Н. Булинина описывает синтаксический концепт «агент перемещает объект», считая, что в общечеловеческом сознании существует концепт «перемещение объекта», который представляется в языке синтаксическими средствами по структурной схеме «кто перемещает кого / что», где главная роль отводится глаголу со значением направленного движения. Предложение, выступая смысловым концептуальным набором элементов, содержит участников ментальной ситуации: агенс, действие, объект.
Предложение, выступая денотативной ситуацией, о которой идет речь, может быть выражено в высказывании -- позиционной схеме конкретных лексических единиц. В плане выражения одно и то же предложение можно передавать различными способами. Единицами вербализации выступают словоформы (суб, предикатив, объектив). По мнению Н. Були- ниной, в семантическом пространстве английского и русского языков существует синтаксический концепт «агент перемещает объект», что отражает предложение с участниками деятель (агенс), действие (перемещение), объект и представляется в языке в пределах структурной синтаксической схемы словоформами субъектив, предикатив, объектив. Этот синтаксический концепт обеспечил выделение ЛСГ глаголов перемещения объектов в русском языке: нести -- носит и т.д., в английском: to carry, to bring и т.п. Лексико-семантический анализ указанных глаголов дал возможность исследовать особенности структурной синтаксической схемы «кто перемещает что» в двух языках. Это помогло установить ее признаки как лексически ограниченного подвида, который представляет предложение «агент перемещает объект» в рамках большого синтаксического концепта «агент воздействует на объект» и его динамику в национальной концептосфере двух народов [17, с. 191-192].
Несмотря на диаметральность взглядов о роли глагола для исследования структурных схем, представляющих конкретный синтаксический концепт, представители этого направления когнитивного синтаксиса едины в следующем мнении: выделение структурных схем предложения должно базироваться прежде всего на смысловых (но не на формальных) критериях. Если рассматривать схему как единицу плана содержания, знак типичного предложения, т.е. как синтаксический концепт, критерием выделения таких схем, прежде всего, следует считать принцип информативной достаточности.
В определенных высказываниях каждая структурная схема предложения может быть представлена различными вариантами в таких модификациях, при которых она не будет превращаться в другую структурную схему, т.е. оставаться тождественной самой себе и воплощать тот же синтаксический концепт. К вариантам схемы предложения («внутренне модельные модификации») традиционно относят парадигматические («члены внутренне модельной синпарадигмы») и непарадигматические модификации («регулярные реализации») той или иной схемы. Такая принадлежность определяется пониманием синтаксической парадигмы.
При узком понимании синтаксической парадигмы, которая происходит от понимания морфологической парадигмы, к парадигматическим внутренне модельным модификациям следует относить варианты схемы предложения, которые дифференцируются на основе грамматических категорий, выражаемых компонентами схемы. Члены такой парадигмы, как правило, противопоставляются по одной из грамматических категорий и разграничиваются морфологическим способом выражения компонентов, объединяясь при этом в «формоизменяющуюся парадигму», которая представляет «предложение модификации», или «грамматические модификации», схемы и т.п. [18, с. 88].
При широком понимании синтаксической парадигмы предложения на одном уровне с «морфологическими» модификациями очень часто прослеживаются коммуникативные и модальные модификации структурных схем, которые различаются не только по морфологической форме компонентов, но и по наличию / отсутствию вопросительных слов, частиц и т.д. Как правило, такие модификации отделяют от формоизменяющих собственно грамматических модификаций предложения.
Структурная схема, как показывает исследование С. Кузьминой [18], также характеризуется вариантами, соотносится с видоизменением обозначаемой схемы ситуации; обычно такие варианты называют пропозициональными вариантами модификации схемы. При определении последних необходимо исходить из того, что структурная схема как знаковая единица имеет единство как плана содержания, так и плана выражения. Как знак синтаксического концепта она предназначена сообщать о конкретном типе ситуации, и в любом своем формальном варианте схема остается знаком синтаксического концепта и выражает одно типичное предложение.
Например, предложения There is a book in the table. There were books on the table -- не являются вариантами схемы There PS A locative. В то время как There is a girl in the street. There is a girl waiting for you -- это разные варианты схемы There PS A locative, которые дифференцируются по способу структурного оформления позиции подлежащего и дополнительно отличаются по признаку экспликованости / неэкспликованности обстоятельной позиции.
