Статья: Герменевтичекие аспекты билингвизма: роль межъязыковой интерференции

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

3. Блинников Л.В. Краткий словарь философов. М.: Наука, 1994.

4. Хайдеггер М. Бытие и время / пер. с нем. В.В. Бибихина. М.: Ad Marginem, 1997.

5. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат // Философские работы. Ч. I. М.: Гнозис, 1994.

6. Балясникова О.В., Черкасова Г.А., Степанова А.А., Уфимцева Н.В. Этнолингвистический аспект регионального языкового сознания // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2017. Т. 8. по 4. С. 1161--1170. doi: 10.22363/2313-2299-2017-8-4-1161-1170.

7. Свердлова Н.А. Лингвопсихологические особенности формирования языковой личности билингва // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. 2018. Вып. 6 (797). С. 196--203. Режим доступа: http://libranet.linguanet.ru/prk/Vest/6_797.pdf (дата обращения: 02.03.19).

8. Уфимцева Н.В. Дихотомия значение/значимость в исследовании языкового сознания // Жизнь языка в культуре и социуме--5: материалы международной научной конференции / отв. ред. Е.Ф. Тарасов. Москва: Издательство «Канцлер», 2015. С. 29--30.

9. Кытина В.В. Роль экстралингвистический факторов при формировании языковой личности ребенка-билингва // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2017. Т. 8. по 4. С. 949--956. doi: 10.22363/23132299-2017-8-4-949-956.

10. Руднев В.П. Энциклопедический словарь культуры ХХ века: Ключевые понятия и тексты. М.: Аграф, 2003.

Abstract

Hermeneutic Aspects of Bilingualism: the Role of Interlingual Interference

Nataliya A. Sverdlova. Irkutsk Scientific Center of Siberian Department of the Russian Academy of Sciences. 134, Lermontov str., Irkutsk, Russia, 664033

The article is devoted to the problem of studying bilingualism. The object of study is the mechanism of acquiring a non-native language, considered in the context of the hermeneutic approach. For a deeper analysis of the process of acquiring a non-native language, the role of mental and metapsychic categories on the way to bilingual understanding of new knowledge about the world is considered. The activity of a person in the conditions of personal choice is a complex one, where the central place is given to consciousness. Understanding, as a function of consciousness, becomes a key issue in the interpretation of the reality where the bilingual is. The interpretation of all components of the “new” (other) culture and the world goes through language. The native language of the bilingual is associated through a particular set of “presetting” and “pre-understanding”. Gaining new experience in the conditions of conscious choice leads to the emergence of a double format of perception of the world, which does not contradict human nature, is a condition of completeness of the world view.

The tasks of the researcher included the representation of linguistic personality in terms and concepts of hermeneutics; the definition of the basic mental processes that are characteristic of the formation of bilingual linguistic personality; the study of interference as a natural process and the result of the interpretation of the phenomena of reality. The article attempts to explain the role of consciousness and understanding in bilingual speech activity and to define the essence of interlanguage interference in the light of the applied approach. In interaction of conceptual and linguistic spheres of the system, appears for the interference systems. Due to irreversible changes in the structure of linguistic consciousness, interlingual interference becomes a natural process that can disrupt decoding under certain communication conditions.

Key words: hermeneutics, a bilingual person, bilingualism, understanding, consciousness, interlingual interference

Information about the author: Natalia A. Sverdlova, PhD in Philology, Associate professor, Head of the Department of Scientific, Education Activity and Expertise, Head of the of the Department of Irkutsk Scientific Center of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences; Associate professor of the Department of Foreign languages and Philosophy; Interests: theory of language; psycholinguistics; semiotics; methods of teaching as a foreign language, Russian and Foreign systems of language testing;

References

1. Lebedev, S.A. (2004). Philos. of science: Dict. of basic terms. Mos.: Academ. Proekt. http://philosophy_of_science.academic.ru / (ac.: 10.03.19). (In Russ.).

2. Gadamer, H.-G. (1988). Truth and method: The basics of philosophy hermeneutics. Moscow: Progres. (In Russ.).

3. Blinnikov, L.V. (1994). Brief dictionary of philosophers. Moscow: Nauka publ. (In Russ.).

4. Heidegger, M. (1997). Being and time. Moscow: Ad Marginem. (In Russ.).

5. Wittgenstein, L. (1994). Logical-philosophical treatise In Philosophical works. Part I. Moscow: Gnozis. (In Russ.).

6. Balyasnikova, O.V., Cherkasova, G.A., Stepanova, A.A. & Ufimtseva, N.V. (2017). Ethno- psycholin-guistic aspect of regional language consciousness. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 8(4), 1161--1170. doi: 10.22363/2313-2299-2017-8-4-1161-1170. (In Russ.).

7. Sverdlova, N.A. (2018). Lingvopsychological features of formation of linguistic bilingual identity. Vestnik of MSLU. Humanities, 6 (797), 196-203. URL: http://libranet.linguanet.ru/ prk/Vest/6_797.pdf (accessed: 02.03.19). (In Russ.).

8. Ufimtseva, N.V. (2015). The dichotomy of the value/importance of the study of language consciousness. In: Life of language in culture and society-5: mater. of the international scientific conference. E.F. Tarasov (Ed.). Moscow: The Chancellor Publishing House. pp. 29- 30. (in Russ).

9. Rudnev, V.P. (2003) Encyclopedic dictionary of culture of the XX century: Key concepts and texts. Moscow: Agraf, 2003. pp. 50--51. (in Russ).

10. Kytina, V.V. (2017). Role of extralinguistic factors in the formation of lang. personality of bilingual child, RUDN Jour. of Lang. Studies, Semiotics and Semant., 8(4), 949-- 956. doi: 10.22363/2313-2299-2017-8-4-949-956. (in Russ).