Ярким образцом сунской живописи XI в. является знаменитый 12метровый шелковый свиток с картиной Ван Симэна (ї#^) «Горы и воды на тысячу ли» хранящийся в Гугуне. Картина воплощает суть китайского пейзажа «шань-шуй» как гармонии противоположностей: твердого и текучего, гор и вод, грубого и тончайшего, ян и инь. Все многообразие форм дао, которое, когда «находится в мире, все сущее вливается в него, подобно тому, как горные ручьи текут к рекам и морям» [1, с. 32], заботливо выписано в полихромном пейзаже Ван Симэна, написанного в детальном стиле (гунби), отличавшемся от популярной тогда техники туманного пейзажа, представлявшей расплывчатую размытую картину природы, отразившей понимание неопределимости вечного и неуловимого Дао. Гармония Неба и Земли и всего сущего - деревьев, лодок, человека, деталей быта, мостика, зверей и птиц - проникнуты в грандиозной картине Ван Симэна чувственным мировидением Дао-любви. В тесном взаимодействии с сунским пейзажем развивается лирика этого периода. Общность видения мира и человека в мире как основа такого художественного диалога находит отражение не только в мощной традиции поэзии «шанъ-шуй», но и в перестройке самой жанровой системы китайской лирики в эпоху Сун, в появлении новых жанровых форм, отразивших иное понимание важности интимной стороны жизни человека на пути к процветанию всей страны.
На фоне формирования в эпоху Сун «тотального моралистического неоконфуцианства, идеологически господствовавшего в Китае до начала ХХ в.» [5, с. 25] «официально-конфуцианского табуирования, загнавшего весь словесный эрос в темное подполье подтекста, искусных намеков и многозначительных недомолвок» [5, с. 30], показательным является бурное развитие в лирике жанра цы. Именно этот жанр, вершины которого представлены в лирике «китайской Сафо» Ли Цинчжао, противопоставил традиционному жанру ши, сориентированному на морализированный дидактизм и рассуждение-поучение о государственных делах, взгляд на мир через призму личностных, интимных переживаний человека, в которых любви мужчины и женщины принадлежит главенствующее место. Сама тематика лирических произведений Ли Цинчжао сфокусирована на чувственной стороне существования человека как части природы, Дао-путь которой невозможен вне гармонического соединения ян и инъ. Любовь, разлука с любимым, тоска по утраченной любви, невозможность счастья в одиночку, без шуанси (двойного счастья), - вот основной круг переживаний лирической героини китайской поэтессы («Вижу снова простор голубой», «Не радует лотос увядший», «Стих ветер, наконец-то, и вокруг»). Инь-янской символики Дао- любви исполнено стихотворение Ли Цинчжао «Там, где слились воедино», лирическая героиня которого, воплощая стихию инъ, стремится к соединению с ушедшим в небытие возлюбленным, символом которого становится Небо (ян):
Небо бледнеет, и гаснут Звезды одна за одной.
Сон необычный мне снился,
Будто бы в небо я взмыла,
Голос из бездны небесной Вдруг обратился ко мне.
Ласково и с участьем Небо меня спросило:
Куда свой путь направляю В этой земной стороне? [9]
Эротологические концепции Дао-любви своеобразно отразились и в связях жанра цы с музыкой, чувственная, эротическая природа которой прекрасно осознавалась уже древними. Известно, что цы писались на определенную мелодию, название которой зачастую и давало название лирическому произведению. Так, цы Ли Цинчжао «Расплавленное золото заката» написано на мелодию «Юнюйлэ»; знаменитые «Утуны» - на мелодию «Ициньэ»; а необычно популярное цы «Вижу снова простор голубой» - на мелодию «Жумэнлин» и т. д. Мелодия особым образом упорядочивала и ритмику, и форму, и даже поэтику названия стихотворений: цы писали по разработанной ритмико-мелодической схеме, диктующей количество строк, поэтический размер, способ рифмовки, точное количество иероглифов в произведении, строки разной длины и определенную систему чередования равных и моделирующих тонов. Цы свойственны недомолвки, многозначность, порой зыбкость и неуловимость воплощенных чувств и ощущений. Эта многоплановость значений создавалась во многом благодаря звучанию стиха. Исследуя историю двойственного отношения конфуцианцев к музыке как, с одной стороны, чувственно-стихийной субстанции, а с другой, гармонично-упорядоченной, А. И. Кобзев отмечает объективную невозможность отказа от музыки, в чем, как нам представляется, отразился тот самый процесс диалогического взаимодействия разных философских доктрин внутри китайской «триады учений». Исследователь приводит компромиссное определение музыки из «Записок о музыке»: «Музыка (юэ) - это радость (лэ). Благородный муж с помощью музыки-радости следует своему пути-дао. Маленький человек с помощью музыки-радости следует своим страстям. Если посредством пути-дао обуздывать страсти, то будет музыка-радость и не будет смуты. Если же из-за страстей пренебрегать путем-дао, то возникнут заблуждения и не будет музыки-радости» («Ли цзи» («Записки о благопристойности») [5, с. 29].
