4 Паралингвистика – раздел Я, изучающий невербальные средства, включенные в речевое сообщение и передающие, вместе с вербальными средствами, смысловую информацию. Понятие П. было введено в конце 40-х гг. 20 в. амер лингвистом Хиллом; в сов науке явления П. были предметом изучения ещё в 30-х гг. В расширенном понимании П. изучает особенности мимики и жестикуляции в процессе общения (т. н. кинесику). Психологи и этнологи настаивают на важности паралингвистической стороны чел общения. очевидно, что никакое общение не может получить адекватной оценки, если осуществляется без учета внесловесных компонентов. Данное обстоятельство становится еще более очевидным в ситуации иноэтнических и инокультурных контактов. При описании невербального коммуникативного поведения мы имеем дело с многочисленными невербальными сигналами, участвующих в процессе человеческого общения. Невербальные сигналы — материальные, чувственно воспринимаемые действия общающихся, включая действия с предметами, несущие для собеседников и окружающих определенный, закрепленный данной культурой смысл. Наряду с речевым восприятием, между людьми, за порогом их сознания, постоянно курсируют сообщения, которые они принимают и на которые они реагируют, прежде чем сознание подвергнет их рациональному анализу. Знаки (невербальные сигналы) —сознательно продуцируемые невербальные действия, имеющие в данной культуре определенный знаковый смысл, значение.
Виды паралингвистических средств:
По отношению к вербальной стороне высказывания выполняют 3 ф-ции:
Жест национален, существует этикет жеста. Н-р, у русских невежливо показывать на что-либо, а особенно на человека пальцем. Если нужно показать, указывают всей рукой. Сравнивая русский жест с жестом европейским, надо заметить, что русские практически не используют синхронные движения обеих рук, жестикуляция осуществляется одной рукой, чаще правой. Вторая рука или совсем не жестикулирует, или жестикулирует в меньшей степени и не повторяет движения правой. Когда жестикулируют руками, их не выносят далеко от тела. Часто движения руки заменяют движениями головы, плеч. Н-р, вместо слов «не знаю» пожимают плечами. Русская жестикуляция, мимика, поза определяются ситуацией, отношениями говорящих и их социальной принадлежностью. Чем человек воспитаннее, вежливее, тем более сдержан его жест. Часто встречается привлечение внимания при помощи движения головы и взгляда, направленного на человека, чье внимание хотят привлечь. Таким образом, невербальное поведение коммуникантов может повлиять на регулирование речевой очередности в диалоге. |
1 Знак – материально-идеальная сущность, посредством которой узнается что-то новое, лежащее за пределами его внешней формы. Вместо одного предмета или явления используется другой материальный факт, заменяющий или замещающий ту или иную реалию или совокупность реалий. Знаковая система – совокупность знаков, образующих единство на основании внутренних отношений между ними и используемых в определенной сфере человеческой деятельности. Семиотика – наука о знаковых свойствах и знаковых системах. емиотика появилась в начале 20 в. и с представляла собой особого рода надстройку над целым рядом наук, оперирующих понятием знака. Несмотря на формальную институционализацию семиотики (есть ассоциация, журналы, конференции и т.д.), статус ее как единой науки до сих пор остается дискуссионным. интересы семиотики распространяются на чел коммуникацию, общение животных, информационные и социальные процессы. Основатель Чарльз Сандерс Пирс. Лингвосемиотика – раздел общего языкознания, изучающий язык как систему знаков (Соссюр). Семиотика разделяется на 3 оновных области: синтактику (или синтаксис), семантику и прагматику. Синтактика изучает отношения между знаками и их составляющими (речь идет в первую очередь об означающих). Семантика изучает отношение между означающим и означаемым. Прагматика изучает отношение м\унаком и его пользователями. В 20 в. семиотика развивалась в разных направлениях. В американской семиотике объектом изучения стали различные невербальные символьные системы, н-р жесты или языки животных. В Европе, первоначально главенствовала традиция, восходящая к Соссюру. Свойства знаков:
