi ministrabant, alii fabri erant, ferrum, argentum aurumque formabant, alii alia faciebant. – Обязанности рабов были разными: одни из них, скованные цепями, обрабатывали пашни в латифундиях, другие обучались в гладиаторских школах, одни прислуживали дома, другие были ремесленники и обрабатывали железо, серебро и золото, остальные выполняли другое.

Servus, i, m – раб, servorum – рабов, Gen., plur.

Officium, i, n – обязанность, officia – обязанности, Nom., plur.

Varius – разный, varia – разными, Nom., plur., n

Esse – есть, erant – были, Imperfectum activi indicativi, 3 л., plur.

Alius – один, alii – одни, Nom., plur.

Is – он, eorum – из них, Gen. partitivus (разделительный), plur.

Catena, ae, f – цепь, catenis – цепями, Abl., plur.

Vincio – сковывать, связывать, 4 спр., vincti – скованные (прич. прош. вр. Не проходили!!!)

Ager, i, m – пашня, agros – пашни, Acc., plur.

In – в

Latifundium, i, n – латифундия, latifundiis – латифундиях, Abl., plur.

Colo – обрабатывать, colebant – обрабатывали, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 1 спр.

Alius – другой, alii – другие, Nom., plur.

Ludo, i, m – игра, школа, ludis – школах, Abl., plur.

Gladiatorius, a, um – гладиаторский, gladiatoriis – гладиаторских, Abl., plur.

Exerceo – обучали, exercebantur – обучались, Imperfectum indicativi passivi, 3 л., plur., 2 спр.

Domus, us, f – дом, domi – дома, Dat., sing.

Ministro – прислуживать, ministrabant – прислуживали, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 1 спр.

Faber, i, m – ремесленник, fabri – ремесленники, Nom., plur.

Ferrum, argentum aurumque – железо, серебро и золото, Acc., sing.

Formo – обрабатывать, formabant – обрабатывали, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 1 спр.

Alia – другое

Facio – выполнять, делать, faciebant – выполняли, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 3 спр.

  1. Multi servorum, praecipue Graeci, viri docti erant; ei erant scribae, medici et magistri liberorum. – Многие из рабов, особенно греки, были образованными людьми; они были писцы, врачи и учители детей.

Multus – много, multi – многие

Servus, i, m – раб, servorum – рабов, Gen., plur.

Praecipue – главным образом, особенно

Graecus, i, m – грек, Graeci – греки, Gen., plur.

Viri, m – люди, мужчины

Doctus, a, um – ученые, docti – ученые, Gen., sing.

Esse – есть, erant – были, Imperfectum activi indicativi, 3 л., plur.

Ei – они (Nom., plur.)

Scriba, ae, m – писец, scribae – писцы, Gen., plur.

Medicus, i, m – врач, medici – врачи, Gen., plur.

Magister, i, m – учитель, magistri – учители, Gen., plur.

Liberi, orum, m – дети, liberorum – детей, Gen., plur.

  1. Servi vitam molestam et miseram agebant; a dominis injuste puniebantur. – Рабы вели тяжелую и несчастную жизнь; они несправедливо наказывались хозяевами.

Servus, i, m – раб, servi – рабы, Nom., plur.

Vita, ae, f – жизнь, vitam – жизнь, Acc., sing.

Molestus, a, um – тяжелый, тягостный, molestam – тяжелую, Acc., sing.

Miser – несчастный, жалкий, miseram – несчастную, Acc., sing.

Ago – вести, agebant – вели, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 3 спр.

Dominus, i, m – господин, хозяин, a dominis – хозяевами, Abl. auctoris (страдательный оборот)

Injuste – несправедливо

Punio – наказывать, puniebantur – наказывались, Imperfectum indicativi passivi, 3 л., plur., 4 спр.

  1. Nonnulli servi injuriam dominorum non ferebant et contra eos armis pugnabant. – Некоторые рабы не выносили несправедливость хозяев и сражались против них с оружиями.

Nonnullus, a, um – некоторый, nonnulli – некоторые, Nom., plur.

Servus, i, m – раб, servi – рабы, Nom., plur.

Injuria, ae, f – несправедливость, injuriam – несправедливость, Acc., sing.

Dominus, i, m – господин, хозяин, dominorum – хозяев, Gen., plur.

Fero – выносить, переносить, non ferebant – не выносили, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 3 спр.

Contra – против

Eos – них (Acc., plur.)

Armus, i, m – оружие, armis – оружием, Gen., sing.

Pugno – сражаться, pugnabant – сражались, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 4 спр.

