• Социальные - навыки взаимодействия в ходе командной работы: умение вести диалог, прислушиваться к оппоненту и отвечать аргументированно.
Кейс в обязательном порядке должен соответствовать следующим требованиям:
• иметь четко сформулированную задачу;
• сложность ситуации и задачи должна соответствовать уровню группы;
• содержать несколько акцентов внимания;
• ситуация должна быть актуальной, соответствовать реальному положению в современном мире;
• подвигать к анализу ситуации в целом и конкретных данных в частности;
• ситуация должна быть провокационной, чтобы способствовать дебатам внутри группы студентов;
• предполагать вариативность способов решения и возможных исходов.
Заключение
Для устранения некоторых препятствий в эффективном обучении английскому языку важно в процессе освоения не забывать о его огромном значении во всех сферах жизни во всем мире. Если в ходе обучения упор делается на традиционные переводы и стандартные задания, работу лишь с грамматическими особенностями изучаемого языка и произношением, то можно сказать, что степень усвоения информации, а также глубина знаний и навыков уже не будет соответствовать современным требованиям.
К тому же для учащихся разного уровня, для разных условий и целей изучения могут больше соответствовать другие методики.
Определено несколько основных моментов, актуальных для применения с целью достижения максимальной подготовки учащихся:
1. Подвигать учащихся к активному взаимодействию между собой с целью обсуждения представленной информации и поощрять это.
2. Заранее готовить вопросы, которые будут поддерживать дебаты, при необходимости задавать, менять или корректировать направление дискуссии.
3. Взять за правило общаться с группой только на английском.
Внедряя инновации и вышеупомянутую концепцию, преподаватель сможет выйти за рамки традиционного метода обучения, благодаря чему значительно повысит эффективность своей деятельности. А успехи группы будут служить неопровержимым тому доказательством.
Однако, чтобы идти в ногу со временем, удовлетворяя все новые растущие потребности общества, работа по обновлению и совершенствованию методов преподавания в зарубежных университетах ведется постоянно. Кроме того, учитывая темпы глобализации, изучение английского языка становится ключевой инвестицией в образовании.
Применяя передовые методики и инструменты в обучении, можно значительно повысить мотивацию учащихся и результативность соответственно, достигать той глубины знаний и навыков, которые ранее были возможны только при длительном нахождении студента среди носителей языка.
Стоит также обратить внимание, что новая парадигма ставит роль самого студента в достижении должного результата на один уровень значимости с работой преподавателя. Со своей стороны, роль преподавателя тоже претерпела изменения - теперь его функция больше посредническая. В среде продвинутого поколения с применением инновационных методик, а также компьютерных, мультимедийных, информационно-коммуникационных технологий это становится вполне логичным и даже неизбежным.
Литература
1. Алявдина Н. Г., Маргарян Т Д. Инновационные методики в преподавании английского языка для специальных целей в техническом вузе [Электронный ресурс] // Гуманитар. вестн. - 2013. - Вып. 7. - URL: http:// hmbul.bmstu.ru/catalog/pedagog/engped/93.html (дата обращения: 20.12.2018).
2. Андронкина Н. М. Проблемы обучения общению в преподавании иностранного языка как специальности // Обучение иностранным языкам в школе и вузе. - 2001. - № 8. - С. 141-142.
3. Артемьева О. А., Макеева М. Н., Мильруд Р П. Методология организации профессиональной подготовки специалиста на основе межкультурной коммуникации. - Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2005. - 160 с.
4. Конышева А. В. Современные методы обучения английскому языку. - Минск: Тетра-Системс, 2004. - 175 с.
5. Кулагина И. Ю., Колюцкий В. Н. Возрастная психология. - М.: Сфера, 2001. - 464 с.
6. Образцов П. И., Иванова О. Ю. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов / под ред. П. И. Образцова. - Орел: ОГУ, 2005. - 114 с.
7. Примерная программа обучения иностранному языку в вузах неязыковых специальностей [Электронный ресурс]. - URL: http://www.eltrussia.ru/articles_52.html (дата обращения: 25.12.2018).
References
1. Alyavdina N.G., Margaryan T.D. Innovatsionnye metodiki v prepodavanii angliyskogo yazyka dlya spetsial'nykh tseley v tekhnicheskom vuze [Innovative techniques in English language teaching for specific purposes in technical universities]. Gumanitarnyy vestnik [Humanitary Bulletin], 2013, iss. 7. (In Russ.). Available at: http://hmbul.bmstu. ru/catalog/pedagog/engped/93.html (accessed 20.12.2018).
2. Andronkina N.M. Problemy obucheniya obshcheniyu v prepodavanii inostrannogo yazyka kak spetsial'nosti [The problems of communication training in foreign language teaching as a profession]. Obuchenie inostrannym yazykam v shkole i vuze [Teaching foreign languages in schools and universities], 2001, no. 8, pp. 141-142. (In Russ.).
3. Artemyeva O.A., Makeeva M.N., Milrud R.P. Metodologiya organizatsii professional'noy podgotovki spetsial- ista na osnove mezhkul'turnoy kommunikatsii [Methodology of the organization of professional training of the expert on the basis of intercultural communication]. Tambov, Tambov State Technical University Publ., 2005. 160 p. (In Russ.).
4. Konysheva A.V Sovremennye metody obucheniya angliyskomu yazyku [Modern methods of teaching English]. Minsk, Tetra-Systems Publ., 2004. 175 p. (In Russ.).
5. Kulagina I.Y., Kolyutskiy VN. Vozrastnaya psikhologiya [Age-related psychology]. Moscow, Sphere Publ., 2001. 464 p. (In Russ.).
6. Obraztsov P.I., Ivanova O.Y. Professional'no-orientirovannoe obuchenie inostrannomu yazyku na neyazykovykh fakul'tetakh vuzov [Professional-oriented foreign language teaching at non-linguistic faculties of universities]. Orel, OGU Publ., 2005. 114 p. (In Russ.).
7. Primernaya programma obucheniya inostrannomu yazyku v vuzakh neyazykovykh spetsial'nostey [Sample program of foreign language teaching in universities of non-language specialties]. (In Russ.). Available at: http://www.eltrus- sia.ru/articles_52.html (30/04/2013) (accessed 25.12.2018).