Кросскультурная методология как современная модификация механизма «вечного возвращения»
Гезаль Мамедрасуловна Галмагова
Аннотация
Кросскультурный подход возникает из необходимости утверждения в социокультурной жизни XXI в. как методология идеи «вечного возвращения» и, как следствие, проблемы поиска своей идентичности. Как было показано в современном мире актуализируется, поднимается из глубин культурного сознания «воля к жизни», «воля к власти» каждой культуры как потребность утверждения своей идентичности. Соответственно актуализируется обращение к механизмам кристаллизации социокультурной идентичности, которая детерминирует все другие типы идентичностей. Ключевые слова: кроссскультурная методология, идентичность, механизм «вечного возвращения»
CROSS-CULTURAL METHODOLOGY AS A CONTEMPORARY MODIFICATION OF THE ETERNAL REVERSION PRINCIPLE
Gezal M. Galmagova
Abstract
The aim of the given research is to analyse the notion of the cross-cultural methodology developed within the framework of cross-cultural studies which becomes an aspect of the eternal reversion mechanism in the modern age. Moreover, it emerges out of the need to `crystallize' one's own cultural identity in the context of globalization. Numerous cross- cultural discoveries of the authors demonstrate that their methodology corresponds to requirements of constructive logic. Constructiveness as a quality of methodology means the presence of cross-cultural research axiomatics. Axiomatics includes basic terminology, principles of their utilization during construction of formal models, and rules of interpretation of formal models giving them the status of explanatory models.
The subject of the cross-cultural research in philosophy is the comparative analysis of conceptual framework, types of identity, models of rationality in various philosophical cultures and systems. The comparative approach in philosophy is a part of the comparative-historical knowledge. Moreover, comparative-historical studies are considered to be comparative. This means that they are identical. Therefore, any comparative studies including comparative- historical can be considered cross-cultural as they are impossible to perform without taking cultural variables into account. Methodology of the cross-cultural approach as the methodology of eternal reversion suggests the solution of problems connected with modal context. Considering all mentioned above, the modality makes sense only in the case of real existence of particular features of the object. It is paramount for the cross-cultural eternal reversion to one's own self to select the reference system. Abandoning the absolute reference system, its cultural-historical essence becomes the norm for eternal reversion mechanism realization. If there is no reference to a situation or cultural environment the certainty of the self-searching process is lost. Inclusion into cross-cultural processes, cross-cultural research means sociocultural relativity of the reference system.^^eque^^, cross-cultural processes can be interpreted as a contemporary modification of the eternal reversion principle, the modification of crystallization of one's personal cultural identity, since the methodology of crosscultural processes and research is based on the search for similarities and differences between the Existent (one's personal identity) and the Other (sociocultural context) and is carried out in a shuttle transition from one to the other. The last due to a single ontological basis of personal cultural identity, inscribed in a certain sociocultural context.
Keywords: Cross-cultural methodology, identity, contemporary modification of the eternal reversion principle
Введение
Исследования авторов показали, что установление пространства понимающего сознания предполагает выявление барьеров и механизмов межкультурных коммуникаций, преодоление культуроцентризма, осмысления каждой культуры как целостного образования со своей идентичностью, своей системой символической ориентации. Целью настоящего исследования был анализ понятия кросскультурной методологии, формируемой в рамках кросскультурных исследований, что становится аспектом механизма «вечного возвращения» в современную эпоху. Более того, она возникает из необходимости кристаллизации собственной культурной идентичности в эпоху глокализации. Многочисленные кросскультурные исследования авторов свидетельствуют о том, что их методология вполне соответствует требованиям конструктивной логики [1]. Конструктивность как свойство методологии означает наличие по меньшей мере аксиоматики кросскультурного исследования. Аксиоматика включает базисные термины, принципы оперирования ими при построении формальных моделей и правила интерпретации формальных моделей, придающих им статус моделей объяснительного типа. Методологический статус кросскультурных исследований в социальногуманитарном познании не определен. Статус кросскультурных исследований до конца остается невыясненным. Особенно это касается применения данного метода к сфере социогумунитарных наук, так как, как правило, отсутствует строгий гарантированный аналитический аппарат методологического познания. В то же время уже сложились основные представления о месте и целях кросскультурных исследований в приложении к социогумунитар- ным наукам. Однако наличие концептуальной схемы кросскультурного исследования еще не означает наличия инвариантной модели познания. Наиболее слабоизученной областью является приложение кросскультурного исследования к антропологии и культурной психологии в поведении человека, социогруппы и этноса, где на первый план выходят этнокультуральные аспекты. Поиск сходств и различий в поведении выделенных социальных групп является одной из важнейших задач кросскультурного исследования в социогуманитарных науках. Это означает, что вопрос экспликации основных стратегий кросскультурных исследований остается открытым [2]. Следовательно, нерешенными остаются вопросы терминологии, инструментального и функционального значения, определения места в науке, а также обусловленные ими проблемы более высокого порядка: каковы формы и пределы воздействия метода на предмет исследования, каковы сценарии методологического использования. Решение этих и других вопросов прямо или косвенно связано с логико-методологическими основаниями любого научного исследования, включая кросскультурное. кросскультурная методология вечное возвращение
Поэтому основной нашей целью является реконструкция логикометодологических оснований кросскультурного исследования, объяснение его специфики в социально-гуманитарном знании, его интерпретация как постоянного аспекта механизма «вечного возвращения».