Стр. 81, A

  1. Labores gignunt honores. – Труды рождают почести.

Labor, oris, m – работа, труд, labores – труды, 3 скл., Nom., plur. (согл.)

Gigno – рождать, gignunt – рождают, Praesens Indicativi Activi, 3 спр., 3 л., plur.

Honor, oris, m – честь, почесть, уважение, honores – почести, 3 скл., Acc., plur. (согл.)

  1. Orator bonus oratione sua animos hominum movet. – Хороший оратор двигает своей речью души людей.

Orator, oris, m – оратор, 3 скл., Nom., sing. (согл.)

Bonus, a, um – хороший

Oratio, onis, f – речь, oratione – речью, 3 скл., Abl., sing. (согл.)

Sua – своей, Abl., sing., f

Animus, i, m – душа, animos – души, 2 скл., Acc., plur.

Homo, inis, m – человек; люди, hominum – людей, 3 скл., Gen., plur. (согл.)

Moveo – двигать, возбуждать, movet – двигает, Praesens Indicativi Activi, 2 спр., 3 л., sing.

  1. Caesaris milites oppidum capiunt. – Воины Цезаря захватывают город.

Caesar, aris, m – Цезарь, Caesaris – Цезаря, 3 скл., Gen., sing. (согл.)

Miles, itis, m – воин, milites – воины, 3 скл., Nom., plur. (согл.)

Oppidum, i, m – город, 2 скл., Acc., sing.

Capio – захватывать, capiunt – захватывают, 3 спр., 3 л., plur.,

  1. Tempus tibi consilium dabit. – Время даст тебе совет.

Tempus, oris, n – время, 3 скл., Nom., sing. (согл.)

Tibi – тебе (от ego), 2 л., Dat., sing.

Consilium, i, n – совещание, совет, план, замысел, благоразумие, 2 скл., Acc., sing.

Do – давать, dabit – даст, Futurum Primum, 1 спр., 3 л., sing.

  1. Luna lucet non sua propria, sed a sole accepta luce. – Луна светит не своим собственным светом, а полученным от солнца.

Luna, ae, f – луна, 1 скл., Nom, sing.

Luceo – светить, lucet – светит, Praesens Indicativi Activi, 2 спр., 3 л., sing.

Non sua – не сама

Proprius, a, um – собственный, свойственный

Sed – но, а

Sol, is, m – солнце, sole – 3 скл., Abl., sing., a sole – от солнца (ablativus auctoris) – согл

Acceptio – принимать

Lux, lucis, f – свет, luce – светом, 3 скл., Abl., sing.

  1. Germani, ut Caesar narrat, multum a Gallis differunt. – Германцы, как рассказывает Цезарь, очень отличаются от галлов.

Germanus, i, m – германец, germani – германцы, 2 скл., Nom., plur.

Ut – как

Caesar – Цезарь, 3 скл., Nom., sing. (согл.)

Narro – рассказывать, narrat – рассказывает, Praesens Indicativi Activi, 1 спр., 3 л., sing.

Multum – очень, сильно

Gallus, i, m – галл, a gallis – от галлов (ablativus auctoris), Abl., plur.

Differo – отличаться, differunt – отличаются, Praesens Indicativi Activi, 3 спр., 3 л., plur.

  1. O tempora, o mores! – О времена, о нравы!

Tempus, oris, n – время, tempora – времена, 3 скл., Nom., plur. (согл.)

Mos, moris, m – нрав, mores – нравы, Nom., plur. (согл.)

  1. Nomina sunt odiosa. – Имена ненавистны.

Nomen, inis, n – имя, nomina – имена, 3 скл., Nom., plur. (согл.)

Esse – быть, sunt – 3 л., plur.

Odiosus, a, um – ненавистный, odiosa – ненавистны, Nom., plur., n

  1. Opus citatum. – Цитируемая работа/ работа цитируется.

Opus, eris, n – работа, Nom., sing., 3 скл. (согл.)

Cito – цитировать, citatum –

  1. Alma mater. – Мать-кормилица.

Almus, a, um – благодетельный, alma – благодетельная

Mater, tris, f – мать, 3 скл., Nom., sing. (искл., скл. по согл. типу вместо глас.)

De servis Romanorum (о рабах римлян)

  1. Misera et laborum plena erat servorum vita in civitate Romana, nam neque jus ullum iis erat, neque leges dominos eorum ab injuria et maleficio prohibebant. – Жизнь рабов в римском государстве была несчастной и полной трудов, потому что им не было никакого права, законы хозяев не защищали их от несправедливости и насилия.

Misera – несчастная, жалкая, мучительная, Nom., sing.