Отношения, которые существуют м\у знаками в знаковой системе, называются парадигматическими. Среди важнейших парадигматических отношений – синонимия, омонимия и др. Наряду с парадигматическими отношениями между знаками существует и другой тип отношений – синтагматические.Синтагматическими называются отношения м\у знаками, возникающие в процессе их комбинирования. Именно синтагматич отношения обеспечив существование текста – результата действия знаковой системы в процессе коммуникации. есть много классификаций знаков, основанных на различиях формы, содержания, связи формы с содержанием и др параметров. До настоящего времени сохраняет свое значение классическое (Чарльз Пирсом) разбиение знаков на 3 группы: иконы, индексы и символы. Эта классификация основана на типологии соотношения формы и содержания. иконами называются знаки, чьи форма и содержание сходны качественно или структурно. Н-р, план сражения явл знаками-иконами, если считать их содержанием само сражение. Индексами - знаки, чьи форма и содержание смежны в пространстве или во времени. Следы на песке, позволяющие предположить о том, что ранее в этом месте кто-то прошел, дым, предполагающий наличие огня. символами - знаки, для которых связь между формой и содержанием устанавливается произвольно. Для иконических и индексальных знаков форма позволяет догадаться о содержании знака. Что касается символических знаков, то их форма сама по себе, т.е. вне специального договора, не дает никакого представления о содержании. Соссюр говорил в этом случае о немотивированности выбора означающего или отсутствии естественной связи между означаемым и означающим. Н-р, знак сложения «+» никак не связан с самой этой арифметической операцией: ни сходством, ни смежностью, ни причинно-следственными связями. Их связь произвольна в том смысле, что определяется особым соглашением.
|
2 единицы яз как знаки Яз. знаки : единица языка (морфема, слово, словосочетание, предложение), которая служит для обозначения предметов или явлений действительности и их отношений, для обозначения отношений между элементами языка в тексте. Большинство исследователей считают, что знак языковой двусторонен, состоит из означающего и означаемого 1 слово- основной язык. знак наз. разл. предметы., действия, признаки. Звук. сторона слова- план выраж., а смысл – план сод. Отличие слова от др знаков: 1 слово как яз знак облад собств значен 2 слово как знак структурно и соц мотивировано н-р крастовица (болг огурец) частичн знак 2 морфема – миним знак языка, двустор ед знач. часть слова, мельч. яз. ед., облад. своим знач. и наход. выраж. как часть слова, полузнак 3 фонема – сигнальный знак, не явл знаком языка они всего лишь знаки знака, сигнализирующие о язык знаке. 4 предлож – полный знак Знаки одного типа включ-ся в знаки др. типа (слово сост. из морфем. Морфема – способ реализ. граммемы. Кроме знак. ед. в яз. есть односторон. яз. явл. плана выраж. ( звук, фонема, слог ) и односторон. ед-ы плана содержан. ( семантическ. дифференц. признаки или семы ).Эти яз. явл. назыв. сверхзнак. ед. яз. Предл. явл. опред. сист. знаков и потому считаются супер знаков. яз. ед. языковой знак единица языка (морфема, слово, словосочетание, предложение), которая служит для обозначения предметов или явлений действительности и их отношений, для обозначения отношений между элементами языка в тексте. Большинство исследователей считают, что знак языковой двусторонен, состоит из означающего и означаемого Обе стороны ЯЗ взаимно обуславливают и предполагают друг друга, но подчиняются общему закону ассиметрии в языке. Классификация ЯЗ по:
а) знаки первичного означивания – семиологический способ (лексические морфемы, полнозначные и служебные слова) б) знаки вторичного означивания – семантическая интерпретация (речевые знаки - высказывания)
