Национально-культурная специфика определяется также социальными и природными условиями. Естественно, русские и англичане - люди, живущие в разных социальных и природных условиях и имеющие разную историю, религию, нравы, принципы морали, психологию, смотрят на мир разными глазами. Иногда даже самые обычные явления и предметы вызывают у них нетождественные ассоциации. В этом и заключаются трудности передачи анималистической метафоры, которые не привычны для иностранных учащихся и нуждаются в дополнительных пояснениях.
Итак, исследовав фразеологические единицы с зоонимами, можно сделать вывод о том, что в английском языке существует достаточно большое количество фразеологических единиц с компонентом - зоонимом, схожих с русскими, но больше, наверное, различий. В несовпадении коннотативного потенциала какого-либо зоонима проявляются особенности менталитета народа, что объясняется ассоциативным характером человеческого мышления.
Изучение фразеологизмов разных языков представляет собой актуальную проблему, так как даёт возможность проникнуть не только в специфику языка, но и культуры, что особенно важно. Анализ материала показал, что большинство эквивалентов изучаемых фразеологизмов не содержит названий животных, то есть в русском языке в основу семантики фразеологизма заложена иная лексика. Некоторые из английских фразеологизмов не имеют русских фразеологических эквивалентов.
Эквиваленты нескольких фразеологизмов выражают характеристику человека фамильярно-обиходным словосочетанием. Также нужно заметить, что основным результатом реальной, естественной категоризации мира, быта, человека, его объектов является формирование в структуре лексико-фразеологического значения слова, словосочетания, национально-культурных коннотаций, которые специфичны для каждого языка и выступают как важнейшие составляющие отражения жизни.
Комплексное изучение ФЕ в составе тематических полей является одним из актуальных и перспективных направлений исследования фразеологического состава каждого из языков. Лингвистический анализ на этом уровне способствует более глубокому познанию содержательной стороны языка, раскрытию системных связей единиц разных языковых уровней и непосредственно связан с одним из важнейших вопросов современной лингвистики - с проблемой лингвистических и экстралингвистических факторов в процессе формирования значения языковых единиц. Анализ ФЕ, проведенный на материале фразеологизмов с компонентом - зоонимом, направлен на дальнейшее проникновение в глубинные пласты фразеологии и всестороннее исследование их свойств.
Библиографический список
1. Lewis Carroll. Alice in Wonderland [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: // text.virginia.edu/toc/modeng/public/caralic.htlm
2. Кунин А.В. Большой англо-русский фразеологический словарь. - 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Русский язык, 1984. - 944 с.
3. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. - М.: Яхонт, 2000. - 302 с.
4. Swift J. Polite conversation in 3 dialogues. Whittingham, 1892. - 198 p. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http:// Исследования. Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/content/propoved-v-tvorchestve-angliiskikh-pisatelei-xviii-v-dzhonatan-svift-lorens-stern-semyuel-dz#ixzz2bzvuAeEa
5. Кунин А.В. Английская фразеология (теоретический курс).- М.: Высш. шк., 1970. - 344 с.
6. Большая Советская Энциклопедия. - 3-е изд. - М.: Эксмо, 2008. - 672 с.
7. Гуманитарный словарь. - М.: ГИЦ «ВЛАДОС», 2000. - 810 с.
8. Sh. Perro. Puss in boots [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: // itunes.apple.com/ru/app/puss-in-boots-hd/id490037603?mt=8 (storybook.ru/perro)
9. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. - Л.: Изд-во ЛГУ,1963. - 207 с.
10. W.S. Maugham. The Hour Before the Dawn. Complete Short Stories: в 5 т. - M.: Захаров, 2002. - 482.
11. Кунин A.B. Фразеология современного английского языка. - М.: Международные отношения, 1972. - 288 с.
12. 5 баллов. Курсовая работа на тему «Особенности английской фразеологии» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: // 5ballov.qip/referats/preview/91839/8