Статья: Грузинская икона Богоматери: путешествующая святыня в России XVII в

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

До нашего времени сохранился другой московский список иконы (вероятно, того же времени), находящийся в церкви Мартина Исповедника на Таганке. До революции он принадлежал церкви Покрова Богородицы наВоронцовом поле. Этот храм по приделу, где помещалась икона, часто именовался Грузинским, так же как и близлежащий переулок Гусева Э.К. Грузинская икона Божией Матери... С. 189..

Любопытно, что в это же время в Алексеевском женском монастыре Москвы была обнаружена своя собственная («забытая») икона аналогичной иконографии, также обладающая чудотворными свойствами. Эта московская Грузинская икона была украшена окладом, изготовленным на средства царя Алексея Михайловича и патриарха Никона Романский Н.А. Чудотворная икона Грузинской Богоматери в Мос-ковском Алексеевском женском монастыре // Московские церковные ведомости. 1903. № 17. С. 214-220., что косвенно подтверждает их причастность к установлению московского культа образа Грузинской Богоматери.

Выполнившая отведенную ей роль, подтвердившая свою чудотворную силу и, видимо, освидетельствованная и поновленная царскими изографами, пинежская икона Богоматери Грузинской около 1658 г. была отправлена обратно в Красногорский монастырь Указом царя и патриарха в 1658 г. празднование дня ее появления в Красногорском монастыре было утверждено еще раз [Богоявленский 1945, с. 63].. После этого она вновь надолго стала «региональной» святыней, чтимой в первую очередь прихожанами и паломниками этой обители Сказание об иконе Богоматери Грузинской не было широко извест-но, и, в отличие от других почитаемых в России образов Богородицы, для нее не была разработана иконография с клеймами чудес и истории про-славления..

Однако московское прославление чудотворного образа принесло ему известность, выходящую за пределы монастыря и соседних уездов. После возвращения иконы «домой» казанский митрополит Лаврентий послал в Красногорский монастырь своих лучших мастеров для ее копирования. Сделанный тогда список с 1661 г. находился в Раифском Богородичном монастыре под Казанью и тоже быстро прославился как чудотворный. Ежегодно в августе, перед днем чествования, его в течение двух недель носили в Свияжск, на берег Волги и по окрестным селам Раифская икона сохранилась и ныне вновь находится в том же мона-стыре.[Горшкова 2001, с. 20].

Путешествия иконы по России. Конец XVII - начало XVIII в

По-настоящему широкое, всероссийское почитание иконы Грузинской Богоматери началось в петровское время. В 1698 г. патриарх Адриан распорядился ежегодно носить ее в Архангельск и Холмогоры. Образ стали также возить в Вологду, Великий Устюг, Переславль-Залесский, Москву и в Сибирь на реку Лену [Богоявленский 1945, с. 64]. Инициатором расширения культа Богородицы Грузинской выступил архиепископ Холмогорский и Важский Афанасий - видный церковный деятель и книжник.

Эти события пришлись на время резкой активизации внешних контактов России с Европой, обострения военного противостояния с Турцией и Персией, началом модернизации страны после стрелецкого восстания 1698 г. Какой скрытый смысл имела в этом контексте актуализация почитания иконы, 70 лет назад вырученной из персидского плена, можно только догадываться.

Афанасий Холмогорский был близок к нелюбимому Петром I патриарху Адриану, но в то же время стремился помогать молодому государю и быть ему полезным. Он трижды принимал Петра в Архангельске и поддерживал его планы сделать Россию морской державой Панич Т.В. Афанасий // Православная Энциклопедия. М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2002. Т. 4. С. 10.. Возможно, Афанасий полагал, что прославление привезенной в свое время из заграницы святыни в городах, связанных с «морскими» проектами Петра, будет угодно царю (который после жестокого подавления стрелецкого бунта пребывал, по определению С.Ф. Платонова, в состоянии «неимоверного озлобления» против сторонников старых порядков) [Платонов 1926, с. 88]. При этом такие действия могли напомнить государю, что его отец, при котором образ Богородицы Грузинской начали почитать в Москве, даже в период религиозных и культурных реформ чтил и оберегал традиции «древлего благочестия».