а) полные (предложения-высказывания) б) неполные (слова, словосочетания)
а) виртуальный (потенциальный хар-р) б) актуальный характер
а) характеризующие (полнозначн слова) б) идентифицирующие (ИС) в)квантитативные (числительные) г) дейктические (указание) д) реляционные – связочные (союзы, предлоги) е)заместительные(неопределенные, вопросительные, отрицат мест.) Свойства ЯЗ:
Среди яз зн большинство относится к символам. Это позволило Соссюру говорить о произвольности языкового знака. Между означающими русского, англ и нем языков стол, table и Tisch мало общего, хотя все они обозначают одно и то же: 'стол'. Произвольность означает, однако, не свободу выбора формы знака вообще, тк в рамках 1 знак системы этот выбор ограничен: н-р, по-англ соответствующий смысл выражается словом table и никаким другим. Произвольна сама связь м\у означаемым и означающим, устанавливаемая языков конвенцией, а не к-то естественными причинами. В языках имеются и слова, означающие которых похожи на означаемые (т.е. иконические знаки). Таковы звукоподражания, или идеофоны: и-го-го, мяу-мяу, бр-р-р, апчхи и др. Иконическим знаком может быть не только слово. иконическим является порядок слов во фразе Пришел, увидел, победил, поскольку линейный порядок слов повторяет последовательность действий. К индексальным языковым знакам относят личные и указательные местоимения и некоторые другие местоименные слова (я, ты, это, здесь, сейчас и др.). Делается это по аналогии с жестами. Ф-ции ЯЗ:
По отношению к объектам и элементам сознания:
Проблема мотивированности яз знака исходит из идеи односторонности / двусторонности ЯЗ. Двусторонняя природа ЯЗ – наличие плана содержания (означаемое) и плана выражения (означающее). Соответственно, слова и морфемы явл-ся знаками. Идея односторонности знака Соссюра покоится на том, что связь между означающим и означаемым не мотивирована – звуковая или графическая последовательность не имеет естественного сходства с соответствующим предметом, поэтому данный предмет можно обозначить и другим сочетанием звуков (графем). Это объясняет различия в языках. Но Бенвенист отмечал, что с внутриязыковой (.) связь между означаемым и означающим не произвольна, но необходима. Асимметрия языкового знака: 1) омонимия – план содержания преобладает над планом выражения (зелёный – недозрелый – молодой) 2) синонимия – план выражения преобладает над планом содержания (лингвистика – языкознание – языковедение) Знаком языка является слово. Предл – суперзнак, надзнак. Слово – знак. Морфема – субзнак, подзнак. Звуки не являются знаками. Очень интересное явление представляет асимметрия лингвистического знака. Обе части языкового знака — звуковой комплекс и его значение — могут изменяться независимо друг от друга. Бывают случаи, когда звуковой комплекс меняется, но значение его остается неизменным. Окончание местного падежа -да в истории чувашского языка в некоторых случаях изменилось в -ра,(хулара 'в городе' из хулада). Значение местного падежа осталось неизмененным. Разные слова и формы слов могут иметь одно и то же значение Асимметрия знака обладает всеми признаками закона. Она отличается постоянством, устойчивостью, обнаруживается во всех языках мира. Действие этого закона зависит от свойств самого знака. Звуковой комплекс не имеет никакой связи с тем, что он обозначает. Связь между звуковыми комплексами и их значениями имеет чисто конвенциональный характер. Закон асимметрии знака проявляется только в определенной сфере, в сфере наименования или создания слов. Это типичнейший имманентный закон, и его никак нельзя назвать законом развития общества, хотя общество использует знак для целей общения. Асимметрия языкового знака представляет свойство самого знака.
|
3 Своеобр языка как знак си-мы Виды знаковых систем:
Язык – важнейшая многомерная динамическая знаковая система. Спец черты языка, отличающие его от других знаковых систем:
Куртэне признает наличие «зародыша языка» у высших животных, поскольку некоторые их естественные сигналы обладают определенными знаковыми чертами.
|