|
|
|
|
|
Продолжение табл. 2.2 |
||
|
1 |
|
|
2 |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Класс 4.3: |
№ ООН 1183, 1242, 1295, 1340, 1390, 1403, |
|
|
||
С |
1928, 2813, 2965, 2968, 2988, 3129, 3130, 3131, |
|
|
||||
3134, 3148, 3396, 3398 и 3399 |
|
|
|||||
|
№ ООН 2426 |
|
|
|
|||
|
|
Класс 5.1: |
|
|
|
|
|
|
|
Класс 6.1: № ООН 1051, 1600, 1613, 1614, 2312, 3250 и |
|
|
|||
|
|
|
|
3294 |
|
|
|
0 |
Класс 6.2: |
№ ООН 2814 и 2900 |
0 |
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
содержащие |
|
|
|
|
||
|
|
Класс 7: |
№ ООН 2912–2919, 2977, 2978 и 3321–3333 |
|
|
||
|
|
Класс 8: |
№ ООН 2215 Ангидрид малеиновый |
|
|
||
|
|
|
|
расплавленный |
|
|
|
|
|
Класс 9: |
№ ООН 2315, 3151, 3152 и 3432 и приборы, |
|
|
||
|
|
|
такие вещества или смеси, а также |
|
|
||
|
|
|
порожняя неочищенная тара, за исключением |
|
|
||
|
|
|
тары под № ООН 2908, содержавшая вещества, |
|
|
||
|
|
|
отнесенные к этой транспортной категории |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Вещества |
здел я, отнесенные к группе упаковки I и не |
|
|
||
|
|
входящ е в транспортную категорию 0, а также вещества |
|
|
|||
|
|
|
и изделия следующих классов: |
|
|
|
|
1 |
Класс 1: |
1.1B–1.1Jа /1.2B–1.2J/1.3C/1.3G/1.3H/1.3J/1.5Dа |
20 |
|
|||
Класс 2: группы T, TCа, TO, TF, TOC и TFC аэрозоли: |
|
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
группы С, СО, FC, T, TF, TC, TO, TFC и TOC |
|
|
||
|
|
Класс 4.1: |
|
Д |
|
|
|
|
|
№ ООН 3221–3224 и 3231–3240 |
|
|
|||
|
|
КлассбА5.2: № ООН 3101–3104 и 3111–3120 |
|
|
|||
|
|
Вещества и изделия, отнесенные к группе упаковки II и не |
|
|
|||
|
|
входящие в транспортную категорию 0, 1 или 4, а также |
|
|
|||
|
|
вещества и изделия следующих классов: |
|
|
|||
|
|
Класс 1: |
|
1.4B–1.4G и 1.6N |
И |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Класс 2: |
|
группа F |
|
|
|
2 |
|
аэрозоли: группа F |
|
333 |
|
||
Класс 4.1: |
№ ООН 3225–3230 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
Класс 5.2: |
№ ООН 3105–3110 |
|
|
|
|
|
|
Класс 6.1: |
вещества и изделия, отнесенные к группе |
|
|
||
|
|
|
|
упаковки III |
|
|
|
|
|
Класс 9: |
|
№ ООН 3245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Вещества и изделия, отнесенные к группе упаковки III и |
|
|
|||
3 |
не входящие в транспортную категорию 2 или 4, а также |
1 000 |
|
||||
вещества и изделия следующих классов: |
|
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
Класс 2: |
группы A и O, аэрозоли: группы А и О |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
46
|
|
|
|
Окончание табл. 2.1 |
|
|
1 |
|
|
2 |
3 |
|
|
Класс 3: |
|
№ ООН 3473 |
|
|
3 |
Класс 4.3: |
|
№ ООН 3476 |
1 000 |
|
Класс 8: |
№ ООН 2794, 2795, 2800, 3028 и 3477 |
|||
|
|
|
|||
С |
№ ООН 2990 и 3072 |
|
|||
|
|
Класс 9: |
|
||
|
|
Класс 1: |
|
1.4S |
|
|
|
Класс 4.1: № ООН 1331, 1345, 1944, 1945, 2254 и 2623 |
|
||
|
|
Класс 4.2: |
№ ООН 1361 и 1362, группа упаковки III |
|
|
|
и |
№ ООН 2908–2911 |
|
||
4 |
Класс 7: |
|
Не ограничено |
||
|
|
Класс 9: |
|
№ ООН 3268, |
|
|
|
|
а также неочищенная порожняя тара, |
|
|
|
|
|
содержавшая опасные грузы, за исключением |
|
|
|
|
работ |
|
||
|
|
|
грузов, отнесенных к транспортной категории 0 |
|
|
|
г) к перевозкам, осуществляемым компетентными органами для |
||||
–автомобилямиАтехпомощи, перевозящими потерпевшие аварию или неисправные транспортныеДсредства, содержащие опасные грузы;
–с целью локализации и сбора опасных грузов в случае инцидента или аварии и перемещения их вИближайшее подходящее безопасное место;
меры для обеспечения полной безопасности таких перевозок;
е) к перевозкам неочищенных порожних стационарных складских резервуаров и цистерн, в которых содержались газы класса 2, группы А, О или F, вещества класса 3 или класса 9,
47
относящиеся к группам упаковки II или III, или пестициды класса 6.1,
относящиеся к группам упаковки II или III, при соблюдении следующих условий:
– все отверстия, за исключением отверстий устройств для сброса
давления (если таковые установлены), герметично закрыты; |
|
|||||||||
– |
пр няты |
меры для предотвращения любой утечки |
||||||||
содерж мого в обычных условиях перевозки; |
|