Для популяризации культа чудотворного образа была составлена новая редакция сказания об иконе и особая служба для церемонии ее встречи во всех местах, куда ее ежегодно предполагалось доставлять. Афанасий участвовал в этой работе в роли редактора; кроме того, он привлек к ней известного интеллектуала раннего петровского времени Федора Поликарповича Поликарпова-Орлова Ф.П. Поликарпов-Орлов в 1698 г. был назначен справщиком мос-ковского Печатного двора (см.: Браиловский С.Н. Федор Поликарпович Поликарпов-Орлов, директор Московской типографии // Журнал Мини-стерства народного просвещения. 1894. Ч. 295. С. 14), а до этого несколько лет преподавал в Славяно-греко-латинской академии греческую грамма-тику, риторику и пиитику и слыл знатоком греческого языка и искусным переводчиком с него [Львова 2008, с. 37]..

Нам удалось обнаружить один из ранее неизвестных экземпляров рукописной «Службы Богородице Грузинской» 1699 г., происходящий из церкви Иоанна Богослова в Рыбной слободе Переславля-Залесского (Переславль-Залесский музей-заповедник.ПЗМ-4233. 4° (159 х 127). 86 л. Полуустав нескольких почерков). На первом листе указана дата и официальная цель создания книги: «Мироздания 7207 (1699) г(ода) лета месяца июня 11 дня сея служба и два канона пресс(вя)тей б(огоро)д(и)це в торжественное празднество чюдатворногоея образа нарицаемагогрузинскаго, и справные безпопразднестваоуспенияея б(о)гом(а)т(е)ре написаны и переплетены, повелением преос(вя)щеннейшаго АФАНАСИЯ м(и)л(о)стию б(о)жиеюархиеп(и)ск(о)па холмогорскаго и важскаго и положися от него преос(вя)щеннейшагоархиеп(и)ск(о) па во обители ея б(о)г(о)м(а)т(е)ре нарицаемей - красногорской, ради моления вовремя повсягоднаго перенесения онаго с(вя)тагочюдотворнаго образа ис тоя обители во град холмогоръ».

Рукопись состоит из 5 частей: собственно «Службы Богородице Грузинской», «Повести» об этом образе, «Сказания» о двух находившихся в Красногорском монастыре чудотворных богородичных иконах (Грузинской и Владимирской), рассказа об основании Красногорского богородичного монастыря и первого чуда иконы Богоматери Грузинской. Относительно новым текстом в этом сборнике была только Служба, существенно «справленная», как указано в рукописи, по поручению архиепископа Афанасия Федором Поликарповым-Орловым, так как предыдущий ее вариант был составлен «неслично» и «погрешительно» в «речениях» и «прописании орфографии» (Л. 3об.-4).

В рукописи имеется уточнение (Л. 3об.-4), что Поликарпов не писал заново тексты службы и одного из канонов, а только «справил» их «лучшим грамматическим исправлением елико возможно» (Л. Зоб.). Его собственному перу принадлежал лишь второй канон Богородице Грузинской, выдержанный в византийской и древнерусской гимнографической традиции. В заглавии этого канона еще раз подчеркнуто, что именно он был сочинен заново («Ин канон сочиненый»), а авторство Федора Поликарпова подтверждено фразой: «Богоматери хвалу тку; недостоин Феодор» (Л. 19об.).

