Зона В - это зона головы и шеи (36% касаний в данной зоне от общего объема эмпирического материала), т.е. тактильные компоненты коммуникативных актов и диалогических единств направлены на голову и шею. В живой речи участников интерактивного взаимодействия вербальные единицы сопровождают следующие прикосновения, связанные с касанием головы партнера: to place a head, to push a head against sоmеbоdу, to take a face, to lift a head, to give a kiss on the top of the head, to move a head under the hands, to lay a hand upon the head, to lay a head against knees, to pat on a head, to pull a head down, to stroke a head on the hand и др. Как показывает эмпирический материал прикосновения данной зоны менее разнообразны, чем прикосновения зоны А, а речевые акты, в которых вербальные единицы сопровождают тактильные, сводятся к следующим: уговоры, признания, приветствия, утверждения, вопросы, например:
So now they were in the robe again together and it was late in the last night. Maria lay close against him and he felt the long smoothness of her thighs against his and her breasts like two small hills that rise out of the long plain where there is a well, and the far country beyond the hills was the valley of her throat where his lips were. He lay very quiet and did not think and she stroked his head with her hand. "Roberto" Maria said very softly and kissed him. "I am ashamed. I do not wish to disappoint thee but there is a great soreness and much pain. I do not think I would be any good to thee" "There is always a great soreness and much pain" he said. "Nay, rabbit. That is nothing. We will do nothing that makes pain" (Hemingway, 1981: 371)
Любопытно, но чаще всего тактильные компоненты зоны В встречаются в таких иллокутивных актах, которые сопряжены с проявлением положительных эмоций между участниками диалогов, а именно: уговоры и признания. А наиболее повторяющимися тактильными элементами указанных выше речевых актов являются следующие: to lay a hand upon the head, to lay a head against knees, to pat on a head. Интересно и то, что данные тактильные топономы в интерактивном пространстве диалога используются партнерами чаще всего тогда, когда в ходе обмена диалогическими репликами старается скрыть свое лицо в руках или на коленях партнера. Возможно, такое поведение, отчасти, продиктовано неуверенностью выбранной позиции, сомнениями в отношение дальнейшего взаимодействия или демонстрацией доверительных чувств, открытости и близости по отношению к собеседнику, так как партнер по диалогу полностью преодолевает все зоны взаимодействия. Но, так или иначе, данный тип прикосновений адресату следует трактовать как положительные тактильные единицы, направленные на достижение чувства близости, открытости и, используемые инициатором комплексного тактильного взаимодействия как средство успокоения и выражения чувства комфорта и защищенности от внешних раздражителей.
Стоит оговориться, что зона головы и шеи охватывает не только прикосновения к самой голове или шеи, но и другим частям структурной части головы, а именно, например, к губам, лбу. Поэтому тактильные компоненты, используемые в диалоге, могут быть направлены на губы, щеки, а среди наиболее частых тактильных топоном этой зоны можно будет также выделить: to kiss, to press lips, to clap on lips, to receive a compliment on the hand, to strike a cheek / face, to slap in face, to fling by neck. Как показывает собранный эмпирический материал - прикосновение к губам является одним из самых распространенных прикосновений, которые встречаются во всех речевых актах, сопряженных с проявлением положительных и формальных эмоций (иллокутивные акты утешения, успокоения, приветствия, прощания), а также, когда партнеры по диалогу - представители различных полов (речевые акты признания). В интерактивном диалоге прикосновения к губам, шеи, как правило, продиктовано не только демонстрацией формального / нейтрального отношения говорящего (речевые акты социального этикета), но и являются следствием проявлением искренних чувств и эмоций. В большей степени действия тактильного порядка по отношению к собеседнику противоположного пола говорят о проявление «любовных отношений» между участниками диалогического взаимодействия, так как и в случаях прикосновений к голове они нарушают все личные зоны между двумя участниками социальной интеракции.
Также заметим, что тактильные топономы этой зоны часто связаны с касанием пальцев и ладони собеседника, не столько с проявлением чувства близости и открытости по отношению к партнеру, но и с запросом на уточнении информации по поводу некоего положения дел. Отметим, что данный запрос происходит в момент проявления обоюдного кодекса доверия (о «кодексе доверия» подр.: Романов, 1988).
Зона С в представленной схеме - структуре зональных точек участников коммуникативного взаимодействия представляет собой зону туловища (без рук). Касаниям данной зоны в диалогическом взаимодействии отводиться 26% по данным эмпирического материала.
Наиболее частые тактильные элементы, сопровождающие речевые акты, сводятся к следующим: to embrace, to shake, to cling, to push away, to drag away, to gather, to clap on the back, to dismiss, to lift, to seize, to kick, to knock down и др. Речевые акты, в которых встречаются данные тактильные компоненты диалогов: приветствия, признания, утверждения, восторг, благославление, прощание, упрек, обращение. Интересно, но в данной зоне прикосновения, которые используют участники интерактивного взаимодействия, не сводятся к отдельным частям тела (т.е. не направлены только на живот, грудь, спину), а в большей степени представляют собой общее касание собеседника, например:
But the eyes of Edith sought her out, upon the threshold; and dismissing her sensitive parent with a slight kiss on the cheek, she hurried on to Florence and embraced her. "How do you do, Florence?" said Mr Dombey, putting out his hand (Dickens, 1955, V.II).