|
|
|||||||
– груз закреплен в рамах, или обрешетках, или других |
||||||||||
С |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
транспортнозагрузочных приспособлениях либо закреплен в |
||||||||||
транспортном средстве |
контейнере таким образом, |
чтобы он не |
||||||||
мог расшатываться |
перемещаться в обычных условиях перевозки. |
|||||||||
или |
|
|
|
|
|
|
||||
Это |
зъят е |
не применяется к стационарным складским |
||||||||
резервуарам |
и |
цистернам, |
в |
которых |
|
содержались |
||||
десенсибилизированные взрывчатые вещества или вещества, |
||||||||||
перевозка которых запрещена ДОПОГ. |
|
|
|
|
||||||
|
бА |
|
|
|
||||||
|
Изъятия, связанные с перевозкой газов |
|
|
|||||||
Положения ДОПОГ не применяются к перевозке: |
|
|
||||||||
а) газов, |
содержащихся в |
топливных баках |
транспортного |
|||||||
средства, |
осуществляющего |
Д |
и |
|||||||
|
транспортную |
операцию, |
||||||||
предназначенных для обеспечения тяги или для функционирования |
||||||||||
любого |
оборудования |
транспортного |
средства |
(например |
||||||
холодильного); |
|
|
|
|
|
И |
||||
б) газов, содержащихся в топливных баках перевозимых транспортных средств. Кран между топливным баком и двигателем должен быть закрыт, а электрический контакт разомкнут;
48
в) удушающих и окисляющих газов, если давление газа в сосуде или цистерне при температуре 20 °С не превышает 200 кПа (2 бар) и если газ не является сжиженным либо охлажденным сжиженным
газом. юда включаются любые виды сосудов и цистерн, например
являющиеся частью машин и приборов;
г) газов, содержащихся в оборудовании, используемом для |
||
эксплуатац |
транспортного средства (например в огнетушителях), |
|
включая запасные части (например накачанные шины); это изъятие |
||
С |
|
|
применяется также в отношении накачанных шин, перевозимых в |
||
качестве груза; |
|
|
д) газов, |
в специальном оборудовании |
|
содержащихся |
|
|
транспортных средств нео ходимых для функционирования этого |
||
специального |
о орудования во |
время перевозки (системы |
охлаждения, обогреватели и т.д.), а также в запасных емкостях для |
||
такого оборудованиябАили неочищенных порожних сменных емкостях, перевозимых в одной и той же транспортнойДединице;
е) газов, содержащихся в пищевых продуктах (за исключением № ООН 1950), включая газированные напитки;
ж) газов, содержащихся в мячах,Ипредназначенных для
Изъятия, связанные с перевозкой жидкого топлива
Положения ДОПОГ не применяются к перевозке:
а) топлива, содержащегося в топливных баках транспортного средства, осуществляющего транспортную операцию и предназначенного для обеспечения тяги или для функционирования
49
любого оборудования транспортного средства, используемого или предназначенного для использования во время перевозки.
Топливо может перевозиться во встроенных топливных баках,
которые непосредственно соединены с двигателем транспортного
Ссредства и/или вспомогательным оборудованием и отвечают
требован ям соответствующих нормативно-правовых актов, или канистрахможет перевоз ться в переносных топливных емкостях (например в
).
Общая вмест мость встроенных топливных баков не должна
превышатьбА1 500 л на одну транспортную единицу, а вместимость бака, установленного на прицепе, не должна превышать 500 л. В
переносных топл вных емкостях можно перевозить не более 60 л на
одну транспортную единицу. Эти ограничения не применяются к транспортным средствам, эксплуатируемым аварийными службами;
б) топлива, содержащегося в топливных баках транспортных средств или других перевозочныхДсредств (таких, как катера),
которые перевозятся в качестве груза, если это топливо предназначено для обеспечения тяги или для функционирования любого оборудования данных средств. Во времяИперевозки все краны
между двигателем или оборудованием и топливным баком должны быть закрыты, кроме случаев, когда кран открыт для обеспечения функционирования оборудования. Когда это необходимо,
транспортные средства или другие перевозочные средства должны грузиться стоймя и закрепляться во избежание опрокидывания;
в) топлива, содержащегося в топливных баках внедорожной подвижной техники, которая перевозится в качестве груза, если это
50