Инициируя регулярные путешествия находившейся в его ведении святыни по отдаленным друг от друга городам, архиепископ Афанасий, вероятно, также желал обратить внимание царя на собственную персону, показать себя активным церковным организатором, не боящимся трудностей и готовым к деятельности на самых высоких постах В июле 1699 г. в письме к родственнику царя, боярину Т.Н. Стреш-неву, пользовавшемуся доверием Петра, патриарх Адриан сообщал, что желал бы сделать Холмогорского владыку Крутицким митрополитом (Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого. СПб.: Тип. II Отделения Собственной Е.И.В. Канцелярии, 1858. Т. 3: Путешествие и разрыв сШвециею. С. 500-501).. Во время поездок в Холмогоры и Архангельск Петр не только с удовольствием общался с Афанасием и участвовал в руководимых им церковных мероприятиях, но и пожаловал в 1702 г. архиерея за усердную службу саккосом [Булатов 2002]. Но старания архиепископа оказались напрасными. Петр потребовал перевести в Москву, на желанную для Афанасия Крутицкую епархию престарелого Нижегородского митрополита Трефилия, который явно не мог справляться с административными обязанностями и интеллектуальными задачами столь же эффективно. И.К. Смолич полагал, что молодой царь поступил вполне в духе Московского самодержавия XVII в., когда государи предпочитали действовать наперекор пользе дела, лишь бы проявить свою монаршую волю, не подвластную чужим мнениям и пожеланиям [Смолич 1996, с. 61]. Однако дело могло быть совершенно вдругом - на Петра и его окружение не произвела впечатления религиозная акция, связанная с распространением почитания древней святыни. Царь предпочел возвысить Афанасия за «мирские» дела - участие в строительстве Ново-Двинской крепости и дельные советы воеводе Прозоровскому во время обороны Архангельска от шведов.

Храмы, в которых благодаря архиепископу Афанасию регулярно «гостил» красногорский чудотворный образ Богоматери Грузинской, точно не установлены. Но, судя по всему, как и в середине XVII в., это были не главные городские соборы, а ктиторские или приходские церкви, среди попечителей которых были сторонники устоявшихся религиозных традиций и церковного устройства. Возможно, в этой среде инициатива Афанасия Холмогорского была принята с воодушевлением и сообщила новый импульс культу икон Грузинской Богородицы. В 1706 г. на средства царицы Прасковьи Федоровны (Салтыковой) был создан драгоценный киот для иконы Богоматери Грузинской, находившейся в Покровской церкви в Москве Гусева Э.К. Грузинская икона Божией Матери... С. 189.. В 1707 г. Кириллом и Иваном Улановыми был сделан упоминавшийся нами список с прославленной пинежской святыни, точно повторяющий ее «меру» Для какого храма был сделан этот список, неизвестно. Сегодня он хранится в Государственной Третьяковской галерее..

Таким образом, попавшая в Россию из Персии икона Богоматери Грузинской оказалась «путешествующей святыней» в силу сложного переплетения разных обстоятельств. Сперва, неугодная по каким-то причинам в центре страны, она была отвезена на северную окраину, в Красногорский монастырь. Востребованная в период церковных реформ, она несколько лет находилась в столице. В это время ее почитание как чудотворной сформировало московский культ образа Богородицы Грузинской. В конце XVII столетия прославление пинежской (красногорской) святыни охватило значительные территории благодаря ее регулярному «ношению» по городам и другим населенным пунктам. Перемещения иконы на каждом этапе осуществлялись в интересах различных социальных кругов и конкретных людей, которые и были причастны к формированию культа Богоматери Грузинской как в столице и центральных регионах, так и на периферии Русского государства в XVII - начале XVIII в.

Литература

1. Богоявленский 1945 - Богоявленский Т.М. Грузинская икона Божией Матери // Журнал Московской Патриархии. 1945. № 4. C. 63-65.

2. Булатов 2002 - Булатов В.Н. Муж слова и разума: Афанасий - первый архиепископ Холмогорский и Важский. Архангельск: Издательский центр Поморского государственного университета им. М.В. Ломоносова, 2002. 247 с.

3. Горшкова 2001 - Горшкова Т.А.Раифа - Свияжск. Казань: Казан-Казан, 2001. 216 с.

4. Гребенюк 1997 - Гребенюк В.П. Икона Владимирской Богоматери и духовное наследие Москвы. М.: Биоинформсервис, 1997. 210 с.

5. Гусева 1995 - Гусева Э.К. Из истории почитания на Руси иконы Богоматери Грузинской и ее грузинском прототипе // Древнерусское искусство: Искусство XVIII - первой половины XIX в.: Сообщения Государственной Третьяковской галереи: М., 1995. С. 6-14.