Labor, is, m – работа, труд, laborum – трудов, 3 скл., Gen., Plur., согл.

Plenus, a, um – полная (1-2 скл.)

Erat – была, Imperfectum indicativi activi глагола esse, 3 л., sing.

Servus, i, m – раб, servorum – рабов, Gen., plur., 2 скл.

Vita, ae, f – жизнь, Nom., Sing.

Civitas, tis, f – государство, civitate – государстве, 3 скл., Abl., sing.

Romana, f – римском, Abl., sing.

Nam – потому что, так как, ведь

Neque – ни… ни

Jus, n – закон, право, Acc., sing., 3 скл.

Ullus – какой-либо, ullum – какое-либо, Acc., sing.

Iis = eis, Dat., plur.

Lex, f – закон, leges – законов, 3 скл., Acc., Plur.

Dominus, i, m – хозяин, dominos – хозяев, Acc., plur., 2 скл.

Eorum – их, m, Gen., plur.

Ab – от

Injuria, ae, f – несправедливость, Abl., sing. ???

Maleficium, i, n – злодеяние, насилие, maleficio – насилия, Abl., sing., 3 скл.

Prohibeo – защищать, prohibebant – защищали, Imperfect indicativi activi, 3 л., Plur., 2 спр.

  1. Itaque domini servos instrumenta vocalia nominabant et vitae necisque potestatem in eos habebant. – Поэтому хозяева называли рабов говорящими орудиями и имели на них право жизни и смерти.

Itaque – поэтому, таким образом

Dominus, i, m – хозяин, domini – хозяева, 2 скл., Nom., plur.

Servus, i, m – раб, servos – рабов, Acc., plur, 2 скл.

Instrumentum, i, n – орудие, instrumenta – орудия(ми), Acc., plur., 2 скл.

Vocalis – звучный, голосовой, имеющий голос, vocalia – голосистыми Acc., plur., n, 3 скл., двухокончаний

Nomino – называть, nominabant – называли, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 1 спр.

Vita, ae, f – жизнь, vitae – жизни, Gen., sing.

Nex, f – смерть, necisque – и смерти, 3 скл., Gen., sing.

Potestas, f – власть, potestatem – власть, Acc., sing., 3 скл.

Eos – на них, Acc., plur., m

Habeo – иметь, habebant – имели, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 2 спр.

  1. Crudelitate dominorum adducti, servi pro libertate sua pugnabant. – Побуждаемые жестокостью хозяев, рабы боролись за свою свободу.

Crudelitas – жестокость, crudelitate, f – жестокостью Abl, sing., 3 скл.

Dominus, i, m – хозяин, dominorum – хозяев, Gen., plur.

Adducti – побуждаемые, от глаг. adduco – побуждать, склонять

Servus, i, m – раб, servi – рабы, 2 спр., Gen., sing.

Pro – за

Libertas – свобода, libertate – свободу, Abl., sing. f, 3 скл.

Sua – свою, Abl., sing

Pugno – сражаться, pugnabant – сражались, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 4 спр.

  1. Multa nomina servorum ducum clarorum nobis nota sunt, praecipue Spartaci nomen. – Нам известны многие имена знаменитых рабов вождей, особенно имя Спартака.

Multa – многие, Nom., plur.

Nomen, n – имя, nomina – имена, Nom., plur., 3 скл.

Servus, i, m – раб, servorum – рабов, Gen., plur., 2 скл.

Dux, m – вождь, ducum – вождей, 3 скл., Gen., plur.

Clarus, a, um – знаменитый, clarorum – знаменитых, n, Gen., plur. (1-2 скл.)

Nobis – нам/мы, Dat., 1 л., plur.

Notus, a, um – известный, nota – известны, n, Nom., plur. (1-2 скл.)

Esse – быть, sunt – 3 л., plur.

Praecipue – особенно

Spartacus, i, m – Спартак, Spartaci – Спартака, Gen., sing. 2 скл.

Nomen, n – имя, Nom., sing., 3 скл.

  1. Ingenium, fortitudinem, virtutem illius ducis servorum etiam nunc magnis laudibus celebramus. – Даже сейчас мы воспеваем великими похвалами ум, силу, храбрость этого вождя рабов.

Ingenium, i, n – ум, 2 скл., Acc., sing.

Fortitudo, f – сила, fortitudinem – силу, Acc., sing., 3 скл.

Virtus, f – храбрость, мужество, virtutem – храбрость, 3 скл., Acc., sing.

Illius – его

Dux, m – вождь, ducis – вождя, Gen., sing., 3 скл.

