(4) There he lay, solemn and copious, vested as for the altar, his large hands loosely retaining a chalice [6, p. 45]. /
Он лежал, торжественный и богатый, одетый, словно для алтаря. В его больших руках была чаша для причащения.
В данном примере степень рематичности обособленного определения к подлежащему (he) минимальна,
т.к. это определение связано с ядерным компонентом ремы - сказуемым - лишь косвенно, через свой антецедент - подлежащее, которое, в свою очередь, получает рематический оттенок лишь благодаря своей предикативной связи со сказуемым.
Обособленное определение в повествовательном предложении с прямым порядком слов, в пре- и постпозиции по отношению к антецеденту - подлежащему - имеет двойственный характер: на формальнограмматическом (синтагматическом) уровне оно (вместе с зависимыми словами, если таковые имеются) является конструктивно необязательным членом предложения и, входя в состав подлежащего, примыкает к теме предложения; на коммуникативно-функциональном уровне обособленное определение приписывает субъекту-подлежащему дополнительные признаки или характеристики, актуальные именно для данной ситуации (контекста), что позволяет причислять его к реме диктемы как рему второй степени.
Таким образом, рематический компонент диктемы имеет сложный, двухступенчатый характер: он (рематический компонент диктемы) состоит из двух элементов: основной / ядерной ремы диктемы - гиперремы и ремы 2-й или 3-й степени, которые находятся на различных уровнях языковой иерархии: гиперрема - на уровне актуального членения диктемы, рема 2-й и 3-й степени - на уровне актуального членения предложения.
Итак, обобщая результаты анализа функционирования обособленных второстепенных членов предложения на уровне диктемы, мы пришли к следующим выводам:
1. Обособление представляет собой явление коммуникативного (динамического) синтаксиса, возникающее при реализации предложения в топикальной единице связной речи - диктеме. Обособление - специфический маркер актуальности информации, передаваемой обособленным второстепенным членом. Это качество обособления способствует осуществлению коммуникации между участниками речевого акта: информация, передаваемая обособленным членом, участвует в выражении рематичности диктемы или ее части, в которую включен данный обособленный член.
2. Рематический компонент диктемы имеет сложный, двухступенчатый характер, в то время как обособленный элемент предложения помогает его идентифицировать. Иными словами, обособление как синтаксическое явление, представляет собой маркер коммуникативного, надсинтаксического уровня, т.е. уровня, находящегося между предложением и текстом, - диктемного уровня.
Список источников
1. Бархударов Л. С., Штелинг Д. А. Грамматика английского языка в систематическом изложении. Изд-е 6-е. М.: УРСС, 2011. 424 с.
2. Блох М. Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопросы языкознания. 2000. № 4. С. 56-67.
3. Колшанский Г. В. Коммуникативная дискретность языка // Сборник научных трудов Московского государственного педагогического института иностранных языков имени Мориса Тореза. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1976. Вып. 103. Лингвистика текста. С. 15-23.
4. Распопов И. П. К вопросу об обособлении // Распопов И. П. Очерки по теории синтаксиса. Изд-е 2-е. М.: УРСС, 2009. С. 132-147.
5. Brown D. Angels and Demons. L.: A Corgi Book, 2001. 208 p.
6. Joyce J. Dubliners. M.: Progress publishers, 1982. 450 p.