6. Гухман 1974 - Гухман С.Н. Документальное сказание о даре шаха Аббаса России // Труды Отдела древнерусской литературы. Л.: Наука, 1974. Т. 28. С. 255-270.

7. Ефимова 2019 - Ефимова Н.А. К вопросу о реконструкции книжных вкладов купца Третьяка Лыткина в Красногорский монастырь // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2019. № 3 (77). С. 104-113.

8. Львова 2008 - Львова И.П. Из истории просвещения в России в эпоху Петра Великого (Федор Поликарпович Поликарпов-Орлов) // Вестник Санкт- Петербургского университета. Серия 2, История. 2008. Вып. 2. С. 36-43.

9. Овчинникова 1970 - Овчинникова Е.С. Церковь Троицы в Никитниках. М.: Искусство, 1970. 196 с.

10. Платонов 1926 - Платонов С.Ф. Петр Великий. Личность и деятельность. Л.: Время, 1926. 117 с.

11. Смирнов 1998 - Смирнов Я.Е. Библиотека ярославских купцов Лыткиных в первой половине XVII в. (Проблемы историографического и источниковедческого изучения) // Чтения по истории и культуре древней и новой России: материалы конференции (Ярославль, 7-9 октября 1998 г.). Ярославль, 1998. С. 87-102.

12. Смолич 1996 - История русской церкви / Ред. И.К. Смолич. М.: Изд-во СпасоПреображенского Валаамского монастыря, 1996. Кн. 8. Ч. 1: 1700-1917. 830 с.

13. Чубинашвили 1959 - Чубинашвили Г.Н. Грузинское чеканное искусство: исследование по истории грузинского средневекового искусства: В 2 т. Тбилиси: СабчотаСакартвело, 1959. Т. 1. 690 с.; Т. 2. 394 с.

References

1. Bogoiavlenskii, T.M. (1945), “GeorgianIconoftheMotherofGod”, ZhurnalMoskovskoiPatriarkhii,no. 4, pp. 63-65.

2. Bulatov, V.N. (2002), Muzhslova i razuma. Afanasii - pervyiarkhiepiskopXolmogorskii i Vazhskii [Manofwordandreason.AthanasiusisthefirstarchbishopofKholmogoryandVaga], Izdatel'skiitsentrPomorskogogosudarstvennogouniversitetaim. M.V. Lomonosova, Arkhangelsk, Russia.

3. Chubinashvili, G.N. (1959), Gruzinskoechekannoeiskusstvo: issledovaniepoistoriigru- zinskogosrednevekovogoiskusstva [GeorgianArtofHammering.A StudyontheHistoryofGeorgianMedievalArt], in 2 vol, SabchotaSakartvelo, Tbilisi, Georgia.

4. Efimova, N.A. (2019), “OnthereconstructionofthebookcontributionsofthemerchantTretyakLytkinintheKrasnogorskmonastery”, DrevniaiaRus'. Voprosymedievis- tiki, vol. 77, no. 3, pp. 104-113.

5. Gorshkova, T.A. (2001), Raifa - Sviiazhsk [Raifa - Sviyazhsk], Kazan-Kazan, Kazan, Russia.

6. Grebeniuk, V.P (1997), IkonaVladimirskoiBogomateriidukhovnoenasledieMoskvy [IconofOurLadyofVladimirandthespiritualheritageofMoscow], Bioinformservis, Moscow, Russia.

7. Gukhman, S.N. (1974), “DocumentaryLegendoftheGiftofShahAbbasforRussia”, inTrudyotdeladrevnerusskoiliteratury [ProceedingsoftheDepartmentofOldRussianLiterature], vol. 28, pp. 255-270.

8. Guseva, E.K. (1995), “OnthehistoryofvenerationinRussiaoftheiconofOurLadyofGeorgiaandonitsGeorgianprototype”, inDrevnerusskoeiskusstvo. Iskusstvo 18 - pervoipoloviny 19 v.: SoobshcheniiaGosudarstvennoiTret'iakovskoigalerei [OldRussianart.Theartofthe 18th - firsthalfofthe 19thcent.: ReportsoftheStateTretyakovgallery], Moscow, Russia, pp. 6-14.