Разработка логико-методологических оснований любого научного подхода, включая кросскультурный, предполагает обоснование его конструктивных возможностей, в частности, возможности функционировать как механизм «вечного возвращения». Для этого следует разграничить, с одной стороны, метафорический подход к кросскультурному уровню рассуждений, который представляет собой концептуальную идею, и, с другой - методологический подход к вопросу о реальном применении кросскультурных методов исследования в социальных науках, гарантированный наличием аналитического аппарата [3].
Представления о кросскультурных исследованиях в контексте метафорического подхода уже сложились. Это представления о кросскультурных исследованиях как о концептуальной схеме. Она признается и не оспаривается. Но наличие концептуальной схемы не означает наличия инвариантной модели познания. Поэтому следует признать, что аналитический аппарат кросс- культурных исследований не разработан. Отсутствуют четкие дефиниции, строгость в терминах и инструментарии.
Предметом кросскультурного исследования в антропологии и культурной психологии являются этнокультуральные аспекты в поведении человека, социальной группы, этноса [4].
Материал и методы
Предметом кросскультурных методов исследования в философии является сравнительное исследование понятийного аппарата, типов идентичности, моделей рациональности в различных философских культурах и направлениях. Компаративистский подход в философии является частью сравнительноисторического познания. При этом сравнительно-исторические исследования считают компаративными. Это означает, что они тождественны. Поэтому любые сравнительные исследования, включая сравнительно-исторические, можно считать кросскультурными, так как они невозможны без учета культурных переменных. Компаративистика сочетается с феноменологическим, психологическим и социологическим подходами [5]. Инструментальный базис компаративистики составляют «аналоги и параллели, диалог». При сравнительном анализе дифференции и интегральных особенностей в поведении социогрупп важно учитывать не любые различия, а существенные различия и сходства, так как это позволяет наметить тактику и старатегию кросскультурного исследования, можно утверждать, что кроссированные схемы сравнения - это процедура получения нового знания. Таким образом, сравнение - не просто сопоставление двух предметов. Сравнение - это дифференциация и интеграция признаков, позволяющих устанавливать новые семантические границы. Только установление смысловых пределов позволяет избегать бесполезной или вводящей в заблуждение информации. Для этого дифференцировать объекты следует не за счет раздувания мелких различий, как, например, в рекламе, а на основании существенных признаков [6].
Следовательно, сравнение - это общенаучный метод всех социальных наук, позволяющий систематизировать научные факты. По этой причине сравнение является необходимой стратегией кросскультурного исследования [7]. Именно на основании сходств и различий возможны классификации, типологии, таксономии, позволяющие структурировать реальность и выстраивать, таким образом, тактики кросскультурного исследования. Учет сходств и различий позволяет формулировать, подтверждать или опровергать гипотезы, выражающие зависимости и закономерности.
Кросскультурное сравнение начинается с различия. Важно отметить, что поиск общих закономерностей социогрупп заключается как в определении основных различий между ними, так и общих черт в их формировании [8]. При этом не объект сам по себе, а объект как универсальная сущность, которая может быть охарактеризовна как количеством, так и качеством взаимоотношений между ее представителями. Чем больше число взаимодействий в любой системе, тем более сложной является исследуемая система и тем более глубокие отношения между ее частями. В этой связи одной из важнейших задач кроссскультурного исследования является изучение условий для более глубокого взаимодействия объектов друг с другом. Отсюда следует цель компаративного подхода - преодолеть ограниченность монистического взгляда (границы теории) и региональную или культурно-историческую замкнутость объекта, «выйти в пространство Другого». Новая информация появляется из различий, например, из расхождения мнений в дискуссии [10].
Для того чтобы появилось субъективное «мы», требовалось повстречать и обособиться с каким-то «они».
Тем самым, включаясь в систему кросскультурногоо бытия и бытийство- вания, человек автоматически включается в реализацию механизма «вечного возвращения», становится кроссированным субъектом. Действительно, находясь перед ожиданиями Других, человек принимает тот смысл, который другие люди припишут его призывам. Покоряясь речи Другого, он принимает чуждую интерпретацию своего запроса. Следующий запрос может быть выражен в подсказанных словах (означающих). Возникающие в результате «цепочки означающих» уводят человека от его субъективных желаний, и в итоге формируются новые желания, подсказанные культурой.
