2.1.2. Вариативность ударения
Вариативность является неотъемлемым свойством любой языковой системы, поскольку без возникновения новых вариантов язык не смог бы эволюционировать и изменяться. Подобные взгляды неоднократно высказывались такими исследователями, как К. С. Горбачевич, К. М. Рябова, Г. П. Торсуев, Д. А. Шахбагова. Вариативность в области русского ударения широко распространена: при изменении языковой нормы у определенного класса слов каждое из таких слов в определенный момент времени может иметь более одного варианта постановки ударения. Определить, какой именно из вариантов допускается «правильным», позволяют акцентные нормы. Так, могут существовать:
? Равноправные варианты (твомрог - творомг, щемпоть - щепомть)
? Литературный и разговорный варианты (бамловать - баловамть)
? Литературный и устаревший варианты (обеспемчение ? обеспечемние)
? Литературный и профессиональный варианты (имскра ? искрам)
? Литературный и диалектный варианты (вемрба ? вербам)
? Литературный и просторечный варианты (алкогомль ? амлкоголь)
Явление вариативности изменения языковой нормы подробно разбирается во многих трудах отечественных лингвистов. Так, уже упоминавшееся ранее исследование (Крысин, 2008) полностью посвящена этому явлению, в частности там разбираются и процессы, произошедшие в области русской акцентуации. Автор подробно останавливается на случаях изменения языковой нормы в случае словосочетаний предлогов с числительными и именами существительными, а также на случаях изменения ударения в формах прошедшего времени бесприставочных невозвратных и возвратных глаголов, в кратких формах прилагательных и в сложных словах. Статья «Экспериментальное исследование именной акцентуации в современном русском языке» (Шкуропацкая, 2013) также целиком посвящена проблеме изменения акцентных норм. В статье разбираются закономерности и причины возникновения вариативности разных форм, среди них: закон аналогии, упоминавшийся во введении к данной работе; влияние на литературный язык диалектов, бытовой разговорной речи, а также отдельных слов специфической лексики; наличие в языке большого количества слов, заимствованных из других языков, и «стремление к их русифицированию путем постановки в них ударения по аналогии с русскими или уже достаточно обрусевшими словами». Также теме заимствований и их стремлении встроиться в сложившуюся языковую систему посвящена работа (Турдуматова, 2007), а тема изменения языковой нормы освещается в работах (Трофимова, 2013), (Лефельд, 1987), (Фунтова, 2010).
2.1.3. Поведение ударения в разных частях речи
В каждой части речи наблюдаются свои тенденции в распределении ударения и изменения места ударения в слове. Область акцентуации до сих пор не является полностью исследованной, на данном этапе выявлены многие закономерности, влияющие на место постановки ударения, однако пока не представляет возможным создать стройную систему правил, полностью описывающую акцентную ситуацию в языке: «Можно утверждать, что в результате исследований последних лет определен инвентарь акцентных единиц в словоизменении всех грамматических разрядов слов, выявлены многие закономерности, основанные на зависимости ударения от различных факторов. Тем не менее, системный, функциональный анализ ударения, исследование иерархии факторов, его определяющих, еще впереди. Мы только в начале пути» (Федянина, 1993). Таким образом, в этом разделе мы сосредоточимся на изложении некоторых выявленных закономерностей и правил поведения ударения.
Наиболее разнообразно представлена система ударения в именах существительных, которые более остальных частей речи подвержены изменениям языковой нормы. К примеру, слово музыка, пришедшее из французского языка, изначально было заимствовано с ударением оригинального слова (на второй слог). Так, в своём романе «Евгений Онегин» А. А. Пушкин писал: «Музымка уж греметь устала». Однако позднее слово адаптировалось в системе русского языка, вследствие чего произошел сдвиг акцентной нормы на первый слог (мумзыка). Подобные явления широко наблюдаются и среди других иноязычных слов (жамлюзи ? жалюзим, аммпер ? ампемр). Некоторые особенности поведения ударения в существительных можно описать рядом правил, причём для каждого из родов правила постановки ударения будут различаться. Так, согласно (Лебедева, 1986), имена существительные мужского рода с беглыми согласными о, е имеют ударную флексию во всех косвенных падежах (отемц - отцам, отцум и т.д.), для существительных женского рода характерны сдвиги ударения с флексии на основу в формах множественного числа или в винительном падеже единственного числа (войнам ? вомйны, рукам ? румку), а для существительных среднего рода существует закономерность, согласно которой если в единственном числе ударение наосновное, то в форме множественного числа оно переходит на флексию (мемсто ? местам) и наоборот (селом ? сёла).
