В качестве вывода хотелось бы отметить, что концепт «бык» весьма широко представлен в ряде паремий английского языка. Он реализует различные ментальные модели, основанные на механизме метафоры. Описанные в статье модели являются, в свою очередь, базой для объективации ряда оценочных признаков. Нужно отметить, что рассматриваемый концепт отражает как положительные, так и отрицательные оценочные признаки. К положительным признакам относятся «опыт», «сила», «решительность». Большинство оценочных признаков, отражаемых концептом «бык» во фразеологизмах английского языка являются отрицательными. Отрицательными признаками являются «лицемерие», «болтливость», «опасность», «неуклюжесть», «мрачность», «агрессия», «жадность», «слабость». При этом необходимо отметить, что не все существующие в английском языке паремии, объективирующие концепт «бык», задействованы в современной литературе. В ней отражены такие признаки, как «сила», «решительность», «неуклюжесть».
В русских паремиях концепт «бык» реализует такие положительные признаки, как «сила», «решительность», а также отрицательные признаки: «неуклюжесть», «обман». Русская публицистика использует паремии, объективирующие такие признаки, как «сила», «решительность», «неуклюжесть». Проведенное исследование обнаружило ряд сходных черт в объеме значения концепта «бык» в исследуемых лингвокуль- турах, поскольку ряд признаков, объективируемых данным концептом, идентичен. Это положительные признаки «сила», «решительность», а также отрицательный признак «неуклюжесть». В английском языке исследуемый концепт реализует несколько большее количество признаков, чем в русском. Ряд английских признаков, указанных выше, является уникальным и встречается только в английском языке.
Данные выводы подтверждает анализ реализации его признакового потенциала на материале русской и английской литературы.
Список источников и литературы
1. Скитина, М.А. Лингво-когнитивный анализ фразеологических единиц с зооним- ным компонентом: автореф. ... дис. канд. филол. наук [Текст] / М.А. Скитина. -- М.: 2007. -- 20 с.
2. Бинь, И. Ассоциатвно-семантическое поле концепта «корова» в современном русском языке [Текст] / И. Бинь // Известия вузов. Серия «Гуманитарные науки». -- 2014. ! № 5. ! С. 311 ! 314.
3. Evans, VA. Glossary of Cognitive Linguistics [Текст] / V.A. Evans. -- Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007. -- 234 p.
4. Цивьян, Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы [Текст] / Т.В. Цивьян. -- М.: ДомКнига, 2005. -- 280 с.
5. Dijk, T.A. van. Discourse, context and cognition [Текст] / T.A. van Dijk // Discourse Studies. -- London: SAGE Publications, Vol. 8(1). | 2006. | Р. 159-177.
6. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и базисные концепты [Текст] / А. Вежбицкая. -- М.: Языки славянских культур, 2011. -- 568 с.
7. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека [Текст] / Н.Д. Арутюнова. -- М.: Языки русской культуры, 1999. -- 896 с.
8. Карасик, В.И. Языковое проявление личности [Текст] / В.И. Карасик. -- М.: Гно- зис, 2015. -- 384 с.
9. Григорьева, Т.В. Аксиологические особенности оппозиции «легкий -- тяжелый» в русском языке [Текст] / Т.В. Григорьева // Вестник Томского государствен- ного университета. Филология. -- 2015. №2 (34). -- С. 6-13.
10. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс [Текст] / Н.Д. Арутюнова // Теория Метафоры. -- М.: Прогресс, 1990. -- С. 5-29.
11. Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики [Текст] / М.В. Никитин. -- СПб.: Изд-во. РГПУ им А.Н. Герцена, 2000. -- 210 с.
12. Chomsky, N. Language and Problems of Knowledge: The Managua Lectures [Текст] / N. Chomsky. -- Cambridge; London: MIT Press Corp., 1988. -- 205 p.
13. Телия, В.Н. Метафора как модель смыс- лопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте [Текст] / В.Н. Телия. -- М.: Наука, 1988. -- С. 26-50.
14. Баранов, А.Н. Аспекты теории фразеологии [Текст] / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский. -- М.: Знак, 2008. -- 656 с.
15. Баранов, А.Н. Метафорические модели как дискурсивные практики [Текст] / А.Н. Баранов // Известия АН. Сер. литературы и языка, том 63. -- 2004. -- № 1. -- С. 33-43.
16. Баранов, А.Н. О типах сочетаемости метафорических моделей [Текст] / А.Н. Баранов // Вопросы языкознания. -- 2003. № 2. -- С. 73-93.
