Статья: Символисты Андрей Белый и Джордже Баковия: из опыта сопоставления стихотворений о любви

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

3. Система образов и форма диалога в стихотворениях

В анализируемых произведениях совпадает система образов - лирический герой, его возлюбленная и осень (осенний лес). Оба поэта избрали схожую форму стихотворений: перед читателем разворачивается некий воображаемый диалог между героем и его любимой. У Баковии диалог выражен более четко, а у Белого на него лишь намекают глагольные конструкции: «не веришь», «ты скажешь» и ответ «Не верю!» Диалог обрамлен картиной осеннего леса, совпадают первая и последняя строфы, за исключением последнего стиха: в начале сказано: «протянута шкура гепарда», а в конце - «сожженная шкура гепарда», образ которой представляет краски осеннего леса с облетающей и облетевшей листвой и символизирует ушедшее чувство. Здесь уместно упомянуть о том, что образ вечерних зорь для поэтов из круга А. Белого был важнейшим символом - он знаменовал будущие «неслыханные перемены» [История русской литературы..., 2007: 17].

4. Хронотоп и цветообозначения

Пространственно-временной континуум обоих стихотворений погружает читателя в атмосферу осени, умирания природы. Осень - не столько фон, на котором происходит расставание, сколько полноправный участник события. Она одушевлена, для ее обрисовки поэты используют разнообразные тропы и стилистические фигуры: олицетворения («поет облетающий лес нам голосом старого барда»; «Adio, pica frunza»), метафору («у склона небес протянута шкура гепарда»), сравнение («§i-i galbena ca tine»), эпитеты («облетающий», «сожженная», «воздушных», «ясен», «galbena»), анафору («§i-i galbena», «§i uita-ma», «§i s-a pornit», «§i s-a pierdut», «§i spune-mi», «§i frunza»).

Цветообозначений в тексте А. Белого нет, но картина в воображении читателя возникает именно в цвете: ассоциативно это краски осеннего леса на закате, а шкура гепарда вызывает в памяти ассоциации с желтым, оранжевым, коричневатым, красноватым, черным цветами. «Венок из роз» - летняя краска в осенней цветописи стихотворения. Дж. Баковия в цветообозначениях предельно лаконичен: его картина дана в желтых, пастельных тонах. Как известно, пастель - это живопись мягких и неярких оттенков, полученных путем добавления белого в основной цвет. Желтый цвет господствует в картине «Пастели» еще и потому, что в мировосприятии Баковии он - цвет бреда и безумия. Символика желтого цвета в мировой культуре весьма противоречива, содержит и положительные, и отрицательные коннотации в зависимости от контекста. С одной стороны, желтый цвет может ассоциироваться с теплотой, светом, радостью, символизировать движение и веселье, с другой, например, в Бразилии, этот цвет является символом отчаяния и болезни; у сирийцев он связан со смертью, а в русском менталитете вызывает образы разлуки и измены. Желтый цвет, как цвет упавших листьев и переспелых плодов, в некоторых культурах связывают с приближением смерти и с потусторонней жизнью.

Как известно, желтый цвет в восточной символике (китайской, японской), важной для русских символистов, является «загробным» цветом. В восточном мистическом мироощущении он является цветом перехода в иное (бессмертное) состояние через смертный порог. Для А. Белого восточная культура и азиатская символика имели огромное значение, достаточно упомянуть его роман «Петербург». Двойственная семантика подтекстового указания («шкура гепарда») на желтый цвет в контексте стихотворения «Поет облетающий лес...» весьма актуальна: очевидно, речь идет не только об умирании любви, но и о переходе ее в иное, мистическое состояние, о чем и свидетельствует строка: «С востока приблизилась тень / тревожно».

5. Композиция стихотворений

Композиция стихотворения «Поет облетающий лес...» - кольцевая: последняя строфа возвращает читателя к первой. Композиция «Пастели» определяется словами «прощай» (в начале) и «постой» (в конце), ее трудно квалифицировать однозначно, например, как антитетичную, поскольку смысловая структура изображаемого события содержит одновременно прощание и просьбу остаться. На наш взгляд, построение миниатюры Баковии определяется принципом «крещендо» («наращивая звук»), усилением эмоционального накала, который не снимается в финале, а усугубляется риторическими вопросами.