Примечательно, но прикосновения зоны С - это всегда нарушение личной зоны интерактивного взаимодействия. Например, легкие поглаживания (так называемые «мягкие прикосновения» - без применения физической силы) являются признаками доверительных отношений, а толчки, удары (прикосновения с применением физической силы) - это способ привлечь внимание собеседника, средство выражения недовольства. К наиболее частым «мягким прикосновениям» в данной зоне будет относиться глагол embrace (обнимать). Однако, его синонимы seize (завладеть, хватать) и cling (цеплять, прилипать) (Мюллер, 1999: 234; 655; 125) хотя и являются синонимами глагола embrace в диалоге чаще используются с целью передать отрицательный настрой по отношению к адресату вербально-тактльного сообщения или подчеркнуть властность самих действий инициатора коммуникативного взаимодействия. Что касается наиболее частых прикосновений в данной зоне относительно применения грубой физической силы, то наиболее распротранены глаголы strike (ударять), hit (ударять, наносить удар), beat (бить, ударять, колотить) (Мюллер, 1999: 433; 718; 57). Как видно, данные глаголы не только синонимичны (Девлин, 2002: 115), но и передают одинаковое значение, которое в диалогических сообщениях собеседников отличаются лишь интенсивностью применения физической силы по отношению к адресату вербально-тактльного сообщения.
Важно подчеркнуть и то, что в зоне С тактильные элементы в большей степени используются в речевых актах, в которых наблюдается отрицательное проявление эмоций по отношению к собеседнику. Не случайно, как отмечают психологи, у взрослых еще с раннего возраста вырабатывается схема восприятия, обусловленная формулой: все хорошее сверху, все плохое внизу. Такая формула в процессе социализации и взросления личности постепенно переносится и во взрослую жизнь, а мышление по отношению к телу также проецируется в жизни и находит дальнейшее подтверждение (Бродецкий, 2000: 3) при использовании различных средств диалогического взаимодействия.
Иначе говоря, большая часть прикосновений данной зоны и любые прикосновения, направленные вниз в рамках проявления вертикальных тактильных топоном, представляют собой «отрицательный заряд» по отношению к партнеру по диалогу.
Использование таких прикосновений, как правило, сопровождается применением физической силы и сопровождается негативными высказываниями в адрес собеседника, например:
He kicked the pistol out of the other's hand, and then sat down on him in order to keep him down. "Be quiet" he said. "I've got you so there's no use struggling." Tudor still attempted to struggle and to throw him off (London, 2010).
Однако, в данной зоне также наблюдается использование такого тактильного элемента диалога как to embrace, которое достаточно часто используется в речевых актах прощания или приветствия (как показатель формальных отношений между партнерами по диалогу, так как в большей степени данные тактильные компоненты обусловлены ситуацией социального этикета) и в актах признания (как показатель глубины отношений и степени доверия).
Поэтому утверждать то, что в зоне С используются только прикосновения с отрицательным отношением к собеседнику невозможно.
Но, тем не менее, отрицательные эмоции, которые в диалогической речи выражаются посредством тактильных элементов диалога, преобладают.
Зона D представляет собой зону ног. Следовательно, прикосновения данной зоны связаны с касанием любых частей ног. На данную зону в общем потоке информации вербального и тактильного порядка отводиться около 1% от общего объема исследуемого эмпирического материала. Наиболее частные прикосновения этой зоны следующие: to hit on the leg, to take legs off, legs wobble under someone, to administer a kick to someone.
Речевые акты, в которых встречаются указанные выше тактильные компоненты: утверждения, уверения, обвинения, упреки, вопросы. Любопытно, но прикосновения данной зоны слишком личные и полностью соотнесены с проявлением отрицательных эмоций в диалоге (безусловно, кроме прикосновений между влюбленными) и, как правило, соотносятся с оскорблениями, эмоциональной возбудимостью собеседников и отрицательном настрое по отношению друг к другу, например:
"How come you`re not home Wednesday?" she asked me. "You didn`t get kicked out or anything, did you?" "I told you. They let us out early…" "You did get kicked out! You did!" old Phoebe said. Then she hit me on the leg with her fist. She gets very fisty when she feels like it. "You did! Oh, Holden!" … "Who said I got kicked out? Nobody said I" "You did. You did" she said. Then she smacked me again with her fist. …"Daddy`ll kill you" she said (Salinger, 2005: 34).
