Другой возможный расклад текстовых формул также определяется выбранным основанием. Таково понятийное представление концепта Тоска.
Ментальная формула: Тоска есть контраст между радостностью мгновения и трагизмом жизни в целом, который сопровождается чувством ничтожества, тленности этого мира по причине постоянному беспокойству, ослабляет активность человека в жизни.
Совместив десигнаты (прилагательные) и денотаты (предикаты) в образных понятиях, мы получили две позиции, в пределах которых варьируется понимание Н.А. Бердяевым чувства тоски:
концепт тоска философский бердяев
Позиция 1
|
Десигнаты |
Денотаты |
Совмещение в виде образных понятий |
Итоговое толкование |
|
|
Вековая (длительный признак) |
Контраст между радостностью мгновения и трагизмом жизни (основание) |
Вековой контраст между радостностью мгновения и трагизмом жизни |
Тоска - вековой контраст между радостностью мгновения и трагизмом жизни, который ощущается как безбрежное чувство тленности этого мира из-за постоянного глубокого беспокойства и приводит к ослаблению душевной активности. |
|
|
Безбрежная (интенсивный признак) |
Чувство тленности этого мира (условие) |
Безбрежное чувство тленности этого мира |
||
|
Глубокая (глубинный признак) |
Постоянное беспокойство (причина) |
Постоянное глубокое беспокойство |
||
|
Душевная (типичный признак) |
Ослабление активности (цель) |
Ослабление душевной активности |
Позиция 2
|
Десигнаты |
Денотаты |
Совмещение в виде образных понятий |
Итоговое толкование |
|
|
Вековая (длительный признак) |
Переживание богооставленности (основание) |
Вековое переживание богооставленности |
Тоска - вековое переживание богооставленности, которое в чувстве невыразимого удушья по причине страшной нереализованно- сти преизбыточных жизненных сил, делает человека не счастливым в глубине сердца. |
|
|
Невыразимая (интенсивный признак) |
Чувство удушья (условие) |
Невыразимое чувство удушья |
||
|
Страшная (глубинный признак) |
Нереализованность преизбыточных жизненных сил (причина) |
Страшная нереализованность преизбыточных жизненных сил |
||
|
Сердечная (типичный признак) |
Невозможность стать счастливым (цель) |
Невозможность стать счастливым в глубине сердца |
Сравнение двух позиций позволяет сделать вывод о том, что первое толкование более объективное, а второе - более субъективное. Граница между субъективным и объективным размыта из-за общности условий как чувств, поскольку в обеих формулах обнаружен денотат «чувство» в качестве условия.
На самом деле все позиции соотносятся с исходным концептумом, отраженным в этимоне, и проявляются в историческом движении значений каждого из слов, выражающих концепты. Ср. следующие справки в «Словаре русской ментальности» [5. С. 390]:
Тоска: общесл. `(пугливая) печаль', др. рус. тъска `стеснение' и `беспокойство' (XII в.), `горе, печаль' (1270).
Здесь заметно устойчивое сохранение исходных первосмыслов с возможностью уточняющих характеристик путем развития переносных значений. По общему суждению, слово тоска восходит к той же основе, что и слово тощий, которое обозначает пустоту внутри, и связано со словом тъска в древнем русском языке в значении `беспокойство'.
Как ментальная единица, концепт описывается через анализ языковой объективации [7. С. 23]. В роли языкового средства, вербализующего концепт, выступает слово. Главным средством лексической репрезентации концепта Тоска в философской автобиографии Н.А. Бердяева являются концептуальные метафоры.
Тоска в философской автобиографии Н.А. Бердяева часто сравнивается с предметами природы. В ассоциативное поле концепта Тоска в «Самопознании» Н.А. Бердяева попадает лунный вечер, сумерки. По рассказу Н.А. Бердяева он испытывал тоску особенно летом в сумерки в крупных городах. Сумерки есть переходное время между светом и тьмой, когда дневной солнечный свет померк, а ночного искусственного света еще не наступило. Потому именно сумерки обостряют тоску по вечному свету.
Кроме того, тоска в философской автобиографии Н.А. Бердяева ассоциируется с агрессивной силой: Постоянная тоска ослабляла мою активность в жизни; Острое переживание одиночества и тоски не делает человека счастливым. Иногда тоска похожа на спутника человека: Всю жизнь меня сопровождала тоска. Отмечены контексты, в которых тоска олицетворяется, выступает субъектом действия. Олицетворение тоски осуществляется с помощью глаголов, свойственных человеческому действию, что свидетельствует об антропоморфизме концепта Тоска в философской автобиографии Н.А. Бердяева.