Таким образом, речь и способы реагирования на культурно-историческую реальность становятся бессознательной частью кроссированного субъекта. Человек включается в механизм «вечного возвращения», становится кроссированным субъектом под влиянием культуры, в рамках которой осуществляются его становление и развитие. Важнейшим следствием в классификации культурных различий между людьми и социогруппами более высокого порядка является возникновение спонтанного в кросскорреляции, распределений по типам идентичности и особенностей поведения исследуемых объектов [9]. Культурные различия влияют на поведение человека и на ситуации, которые он порождает. Отсюда следуют кросскорреляционные распределения, распределения по типам идентичности, существующие между общим как постоянным и индивидуальным, как переменным. Например, распределение по шкале идентичностей от пола и образования респондентов свидетельствует, как правило, о том, что наибольший интерес к вопросам политики проявляют мужчины с высшим образованием, наименьший - женщины с низким уровнем образования.
Таким образом, сравнения в кросскультурном исследовании представляют собой кроссированные схемы как схемы «вечного возвращения» к своей идентичности. Следовательно, кросскультурное исследование - это интерпретация различий, осуществляемая в целях приближения к своей идентичности. Интерпретация различий методологически связана с выявлением постоянных структур, систем символической ориентации.
Результаты
Тем самым личностная идентичность формируется в рамках определенного культурно-исторического контекста, постоянно поддерживается и воспроизводится посредством «вечного возвращения» к себе как носителю культурной идентичности. В каждой отдельно взятой социогруппе на протяжении ее развития формируются некоторые общие правила поведения, традиции, обычаи, которые порой вступают в антагонистические противоречия с современными течениями и новыми формами проявления отдельных личностей. Разным типам вечного возвращения к собственной идентичности соответствуют разные фреймы (таблица). Процесс вечного возвращения к своей идентичности связан с формированием универсалий на уровне личности, коррелирующих с универсалиями своей культуры. Универсалии являются символическими ориентирами, зачастую носят иконический характер, что упрощает процессы самоидентификации, вечного возвращения к себе [11].
Результаты анализа понятия кросскультурной методологии Results of cross-cultural methodology notion analysis
|
Воспроизведение личностной идентичности |
Типы «вечного возвращения» |
Кр осскультурная проекция |
Другой |
|
|
Кросскультурный аспект «вечного возвращения». Формирование универсалий на уровне личности, коррелирующих с универсалиями своей культуры |
Фреймы культурной, национальной, групповой, индивидуальной и иной идентичности |
Ксенофобия. Позволение сформировать себя ответом Другого имплицирует преодоление ксенофобии и культурных различий |
Социокультурный контекст. Социокультурная идентичность |
Если реконструкция сопровождается непринятием иного в себе, то ее следствием становится ксенофобия. Ксенофобия как результат осознаваемого или неосознаваемого сравнения и последующего соперничества означает, что в Другом нет того, что есть в нас. Позволение сформировать себя ответом Другого имплицирует преодоление ксенофобии и культурных различий.
Основной блок внутренних мотивов поведения спрятан от человека и может быть частично понят лишь в специальных провоцирующих ситуациях. В контексте кросскультурных проекций ксенофобии провоцирующими ситуациями выступают культурные различия, которые невозможно удалить из дискурса. Преодоление различий невозможно без ответов на вопросы: «Ка- ким образом беспокойство об ином в себе делает человека человеком? Как возможно раскрытие иного в себе посредством Другого? Как можно мыслить различие?». Существует функциональная зависимость отношения к Другому от структуры личности: только перед Лицом Другого человек может познать себя.
«Сущность проявляется только перед Лицом Другого», которое представляет собой «тот нередуцируемый модус, соответственно которому сущее способно представать в своей идентичности». Значение Лица Другого разнопланово. Другим может быть социокультурный контекст, социокультурная идентичность. В коммуникации с этим Другим индивидуальное становится всеобщим вследствие того, что «исчезает „другой“, вместе с ним размывается самостоятельность. Мучительность состояния отчуждения снимается». Включенность в себя Другого составляет кросскультурный аспект возвращения, формирования личностной идентичности.
Человек не может быть постоянно тождественным самому себе, способу своего бытия. Как момент в коммуникативном взаимодействии с другими людьми, социокультурным контекстом он постоянно переопределяется. Процесс переопределения детерминирован различиями, которые способен зафиксировать человек как кроссированный субъект [13]. Если тождество личности как относительное постоянство ее структур означает доминирование индивидуальности человека, то отклонение от тождества - это стремление стереть индивидуальные различия и приобрести «различия кодированные». «Кодированные различия», которые уже не разделяют индивидов, а объединяют их, становятся предметной стороной социального обмена.
Обсуждение
Тождество и различие составляют диапазон, в рамках которого реализуется механизм «вечного возвращения», механизм формирования личностной социокультурной идентичности.
Методология кросскультурного подхода как методология «вечного возвращения» предполагает решение вопросов, связанных с модальным контекстом [12]. При этом модальность имеет значение только при условии реального существования тех или иных признаков объекта. Первоочередным в кросскультурном вечном возвращении к своей идентичности является выбор системы отсчета. Отказ от абсолютной системы отсчета, ее культурноисторический характер становится нормой для реализации механизма «вечного возвращения». Без соотнесения с ситуацией или культурной средой теряется определенность процесса поиска себя. Включенность в кросскуль- турные процессы, в кросскультурные исследования предполагает социокультурную относительность системы отсчета.