Таким образом, в коммуникативном взаимодействии, представляющем собой процесс целенаправленной связи между участниками диалогических единств, социальная интеракция осуществляется не только с помощью средств языковой системы, но и в значительной степени дублируется и дополняется тактильными составляющими диалога, которые в структурном плане, распределяясь в зональную интеракцию (А-D) по отношению к адресату вербально-тактильного действия, позволяют идентифицировать и понять уместность их использования в том или ином речевом акте. В этом случае уместность использования «невербального мышления» (Корчажинская, Попова, 1972; Найссер, 1981; Брунер, 1984; Бродецкий, 2000 и др.) может сводиться к следующим пунктам-заключениям:
- система тактильных знаков несловесной коммуникации, базирующая в телесно-визуальном пространстве коммуникации, реализуется в структуре пространственно - знакового восприятия человека как объекта диалогических реплик, где направленность тактильных элементов сводится к направлениям сверху вниз или снизу вверх, а также зональному восприятию (A-D) и обладает целевым параметром, а также несет в себе самостоятельную содержательную нагрузку, которая позволяет участникам интерактивного взаимодействия отчасти интерпретировать тактильное действие инициатора коммуникативного взаимодействия и прогнозировать отдельно взятые шаги собеседника;
- тактильная топонома как невербальная единица структурной организации зональной интеракции в комплексной интеракции обладает специфическим значением, которая по целевому параметру (форме) совпадает с вербальными составляющими диалога (тактильные топономы, как правило, продиктованы условиями, заданными отдельными речевыми актами), но по содержанию они в большей степени несут в себе информацию, которую хочет сообщить инициатор коммуникативного взаимодействия своему собеседнику (усилить, ослабить, нейтрализовать определенные действия по отношению к партнеру по диалогу);
- различая зональную интеракцию, участник диалогического взаимодействия может спрогнозировать дальнейшее социальное взаимодействие. Ему стоит обратить внимание и на тот факт, что чем ниже прикосновение как невербальное средство взаимодействия, дополняющее иллокутивные акты общения, тем больше отрицательных эмоций оно несет в себе и тем вероятней, что данный речевой акт будет осуществляться положительных параметров его протекания (кодекс доверия, статус равноправности, доброжелательности, открытости партнеров и т.д.). Таким образом, тактильные элементы диалога в этом случае выступают в качестве неких признаков, способных каузировать в голове адресата вербально-тактильного сообщения специфическую модель восприятия м классификации прикосновений партнера, которая представляет собой «эквивалент какого-либо явления действительности» (Арнхейм, 1974: 57; также: Мантатов, 1980; Романов, 2004).
Литература
тактильный диалог вербальный
1. Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. - М.: Прогресс, 1974. - 392 с.
2. Бродецкий А.Я. Внеречевое общение в жизни и в искусстве: Азбука молчания. - М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 2000. - 192 с.
3. Брунер Дж. Онтогенез речевых актов // Психолингвистика. - М., 1984. - С. 21 - 49.
4. Вертч Дж. Семиотические механизмы в совместной познавательной деятельности // Познание и мышление. - М., 1988. - С. 69 - 80.
5. Девлин Д. Словарь синонимов и антонимов английского языка. - М.: ЗАО Издательство Центрополиграф, 2002. - 559 с.
6. Кликс Ф. Проблемы психофизики восприятия пространства. - М.: Прогресс, 1965. - 464 с.
7. Корчажинская В.И., Попова Л.В. Мозг и пространственное восприятие. - М.: МГУ, 1977. - 86 с.
8. Малышева Е.В. Функционально-семантическое представление кинестетического фрейма квеситивов // Вестник Череповецкого государственного университета. - Череповец: ЧГУ. - №3 (40). - Т.1, 2012. - С. 75 - 77.
9. Малышева Е.В. Базовая модель комплексного коммуникативного взаимодействия как матрица вербально-тактильного поведения ее участников // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал, 2013. - № 2. - С. 20 - 34. - Режим доступа: http://tverlingua.ru
10. Малышева Е.В. Особенности тактильного поведения коммуникантов в рамках суггестивной модели тактильного поведения личности // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал, 2013а. - № 3. - С. 13 - 21.
11. Малышева Е.В. Кинестетические регулятивы английской диалогической речи. -Тверь: ТвГУ, Тверская ГСХА, 2015. - 147 с.
12. Малышева Е.В. Особенности реализации тактильных коннекторов тематической реализации диалога // Языковой дискурс в социальной практике: Сборник научных трудов. - Тверь: Тверской государственный университет, 2015а. - С. 163 - 168.
13. Малышева Е., Романов А. Тактильная коммуникация в диалоге (вербально-кинестетический аспект). - Saarbrьcken: Palmarium Academic Publishing, 2012. - 170 с.
14. Мантатов В.В. Образ, знак, условность. - М.: Наука, 1980. - 160 с.
15. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь. - М.: Русский язык, изд. 6, 1999. - 880 с.
16. Найсер У. Познание и действительность. - М.: Прогресс, 1981. - 230 с.
17. Романов А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. - М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1988. - 183 с.
18. Романов А.А. Суггестивная модель речевого общения: манипуляция или игра со смыслами? // Человек лживый / Homo Mendax: Игра с личностью или игра со смыслами. - М.-Тверь, 2004. - С. 3 - 26.
19. Романов А.А. Иллокутивные знания, иллокутивные действия и иллокутивная структура диалогического текста // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал, 2006. - № 1. - С. 7 - 21. - Режим доступа: http://tverlingua.ru