Художественная культура и литература эпохи Сун отразила особую роль философии как своеобразного ядра древней и средневековой китайской культуры, игравшего роль не только науки видения и понимания мира, но и идеологии, религии и своеобразной эстетики мироощущения. Эротологические концепции оплодотворили поэтику китайской пейзажной живописи «шань-шуй», поэзии «гор и вод», стимулировали формирование и бурное развитие в эпоху Сун жанра цы, сфокусированного на интимной, личностной стороне жизни человека как части неопределимого пути-дао, воплотившего союз ян-инь, без которого невозможно бытие-жизнь и невозможен человек - частица великого и всеобразующего закона Дао-любви.
Библиографические ссылки
1. Дао Дэ цзин. Книга пути и благодати. - М.: ЭКСМО, 2008. - 397 с.
2. Ли Вэй. Культура Китая эпох Тан и Сун: Синтез форм духовной культуры: дис.... канд. культурологии: спец. 24.00.01 - теория и история культуры / Вей Ли.- М., 2002. - 135 с.
3. Гулик Р. Классическая литература по «искусству брачных покоев» / Под. ред. А. И. Кобзева / Р. Ванн Гулик // Китайский эрос - М.: Квадрат, 1993. - С. 134-141.
4. Китайский эрос / Под. ред. А.И. Кобзева. - М.: Квадрат, 1993. - 504 с.
5. Кобзев А. И. Парадоксы китайского эроса (вступительное слово) / А. И. Кобзев // Китайский эрос / Под. ред. А.И. Кобзева. - М.: Квадрат, 1993. - С. 12-31.
6. Кобзев А. И. Московская «Сокровищница дао» / А. И. Кобзев, Н. В. Морозова, Е. А. Торчинов // Народы Азии и Африки. - 1988. - №6. - С. 162-170.
7. Джань Колан. Сокращенный вариант описания китайской философии Дао-любви. [Электронный ресурс ] / Колан Джань. - Режим доступа: metromir.com/book5776
8. Лао Цзы. Дао Де Дзин / Пер. А.Кувшинова. [Электронный ресурс ].- Режим доступа: http://lib.ru/POECHIN/lao3.txt
9. Ли Цин Чжао. Строфы из граненой яшмы / Вступ. ст. и прим. М. Басманова. Пер. с кит. Михаила Басманова [Электронный ресурс] / Цин Чжао Ли. - М.: Худ. лит., 1974. - 106 с. - Режим доступа: http://www.vekperevoda.com/1900/basmanov.htm
10. Малявин В. В. Китайская цивилизация/ В. В. Малявин. - М.: Астрель, 2000. - 632 с.
11. Маслов А.А. Даосские символы / А.А. Маслов// Китай: колокольца в пыли. Странствия мага и интеллектуала. - М.: Алетейя, 2003. - С. 70-82.
12. Масперо А. Даосизм / А. Масперо. - СПб.: Наука, 2007. - 294 с.
13. Нидэм Дж. Даосская техника половых отношений / Дж. Нидэм // Китайский эрос / Под. ред. А.И. Кобзева. - М.: Квадрат, 1993. - С. 124-133.
14. Семенов Н. С. Философские традиции Востока [Электронный ресурс]. - Мн.: ЕГУ, 2004. - 304 с.. - Режим доступа: http://religa.narod.ru/biblio/east_ph5.htm
15. Скиппер К. Заметки о даосизме и сексуальности/ К. Скиппер // Китайский эрос/ Под. ред. А.И. Кобзева. - М.: Квадрат, 1993. - С. 102-123.
16. Стулова Э. С. Даосская практика достижения бессмертия/ Э.С. Стулова // Из истории традиционной китайской идеологии. М., 1984. - С. 230-270.
17. Торчинов Е. А. Даосские практики / Е. А. Торчинов. - СПб.: Петербургское Востоковедение, Азбука, 2004. - 320 с.
18. Тоpчинов Е. А. Пути философии Востока и Запада: познание запредельного [Электронный ресурс] / Е. А. Торчинов. - СПб.: Азбука-классика, Петербургское Востоковедение, 2007. - Режим доступу: http://psylib.org.ua/books/torch02/txt05.htm
19. ШР0 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://bZbaidu.com/view/188.htm ШИ