Более того, в отличие от обычных представлений, тоска в ассоциативном поле Н.А. Бердяева связана именно с прекрасными предметами. Он испытывал тоску в великие праздники, в юные годы и в счастливые моменты жизни. Праздничная тоска существует тогда, когда в праздники отсутствует изменение обыденной жизни, которого ожидают. Тоска юности заключается в том, что в юности есть надежды на интересную жизнь, для достижения которой вкладывают преизбыточные жизненные силы. Но и всегда есть несоответствие между желаемым и действительным, что вызывает неуверенность реализовать свои силы. Радостные моменты напоминает тоску потому, что есть мучительный контраст между счастьем данного мгновения и трагизмом, которым наполнена жизнь вообще.
Анализируемый материал показывает, что тоска в философском творчестве выступает как часть природы, предмет, вызванный прекрасными вещами и агрессивная сила, действующая подобно человеку. Множество сочетаний слова тоска с прилагательными и развертывания предикативных частей не только свидетельствует об огромном семантическом потенциале данного слова, но и раскрывает актуальное для исследуемого текста понятие концепта Тоска. В качестве одного из ключевых концептов, связанных с эмоциональной сферой, концепт Тоска является не только одним из ключевых концептов индивидуального видения Н.А. Бердяева, но и дает бесценный ключ к пониманию русской культуры в целом.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бердяев Н.А. Самопознание (опыт философской автобиографии). М.: Международные отношения, 1990. 336 с.
2. 2.Булыгина Т.В. Уникальные русские концепты // Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. С. 489-490.
3. Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. С. 37-297.
4. Колесов В.В. Концептология. СПБ.: СПБГУ РИО. Филологический факультет, 2012. 168 с.
5. Колесов В.В., Колесова Д.В., Харитонов А.А. Словарь русской ментальности. Т. 2. СПБ.: Златоуст, 2014. 592 с.
6. Колесов В.В. Основы концептологии. СПБ.: Златоуст, 2019. 776 с.
7. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ, Восток-Запад, 2007. 315 с.
8. Пименова М.В. Предисловие // Введение в когнитивную лингвистику / под ред. М.В. Пименовой. Вып. 4. Кемерово, 2004. 208 с.
9. Прохорова С.М. Сопоставительный анализ русский и белорусских фразеологизмов с компонентами душа, тоска, судьба // Национальо- культурный компонент в тексте и языке. Минск.: БГУ 1999. Ч. 2. С. 31-36.
10. Степанов Ю.С. Страх, тоска // Словарь русской культуры. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. С. 670-690.
11. Фрумкина Р.М. Когнитивная лингвистика, или «Психолингвистика наоборот» // Язык и речевая деятельность. СПб., 1990. Т. 2. С. 80-93.
12. Шилков Ю.М. Гносеологические основы мыслительной деятельности. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1992. 183 с.
13. Шмелев А.Д. Тоска//Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. С. 90-93.
REFERENCES
1. Berdyaev N.A. Self-Knowledge (experience of philosophical autobiography). M.: International relations, 1990. 336 p.
2. Bulygina T.V Unique Russian concepts // Language conceptualization of the world (based on Russian grammar). M.: School "Languages of Russian culture", 1997, pp. 489-490.
3. Humboldt V. von. On the difference in the structure of human languages and its impact on the spiritual development of mankind // Selected works on linguistics. M.: Progress, 1984, pp. 37-297.
4. Kolesov V.V. The Present. SPb.: SPSU. NEB. Faculty of Philology, 2012. 168 p.
5. Kolesov V.V., Kolesova D.V., Kharitonov A.A. Dictionary of Russian mentality. Vol.2. SPb.: Zlatoust, 2014. 592 p.
6. Kolesov V.V. Fundamentals of conceptology. SPb.: Zlatoust, 2019. 776 p.
7. Popova Z.D., Sternin I.A. Cognitive linguistics. M.: AST East-West, 2007.
8. Pimenova M.V. Preface // Introduction to cognitive linguistics /ed. M.V. Pimenova. Issue. 4. Kemerovo, 2004. 208 p.
9. Prokhorova S.M. Comparative analysis of Russian and Belarusian phraseological units with components of soul, longing, destiny // National - cultural component in the text and language. Minsk: BSU, 1999. Part 2, pp. 31-36.
10. Stepanov Yu.S. Fear, anguish // The Dictionary of Russian culture. M.: School “Languages of Russian culture”, 1997, pp. 670-690.
11. Frumkina R.M. Cognitive linguistics, or “Psycholinguistics on the contrary” // Language and speech activity. SPb., 1990. Vol. 2, pp. 80-93.
12. Shilkov Yu.M. Epistemological foundations of mental activity. SPb.: S.-Petersb. University, 1992. 183 p.
13. Shmelev A.D. Tosca // Russian language model of the world: Materials to the dictionary. M.: Languages of Slavic culture, 2002, pp. 90-93.