Вариативность в акцентуации имён прилагательных наблюдается в основном в кратких формах (прамвы ? правым, мимло ? милом). Согласно (Еськова, 1994), «среди прилагательных с односложной основой, имеющих краткие формы, слова с подвижным ударением составляют большинство. При этом, подвижное ударение свойственно словам, отличающимся широкой употребительностью». В кратких формах причастий и имён прилагательных ударение обычно сохраняет вариант, представленный в полной их форме (перегрумженный ? перегрумжен), однако в некоторых кратких формах также наблюдается перенос ударения на флексию в форме женского рода (вамжный ? вамжен, вамжно, вамжны, важнам). Согласно (Крысин, 2008), в формах множественного числа кратких форм прилагательных наблюдается смещение ударение на флексию, а в формах среднего рода нормативным остается ударение на основе (номвый ? номво). Но при этом для форм параметрических прилагательных характерна особая акцентуация форм среднего рода и множественного числа, при которой допустимы варианты как наосновного, так и наконеченого ударения (умзко, умзки и допустимо узком, узким).
Сложность постановки ударения в глаголах связана, в основном, с формами прошедшего и будущего времени. Так, у наиболее частотных глаголов форма прошедшего времени женского рода отличается тем, что ударение в ней падает на окончание, тогда как в остальных формах (включая множественное число) ударение закрепляется на основе (брамть ? брамл, брамло, брамли, бралам). Согласно (Федянина, 1993), «ударение глагольной словоформы находится в жесткой зависимости от морфемной структуры основы ? наличия или отсутствия формообразующего суффикса». Так, в словоформах со слоговым суффиксом ударение падает преимущественно на суффикс (читамть, читамла), иногда ? на корень (думмать, думмала), но никогда не падает на флексию. В случаях накорневого ударения в глагольной словоформе с неодносложным корнем оно всегда закреплено на последнем слоге корня (готомвить, рабомтать).
Более подробно о закономерностях поведения ударения и изменении акцентных норм в различных частях речи говорится в (Зализняк, 1985), (Крысин, 2008), (Лефельд, 1987), (Трофимова, 2013), (Турдуматова, 2007), (Федянина, 1993), (Шведова, 1980), (Шкуропацкая, 2013), (Фунтова, 2010), (Лебедева, 1986). Особо подчеркнем, что в работах А. А. Зализняка (Зализняк, 1974 и др.) активно используется понятие акцентного типа лексемы, определяемого отдельно для разных частей речи (см. главу «Морфемный подход к постановке ударения»).
2.1.4. Отражение акцентной нормы в орфоэпических словарях
Акцентология ? это область, на которой наиболее ярко сказывается изменение языковой нормы. Как упоминалось выше, в настоящий момент в языке отсутствует стройная система правил, способных покрыть все случаи поведения ударения. Большинство проводимых исследований в этой области направлены на выявление и анализ существующих закономерностей при расстановке ударения. Для того, чтобы отразить всю вариативность и изменения языковой нормы были созданы орфоэпические словари, в которых приводится информация о произношении, ударении и образовании грамматических форм каждого включенного в них слова. Первый орфоэпический словарь «Русское литературное произношение и ударение» был составлен в 1955 году под редакцией Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова. В 1983 году увидело свет второе издание словаря «Орфоэпический словарь русского языка» под редакцией Р. И. Аванесова. Подробнее об этих словарях и разницей при подходе к их составлению пишет В. Лефельд в статье «Некоторые наблюдения над изменениями акцентной нормы современного русского языка». Е. Б. Трофимова в статье «Пространство нормы словесного акцента в русском языке» описывает исследование, проведённое на базе четырёх орфоэпических словарей с целью отбора и исследования лексем, в которых наблюдалась акцентная вариативность.