В первом случае выражается простое предложение, что отражает определенный тип отношений между конкретными предметами (прототипов ситуации): «есть несколько в некотором месте». Во втором представлено сложное предложение, соответствующее сложной ситуации, «участником» которой является определенное событие: «есть (происходит) несколько в определенном месте». Инвариантным содержанием предложений, построенным по схеме There PS, выступающего в том или ином варианте, является концепт «наличие» [18, с. 89]. Кроме вариативности, ССПП изучают и с точки зрения речевой реализаций и, учитывая принцип их специализации, т.е. предназначенность или непреднозначенность для представления конкретного предложения, исследуемые схемы классифицируют на специализированные и неспециализированные [9, с. 83].
Проведенный анализ работ позволяет сделать вывод о том, что сегодня выделяют два основных подхода к рассмотрению ССПП. Один связан с именем Н. Шведовой, труды которой продолжают традиции формально-грамматического направления в русистике. Понимая под структурной схемой абстрагированный от лексического наполнения образец, компонентами которого являются главные члены предложения, выражающие предикативность, исследовательница впервые выделила 31 «свободную» структурную схему, дифференцировала их на односоставные и двусоставные, а односложные -- на двух- и однокомпонентные, и представила описание видоизменений или регулярных реализаций ССПП в речи.
Второй подход в выделении структурных схем, который сегодня считается ведущим, получил название субъектно-предикатного подхода, для которого существенным является учет антропоцентрического характера языка, связи языка и мышления, функционального назначения предложения отображать модель языкового видения человеком мира. Таким образом, в основе вычленения структурной схемы лежит, прежде всего, изоморфизм структуры мысли и ситуации, а не лексико-морфологический состав членов предложения. Субъектно-предикативный подход позволил обозначить ССПП как языковой знак, обозначением которого является предикативность, а означающим является словоформа со значением субъекта -- носителя предикативного признака -- и словоформа со значением предиката -- репрезентанта предикативного признака субъекта, которые имеют соответственно термины субъектив и предикатив. Таким образом, в соответствии с субъектно-предикатным подходом, все структурные схемы простых предложений квалифицируются как минимально двухкомпонентные.
Субъектно-предикатный подход касательно структурных схем был представлен в свое время в трудах В. Адмони, Н. Арутюновой, А. Золотовой, Т. Ломтева и др. На современном этапе развития синтаксической теории, в частности, в русле когнитивного синтаксиса, исследования в рамках этого подхода осуществляются представителями Воронежской теоретико-лингвистической школы (З. Поповой, А. Волохиной, Н. Булининой и их последователями, указанными выше). Центральным тезисом этой группы ученых является утверждение о том, что структурная схема является языковым знаком, где обозначанием выступает типичное предложение (или синтаксический концепт), а означающим -- субъектив и предикатив со своими синтаксическими позициями. Также отмечается, что ССПП исторически формируется в результате класификативной деятельности сознания человеческого общества и составляет сопротивление конструкции простого предложения.
Типичное предложение, как правило, охватывает класс высказываний и отражает не индивидуальную ситуацию, а определенный ее тип -- отношение, выделенное человеческим сознанием, для обозначения которого выработана определенная структурная схема предложения в языке. Синтаксические концепты моделируются с помощью исследования семантики предложения как языковой единицы. При этом не рассматривается его конкретное лексическое наполнение, а устанавливается обобщенный смысл структурной схемы.
Предложенный подход к изучению структурных схем предложения сквозь призму синтаксических концептов дает новое решение проблемы взаимодействия синтаксиса и семантики. В свете этого ученые обсуждают как структуры представления знаний, так и способы их концептуальной организации. Ключевым моментом является выделение в ходе анализа предложения ментального и языкового уровней и принципов их взаимодействия.
Перспективу применения теории синтаксических концептов видим, прежде всего, в контрастивных исследованиях родственных и неродственных языков.
Список источников и литературы
1. Белящая, А.А. Лингвокультура и ноосфера: новые перспективы человеческой эволюции (Лингвоантропогенез в ХХ1 веке) [Текст] / А.А. Беляцкая // Ученые записки Таврического национального университета имени В.И. Вернадского. Серия «Философия. Культурология. Политология. Социология». -- 2013. -- Т 26 (65). -- № 5. -- С. 98-105.
2. Фурс, Л. А. Особенности когнитивной категории в синтаксисе [Текст] / Л. А. Фурс // Когнитивные категории в синтаксисе: [кол. монография] / под ред. Л. М. Ковалевой, С. Ю. Богдановой, Т И. Семеновой. -- Иркутск: ИГЛУ, 2009. -- С. 21-50.
