Материал: 1111

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Министерство образования и науки Российской Федерации Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования «Воронежская государственная лесотехническая академия»

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Методические рекомендации для преподавателей ВГЛТА

Воронеж 2011

2

ББК 81.432.1-7

Коновалова, Т. В. Иностранный язык [Текст] : методические рекомендации для преподавателей ВГЛТА / Т. В. Коновалова, А. А. Илунина ; М-во образования и науки РФ, ГОУ ВПО «ВГЛТА». – Воронеж, 2011. – 24 с.

Печатается по решению учебно-методического совета ГОУ ВПО «ВГЛТА» (протокол № 1 от 25 сентября 2009 г.)

Рецензент заведующий кафедрой иностранных языков ВГТА, канд. филол. наук, доц. Е.А. Чигирин

3

ВВЕДЕНИЕ

Современная ситуация на рынке труда существенно трансформирует стандарты профессиональной компетенции. Сегодня выпускник высшего учебного заведения должен быстро адаптироваться к меняющимся обстоятельствам, уметь самостоятельно приобретать знания и грамотно работать с информацией. Значительные изменения претерпевает и социокультурный контекст изучения иностранных языков. Еще двадцать лет назад только у узкого круга людей в нашей стране была необходимость и возможность общаться на иностранном языке. Процессы международной интеграции и глобализации в таких отраслях, как экономика, образование, наука, культура, кардинально изменили ситуацию. Все чаще российские граждане с деловыми, образовательными и туристическими целями посещают зарубежные страны, все более широкие возможности для общения людей различных культур дают ресурсы сети Интернет. Расширяются экономические и научно-технические связи с зарубежными странами, отечественные специалисты участвуют в международных торгово-промышленных ярмарках, научных конгрессах и симпозиумах, налаживаются двусторонние контакты с иностранными фирмами. На территории России успешно работают совместные предприятия и представительства крупных зарубежных компаний. Соответственно растут потребности в использовании иностранных языков, их профессиональная значимость, в том числе на рынке труда, ведь знание иностранного языка открывает перед студентом и молодым специалистом широкие возможности в учебной и, в дальнейшем, в профессиональной деятельности.

В этих условиях обучение иностранному языку в неязыковом ВУЗе приобретает особое значение.

В области обучения целью дисциплины «Иностранный язык» является формирование у выпускников способности и готовности к межкультурному общению, развитие профессионально-ориентированного владения иностранным языком, подразумевающее обладание универсальными и предметно-ориентированными компетенциями, способствующими расширению их кругозора, совершенствованию профессиональных умений и навыков и, в конечном итоге, повышению их конкурентоспособности на рынке труда.

4

В области воспитания личности целью дисциплины «Иностранный язык» является формирование таких социально-личностных качеств студентов, как целеустремленность, организованность, трудолюбие, ответственность, гражданственность, коммуникабельность, уважительное отношение к духовным ценностям своего народа как национально-культурного образования и других народов и регионов мира.

Выпускник неязыкового вуза должен обладать следующими компетенциями в области дисциплины «Иностранный язык»:

а) универсальными:

-общенаучными:

-готовность использовать приобретенные иноязычные навыки и умения в профессиональной деятельности для получения профессиональноориентированной информации, установления и поддержания научных и производственных контактов (ведение переговоров, составление научных докладов, написание корреспонденции);

-владение культурой мышления, способность в письменной и устной речи на иностранном языке правильно (логически) оформить его результаты;

-инструментальными:

-способность к письменной и устной коммуникации на иностранном языке, в том числе в интерактивном режиме;

-готовность работать с информацией из различных источников (библиотечные фонды, периодическая печать, Интернет и т.д.);

-способность к самообразованию и творческой адаптации к конкретным условиям выполнения заданий;

-социально-личностными и общекультурными:

-способность работать в коллективе и противостоять стрессовым и конфликтным ситуациям;

-готовность к ответственному подходу к профессиональной деятельности;

способность профессионально использовать приобретенные знания общекультурного характера;

-способность и готовность понимать многообразие культур и цивилизаций в их взаимодействии;

5

-готовность уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям своей страны и других стран;

б) профессиональными:

-владение основными навыками научно-исследовательской работы, логикой построения рассуждений на иностранном языке;

-владение умениями, связанными с написанием и редактированием различного рода сообщений (e-mail, факс, тезисы доклада, доклад, резюме, статья и т.д.);

-владение навыками публичной речи, аргументации, ведения дискуссии

иполемики.

Таким образом, в задачи дисциплины по формированию у студентов вышеназванных компетенций входит активизация имеющихся и получаемых языковых знаний в эксплицитной коммуникативной деятельности каждого студента группы посредством развития следующих умений и навыков: техники чтения (изучающего, ознакомительного, просмотрового), работы со словарными статьями, перевода со словарем общетехнических текстов и текстов по специальности, диалогической речи общего характера и официального общения, применения правил делового этикета, монологической речи по специальности, аннотирования и реферирования на языке обучения и на иностранном языке, делового письма. Иными словами, студент должен знать основные фонетические, лексические и грамматические явления изучаемого иностранного языка, позволяющие использовать его как средство личностной и профессиональной коммуникации, и наиболее употребительную лексику общего языка и базовую терминологию своей профессиональной области; уметь понимать и использовать языковой материал в различных видах речевой деятельности (чтение, письмо, говорение, аудирование) на иностранном языке, осуществлять устное и письменное иноязычное общение в соответствии со своей сферой деятельности; различать основные жанры научной и деловой прозы на иностранном языке. В процессе обучения должны быть сформированы навыки практического использования иностранного языка в профессиональной и научной деятельности для получения информации из зарубежных источников и аргументированного изложения собственной точки зрения при общении на иностранном языке.