По форме стихотворение А. Белого является обращением Его (лирического героя) к Ней (лирической героине) и содержит воображаемый ответ Ее. У Баковии сходная форма: обращение героя к возлюбленной.

6. Размер

Метрическая система миниатюр различается: стихотворение «Поет облетающий лес.» написано трехстопным амфибрахием, функциональная роль которого, как правило, повествовательная. Процитируем стихотворение В. Набокова «Размеры»: «Что хочешь ты? Чтоб стих твой говорил, /повествовал? - вот мерный амфибрахий...»

Размер «Пастели» - трехстопный ямб с пиррихиями, его можно назвать «поющим» (по Набокову). Интересно проследить движение пиррихиев, так как именно с ними связано интонационно-ритмическое своеобразие произведения.

Представим его цифрами: 0 2 2 21 1 0 22 2 2 2. Цифра 0 указывает на отсутствие пиррихия, а остальные - на порядковый номер стопы, в которой он есть. Как видим, пиррихий как будто замирает и «стоит» на 2-й стопе в большинстве стихов (см. таблицу); резкая смена интонации происходит лишь в 1-2 стихах 2-й строфы: «$ s-a рогпН тЬНа / ^ s-a pierdut т zare». Очевидно, именно эти строки можно назвать кульминационными: расставание произошло.

К сожалению, наш перевод, в котором мы попытались сохранить размер и ритм миниатюры Баковии, не передает особенностей рифмовки оригинала, но, тем не менее, мы сохранили содержание и идею поэта с помощью белого стиха, т. е. стиха, не имеющего рифмы и все же обладающего определенным размером, в нашем случае - белым ямбом.

7. Тема и идея стихотворений

В миниатюрах обоих авторов наблюдается сходство тематики - прощание с возлюбленной. Однако идейное содержание различно: А. Белый сожалеет об этом и не верит в возможность удержать прежнее счастье: сожженная шкура гепарда, словно сожженный мост между бывшими любящими. Автор констатирует конец любви и тот факт, что это свершилось осенью. У Баковии иное отношение к той же теме: его идея - это безысходная тоска о любви, плач по ушедшей любви, неприятие ухода любимой, переживаемое на фоне рыдающей осени.

Заключение

Обобщая вышеизложенное, мы пришли к следующим выводам.

1. В исследуемых стихотворениях сходны лирическая ситуация, система образов, осенний хронотоп, обращения лирических героев к героиням, диалог между ними.

2. Отличает данные произведения тональность и эмоциональный фон, выраженность диалога у Баковии, яркость цветописи в стихотворении Белого и пастельные, приглушенные тона у Баковии, особенности построения (кольцевая композиция у А. Белого и «крещендо» у Баковии), различные метрические системы и несовпадение идейного содержания при тематическом сходстве.

3. Музыкальный и живописный характер стихотворений А. Белого и Дж. Баковии подтверждает мысль о синтетическом характере символизма. Стихотворения исследуемых поэтов-символистов удивительно мелодичны, красочны и изысканны; метафоры и эпитеты, используемые авторами, создают прекрасную и целостную лирическую картину осени, тайны, любовного свидания, ожидания счастья и боязни его утратить, грусти расставания, единения с природой. А. Белый не случайно называл себя «пленэристом». Это же можно сказать и о Дж. Баковии. Характерно и то, что творчество исследуемых лириков можно соотнести с произведениями художников-импрессионистов.

4. В стихотворениях наблюдаются характерные признаки символизма. Отметим сосредоточенность на символе: осенний лес - символ умирания, вечерняя заря - символ перемен, тень с востока - символ перехода в иное состояние, венок из роз - символ любви (А. Белый); плач, крик и бред - символы мирового хаоса, желтый цвет - символ безумия, рука - символ связи любящих (Дж. Баковия). Кроме того, как было отмечено выше, стихотворения отличаются мистическим содержанием и «тайнописью неизреченного» (Вяч. Иванов), богатством ассоциаций, импрессионистичностью, а также тонкой передачей изощренных чувств и видений, попыткой интуитивного постижения чувства любви и стремлением к мистериальной любви, принципом двоемирия (изображением мира идей в противовес обыденным мелочам окружающего мира).