3. Кузьмина, С.Е. Понятие «синтаксический концепт» в лингвистических исследованиях [Текст] / С.Е. Кузьмина // Вестник ЧГУ -- 2012. -- Вып. 66. -- № 17 (271). -- С. 87-90. -- (Серия «Филология. Искусствоведение»).
4. Jackendoff, R. S. Semantic Structures [Текст] / Ray S. Jackendoff. -- Cambridge, MA: MIT Press, 1990. -- 336 p.
5. Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. What categories reveal about the mind [Текст] / George Lakoff. -- Chicago: L.: The University of Chicago Press, 1987. -- 614 p.
6. Богоявленская, Ю.В. Проблема типологии концептов в современной лингвистике [Текст] / Ю.В. Богоявленская // Лингво- культурология. -- 2013. -- № 7. -- С. 6-16.
7. Попова, З.Д. Синтаксический концепт и межкультурная коммуникация [Текст] / З.Д. Попова // Вестник ВГУ -- 2004. -- № 2. -- С. 27-31. -- (Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация»).
8. Шведова, Н.Ю. Простое предложение (раздел) [Текст] / Н.Ю. Шведова // Грамматика современного русского литературного языка / отв. ред. Н.Ю. Шведова. -- М.: Наука, 1970 -- С. 11-651.
9. Селеменева, О.А. Типы речевых реализаций структурных схем простых предложений со значением «состояние природы» [Текст] / О.А. Селеменева // Вестник Челябинского гос. ун-та. -- 2011. -- Вып. 59. -- № 28 (243). -- С. 83-89 (Серия «Филология. Искусствоведение»).
10. Золотова, ГА. Очерк функционального синтаксиса русского языка [Текст] / Г.А. Золотова. -- М.: Наука, 1973. -- 352 с.
11. Волохина, ГА. Синтаксические концепты русского простого предложения [Текст] / Г.А. Волохина, З.Д. Попова. -- Воронеж: Облтипография, 1999. -- 196 с.
12. Попова, З.Д. Структурная схема простого предложения и позиционная схема высказывания как разные уровни синтаксического анализа [Текст] / З.Д. Попова // Словарь. Грамматика. Текст. -- М., 1995. -- С. 255-268.
13. Кузьмина, С.Е. Проблема выделения структурных схем простого предложения (на материале английского предложения) [Текст] / С.Е. Кузьмина // Вестник ЧГУ -- 2009. -- Вып. 30. -- № 10 (148). -- С. 5357. -- (Серия «Филология. Искусствоведение»).
14. Кузьмина, С.Е. Концептуальное содержание структурной схемы There P simple verbal SA place в английском языке [Текст] / С.Е. Кузьмина // Филология. Лингвистика. -- 2010. -- С. 64-76.
15. Попова, З.Д. Минимальные и расширенные структурные схемы простого предложения как однопорядковые знаки пропо- зитивных концептов [Текст] / З.Д. Попова // Традиционное и новое в русской грамматике: в сб. ст. памяти В.А. Белошапко- вой. -- М.: Индрик, 2001.
16. Булынина, М.М. Глагольная каузация динамики синтаксического концепта (на материале русской и английской лексико-семантических групп глаголов перемещения объекта): автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 [Текст] / Марина Михайловна Булынина. -- Воронеж, 2004. -- 40 с.
17. Булынина, М.М. Движение -- мысль -- слово [Текст] / М.М. Булынина // Вестник ВГУ -- 2004. -- № 1. -- С. 185-193 (Серия «Гуманитарные науки»).
18. Кузьмина, С.Е. Вариативность структурной схемы предложения (на материале английского языка) [Текст] / С.Е. Кузьмина // Вестник ЧГУ -- 2010. -- Вып. 43. -- № 13 (194). -- С. 88-93 (Серия «Филология. Искусствоведение»).
19. Аглеева, З.Р. Фразеологизация сложноподчиненных предложений разноструктурных языков как когнитивно-синтаксическая проблема: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 [Текст] / Зухра Равильевна Аглеева. -- Белгород, 2012. -- 49 с.
20. Казарина, В.И. Синтаксический концепт «состояние» в современном русском языке (К вопросу о его формировании): дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01 [Текст] / Валентина Ивановна Казарина. -- Воронеж, 2003. -- 429 с.
21. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине 20 века (опыт парадигмального анализа) [Текст] / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца 20 века. -- М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. -- С. 144-238.