17. Даль, В.И. Сборник пословиц и поговорок русского народа: В 2 т. Т. 1. [Текст] / В.И. Даль. -- М.: Художественная литература, 1989. -- 350 с.
18. Зимин, В.И. Словарь тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений [Текст] / В.И. Зимин. -- М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2012. -- 736 с.
19. Speakers, J. The Oxford dictionary of proverbs, 5th edition [Текст] / J. Speakers. - Oxford University press, NY, 2008. -- 388 p.
20. Apperson, G.L., The Wordsworth dictionary of proverbs [Текст] / G.L. Apperson [et al.] -- Hertford-London, Wordsworth editions Ltd., 2006. -- 656 p.
References
21. Apperson G.L. [et al.], The Wordsworth dictionary of proverbs, Hertford-London, Wordsworth editions Ltd., 2006, 656 p.
22. Arutyunova N.D., “Metafora i diskurs”, in: Teoriya Metafory, Moscow, Progress, 1990, pp. 5-29. (in Russian).
23. Arutyunova N.D., Yazyk i mir cheloveka, Moscow, Yazyki russkoj kultury, 1999, 896 p. (in Russian).
24. Baranov A.N., Dobrovolskij D.O., Aspekty teorii frazeologii, Moscow, Znak, 2008, 656 p. (in Russian).
25. Baranov A.N., Metaforicheskie modeli kak diskursivnye praktiki, Izvestiya AN. Seriya literatury i yazyka, tom 63, 2004, No. 1, pp. 33-43. (in Russian).
26. Baranov A.N., O tipah sochetaemosti meta- foricheskih modelej, Voprosy yazykoznaniya, 2003, No. 2, pp. 73-93. (in Russian).
27. Bin I., Associativno-semanticheskoe pole koncepta „korova“ v sovremennom russkom yazyke, Izvestiya vuzov, Seriya „Gumanitar- nye nauki”, 2014, No. 5, pp. 311-314. (in Russian).
28. Chomsky N., Language and Problems of Knowledge: The Managua Lectures, Cambridge - London, MIT Press Corp., 1988, 205 p.
29. Civyan T. V, Model mira i ee lingvisticheskie osnovy, Moscow, DomKniga, 2005, 280 p. (in Russian).
30. Dal V.I., Sbornikposlovic ipogovorok russk- ogo naroda: v 2 t. T. 1, Moscow, Hudozhest- vennaya literatura, 1989, 350 p. (in Russian).
31. Dijk T.A. van, Discourse, context and cognition, Discourse Studies, London, SAGE Publications, Vol. 8(1), 2006, pp. 159-177.
32. Evans V.A., Glossary of Cognitive Linguistics, Edinburgh, Edinburg University Press, 2007, 234 p.
33. Grigoreva T.V., Aksiologicheskie osoben- nosti oppozicii “legkij -- tyazhelyj” v russ- kom yazyke, Vestnik Tomskogo gosudarst- vennogo universiteta. Filologiya, 2015, No. 2 (34), pp. 6-13. (in Russian).
34. Karasik V.I., Yazykovoe proyavlenie lichnos- ti, Moscow, Gnozis, 2015, 384 p. (in Russian).
35. Nacionalnyj korpus russkogo yazyka
36. Nikitin M.V., Osnovaniya kognitivnoj se- mantiki, Sankt-Petersburg, Izd-vo. RGPU im A.N. Gercena, 2000, 210 p. (in Russian).
37. Skitina M.A., Lingvo-kognitivnyj analiz frazeologicheskih edinic s zoonimnym kom- ponentom: Extended Abstract of PhD dissertation (Phililogy), Moscow, 2007, 20 p. (in Russian).
38. Speakers, J. The Oxford dictionary of proverbs, 5th edition, Oxford University press, NY, 2008, 388 p.
39. Teliya V.N., “Metafora kak model smyslo- proizvodstva i ee ekspressivno-ocenochnaya funkciya”, in: Metafora v yazyke i tekste, Moscow, Nauka, 1988, pp. 26-50. (in Russian).
40. Vezhbickaya A., Semanticheskie universalii i bazisnye koncepty, Moscow, Yazyki slavyan- skih kultur, 2011, 568 p. (in Russian).
41. Zimin V.I., Slovar tezaurus russkih poslovic, pogovorok i metkih vyrazhenij, Moscow, AST-PRESS KNIGA, 2012, 736 p. (in Russian).
42. Сorpus of Contemporary American