5. Естественные различия стихотворений обусловлены особенностями авторских мироощущений, своеобразием их поэтики, идиостилем, особенностями языка, что, безусловно, влечет за собой вывод и о идейно-художественном отличии стихотворений: у Дж. Баковии картина осени, неотделимая от расставания с любимой, вызывает философский вопрос трагического характера: «§i spune-mi de ce-i toamna /§i frunza de ce pica...» Лирический герой Андрея Белого подобных вопросов не задает. Более того, возникает впечатление, что осень А. Белого - это красивая живописная рама, в которую помещена драматическая картина свидания-расставания, т. е. подтверждается приведенное выше мнение поэта о себе как о пленэристе.

Дж. Баковия действует по иной художественной логике. Он называет стихотворение «Пастель», т. е. намекает на произведение живописи в мягких, приглушенных тонах (в технике пастели). Как известно, пастель (от лат. pasta - тесто) - художественные материалы, применяемые в графике и живописи. Многие художники-импрессионисты охотно использовали пастель, ценя ее за свежесть тона и быстроту, с какой она позволяла работать. Так и поэт в форме лирической миниатюры представляет, на наш взгляд, масштабную философскую мысль и ставит важнейшие для каждого человека вопросы: почему «случается» осень?

Почему преходящи чувства любви и нежности? Почему плачет и умирает то, что еще вчера было живо?

.. .Ответа, с точки зрения поэта, не знает никто.

Литература

1. Фельдшер Л. Прохожий пустых площадей. // 45 параллель. 2017. Вып. 13. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://45n.net/lyubov_feldsher/prokhozhiy_pustykh_ploschadey/.

2. Кузьмина С. Ф. История русской литературы ХХ века: Поэзия Серебряного века. М.: Флинта, 2009.

3. История русской литературы конца XIX - начала ХХ века: в 2 т. Т. 2. М.: Академия, 2007.

4. Минералова И. Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М.: Флинта, Наука. 2009.

5. Doinas St.-Aug. Poezia lui G.Bacovia // G. Bacovia. Plumb, Chisinau: Hiperion, 1992.

Abstract

Symbolists Andrey Bely and George Bacovia: comparison of love poems

Suzanskaya T. N. Beltsy, Republic of Moldova

The article discusses artistic features of the lyrical poems by A. Bely and G. Bacovia. The author also traces the features of symbolist poetics characteristic of both lyricists - the outstanding representatives of Russian and Romanian symbolism. The author compares the poems “The flying forest sings...” by A. Bely and “Pastel” by G. Bacovia, dedicated to the parting of lyrical characters, to love that is going away. These works reveal the main levels of artistic unity: image system, space-time continuum, lyrical situation, features of poetics and melody. An attempt has been made to translate the poem “Pastel” by G. Bacovia into the Russian language. The relevance of the research is determined by the lack of works devoted to the comparative analysis of Russian and Romanian symbolism, in particular, the lyrics of Andrei Bely and George Bacovia. The creativity of these poets finds its origins in French symbolism and at the same time has a bright individual character. The purpose of the article is to reveal the artistic originality of the worldview of two outstanding representatives of European symbolism, to trace the specific features of covering the theme of love in their works, taking the comparative analysis of A. Bely's poem “The flying forest sings” and G. Bacovia's poem “Pastel” as an example. The comparative analysis is the main method of research, it allowed to make a conclusion about the dramatic but bright nature of love in A. Bely's poem and its pessimistic embodiment in G. Bacovia's poem. Some conclusions are drawn about the similarities and differences in the image of the lyrical situation, the system of images, the space-time plan, colour values, composition, the ideological content, as well as the melody, rhythmic structure and meter. Keywords: symbolism, comparative analysis, image system, chronotope, lyrical action, poetics, melodica.

References

1. Feldsher, L. “Passer-by of Empty Squares.” 45 Parallel, no. 13, 2017, https://45ll.net/ lyubov_feldsher/prokhozhiy_pustykh_ploschadey/.

2. Kuzmina, S. History of Russian Literature of the 20th Century: Poetry of the Silver Age. Moscow, 2009.

3. The history of Russian Literature of the Late 19th-Early 20th Century, in 2 vols. Vol. 2. Moscow, 2007.

4. Mineralova, I. Russian Literature of the Silver Age. The Poetics of Symbolism. Moscow, 2009.

5. Doinas, St.-Aug. “Poezia lui G. Bacovia.” G. Bacovia. Plumb, Kishinev, Hiperion, 1992.