Servus, i, m – раб, servorum – рабов, Gen., plur., 2 скл.

Etiam – даже, все еще

Nunc – теперь, в наше время

Magnus – великий, magnis – Dat., plur. (1-2 скл.)

Laus, f – похвала, laudibus – похвалой, Dat. plur., 3 скл.

Celebro – восхвалять, воспевать, celebramus – Praesens indicativi activi, 1 спр., 1 л., plur.

  1. Divites et nobiles Romani, seditionibus servorum territi, eos hostium loco habebant. – Богатые и знатные римляне, напуганные восстаниями рабов, считали их врагами.

Dives – богатый, divites – богатые, Nom., plur., 3 скл., m/f, согл.

Nobilis – знатный, nobiles – знатные, Nom., plur. m/f, двухокончаний

Romanus, i, m – римлянин, Romani – римляне, Nom., plur., 2 скл.

Seditio – восстание, seditionibus – восстаниями, Abl., plur.

Servus, i, m – раб, servorum – рабов, Gen., plur., 2 скл.

Territi – напуганные, от глаг. terreo

Eos – их, Acc., plur.

Hostis, m – враг, hostium – врагами, 3 скл., Gen., plur.

Loco – место

Habeo – иметь, , habebant – имели, Imperfectum indicativi activi, 3 л., plur., 2 спр.

Habeo loco – считать кого-либо кем-либо

  1. Notum est id: «Quot servi, tot hostes». – Как известно: «Сколько рабов, столько врагов».

Notus – известный, notum – известно

Est – 3 л., sing. от esse

Id – это, то

Quot – сколько

Servus, i, m – раб, servi – рабов, Nom., plur., 2 скл.

Tot – столько

Hostis, m – враг, hostes – врагов, 3 скл., Nom., plur.

  1. Quis vivit te honestior? Nemo hominum. – Кто живет честнее тебя? Нет таких людей.

Quis – кто (Nom., sing.)

Vivo – жить, vivit – живет (Praesens indicativi activi, 3 спр., 3 л., sing.

Tu – ты/вы, te – тебя (Acc., sing. 2 л.)

Honestus, a, um – честный, honestior – честнее

Nemo – никто (Nom., sing.)

Homo – человек, hominum – людей (3 скл., Gen., plur.)

  1. Terra major est luna, minor sole. – Луна больше Земли, но меньше Солнца.

Terra, ae, f – земля (Nom., sing., 1 скл.)

Major – большая (=magnus) 3 скл., m

Esse – есть, est – 3 л., sing.

Luna, ae, f – луна (Nom., sing.)

Minor – меньше (=parvus)

Sol – солнце, sole – солнца (3 скл., Nom., sing., согл.)

  1. Proletarii erant pauperrimi homines in plebe Romana. – Пролетарии были самые бедные люди в римском плебсе.

Proletarius, i, m – пролетарий, proletarii – пролетарии (2 скл., Nom., plur.)

Erant – были (Imperfectum indicativi activi глагола esse, 3 л., plur.)

Pauper – бедность, pauperrimi – самые бедные

Homo – человек, homines – люди (3 скл., Nom., plur.)

Plebs, is, f – плебс, in plebe – в плебсе (3 скл., Abl., sing., соглас.)

Romana – римском (Abl., sing.)

  1. Honores mutant mores, sed raro in meliores. – Почести меняют нравы, но редко к лучшему.

Honor, oris, m – честь, почесть, уважение, honores – почести, 3 скл., Nom., plur. (согл.)

Muto – превращать, менять, mutant – меняют (Praesens indicativi activi, 3 л., plur., 1 спр.)

Mos, moris, m – нрав, mores – нравы, Nom., plur. (согл.)

Sed – но, однако, впрочем

Raro – редко

In meliores – к лучшему (3 скл., Acc., plur.)

  1. Usus est optimus magister. – Нужда – лучший учитель.

Usus, us, m – нужда (Nom., sing., 4 скл.)

Esse – есть, est – 3 л., sing.

Optimus, a, um – лучший (Nom., sing., 1 скл.)

Magister, i, m – учитель (Nom., sing.)

  1. Turpe est Latine nescire. – Стыдно не знать по-латыни.

Turpis, e – постыдный, позорный, turpe – стыдно (3 скл.)

Esse – есть, est – 3 л., sing.

Latine – по-латыни

Nescio – не знать, не уметь, nescire – не знать (инфинитив)

  1. Melius sero, quam nunquam. – Лучше поздно, чем никогда.

Melius – лучше (согл. 3 скл.)

Sero – поздно (Dat., sing)