2.1.5. Связь места ударения и морфемного состава слова
«Грамматический критерий в акцентологии предполагает соотнесение ударения с морфемным членением словоформы, что является одним из основных принципов описания русского ударения, который был сформулирован еще И. А. Бодуэном де Куртене и впоследствии обоснован Е. Куриловичем, широко используется в современных исследованиях по русской акцентологии» (Федянина 1993). Связь ударения с морфемным составом слова бесспорна, во многих учебниках и статьях (Лебедева, 1986, Фунтова, 2010, Федянина, 1993) упоминается зависимость места ударения от морфемного состава слова, а также приводится список суффиксов, на которые всегда падает ударение.
Более комплексно тема такой зависимости освещена в первой главе труда А. А. Зализняка «От праславянской акцентуации к русской», также вошедшей в состав книги «Труды по акцентологии. Том I». Это исследование, так же, как и соответствующие разделы «Русской грамматики» (Грамматика, 1980), будет детально представлено в главе «Морфемный подход к постановке ударения».
2.2 Практические реализации расстановки ударений
2.2.1. Практические реализации расстановки ударений в русском языке
На настоящий момент существует несколько подходов в области автоматического определения места расположения ударения в слове. Условно можно разделить их на три типа:
? подходы, работающие напрямую со словарями ударений;
? подходы, основанные на правилах;
? подходы, использующие статистические данные и машинные методы обучения.
Подходы, использующие в своей работе исключительно данные орфоэпических словарей и словарей ударений, ограничены набором слов, содержащимся в этих словарях. Таким образом, они не покрывают некоторые категории слов, не содержащихся в этих словарях (неологизмы и имена собственные, а также нечастотные слова). Кроме того, программное обеспечение, основанное на словарном подходе, со временем устаревает, поскольку языковая норма довольно изменчива и наиболее явно это изменение проявляется на отдельных словах. Словарный подход наиболее распространён среди систем, расставляющих ударение, поскольку для его реализации требуются минимальные затраты, и даже при не самой высокой полноте он гарантирует высокую точность, поскольку учитываются данные для каждого слова. Существует большое количество систем и электронных ресурсов, которые используют такой подход - как отдельно, так и в составе более сложных алгоритмов. Примером таких систем могут служить такие системы синтеза речи, как «Оратор», «RussAcc», «Acapela-Group», где в качестве основного материала, позволяющего определить ударение в слове, послужили базы данных, в которых каждой лексеме приписаны все её словоформы, их грамматические характеристики и ударения в них. В частности, в системе «Оратор», разработанной в «Центре речевых технологий», был приспособлен и расширен электронный словарь Aot.ru, содержащий информацию об ударениях в слове. Помимо систем синтеза речи существует множество электронных ресурсов, позволяющих расставить ударения в неакцентуированном тексте («Морфер», http://morpher.ru/accentizer/) или в отдельных словах («Accentonline», http://accentonline.ru/; «Udarenie», https://udarenie.su/). Несмотря на то, что подобные системы показывают высокий результат, проследить закономерности расстановки ударения и объяснить то, почему ударение падает на тот или иной слог слова, в подобных системах не представляется возможным.
Правиловые подходы, напротив, при расстановке ударений используют закономерности языковой системы, а не частный подход к определению ударений. Многие из закономерностей, сформулированных в теоретических исследованиях, а также статистические данные о тенденциях расположения ударения в слове могут быть использованы и реализованы в рамках этого подхода. От комбинации правил, применяемой в рамках каждой конкретной реализации правиловой системы, зависит уровень точности и полноты работы системы. Также эти метрики зависят и от возможных ошибок в некоторых дополнительных модулях, которые могут применяться с целью эти закономерности реализовать. К примеру, для того, чтобы определить ударение в слове механизировать, применяя правиловый подход, основанный на морфемном составе слова, необходимо в начале с помощью дополнительных программ и модулей установить часть речи этого слова, а затем произвести морфемный разбор. На каждом из этих двух этапов вероятен некоторый процент ошибки, что может повлиять на точность работы программы в целом. Правиловый подход, основанный на морфемном составе слова в именах существительных, применялся и подробно описан в (Липунова, 2017).