В своей монографии "Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала" К.А. Левковская противопоставляет научную терминологию, которая связана с понятием, чисто "номенклатурной профессиональной терминологии" [19, с. 201].
А. Рейцак выдвигает другие принципы разграничения номенклатуры и терминологии, считая, что единицам номенклатуры не свойственна сигнификативная функция, а термин, соотносясь с соответствующим понятием, называет объекты, независимо от того, являются они конкретными или абстрактными, то есть выполняет сигнификативную и денотативную функции [28, с. 86]. Терминологией является совокупность терминов, взятых в сигнификативной и денотативной функциях. В случаях, когда нет надобности уточнять, что известно о свойствах предмета или явления, достаточным является указание на объект, что способствует употреблению термина в функции денотата и выполнению им функции номенклатурного названия. По мнению А. Рейцака, номенклатура - "перечисление (чаще систематизированное) предметов той или иной специальной сферы деятельности, или, другими словами, совокупность терминов только в денотативной функции" [Там же].
В зависимости от наличия денотата и сигнификата, характера связи между ними З.П. Патралова различает такие группы терминов: "1) специальная лексика номенклатурного характера (ее единственная функция - обозначение в системе номинаций), 2) термины-понятия (выполняют сугубо дефинитивную функцию), 3) термины с денотативно-сигнификативными значениями (которых большинство)" [26, с. 161-162].
Отрицает отличия между понятиями "номенклатура" и "терминология" Н.С. Родзевич, мотивируя это следующим: "материалы словарей свидетельствуют о том, что даже в тех отраслях науки, к которым применяют название номенклатура (фармакология, ботаника), почти не существует таких наименований, которые в прошлом не были бы связаны с конкретным понятием и не отображали бы его, в том числе нельзя утверждать, что они выполняют только номинативную функцию" [31, с. 11].
Определяя различие между номенклатурой и терминологией, Н.П. Кузьмин, считает, что это различие заключается не в форме, а в семантике. Он отмечает, что терминология служит "для закрепления результатов познавательной деятельности человека на высшей ступени - ступени логического осмысления, а номенклатура... дает нам обычный перечень специфических объектов без претензий на определение возможных связей с дефиницией" [Там же]. Ученый предполагает, что "в состав терминологии и номенклатуры могут входить одни и те же обозначения" и что "номенклатура - та же терминология, но использованная не в гносеологическом, как термины, а в онтологическом плане" [Там же].
А. Д Хаютин в своей монографии "Термин, терминология и номенклатура" для "оправданного и нужного противопоставления номенклатура - терминология" приводит следующие критерии:
1) факт отсутствия тождества объема понятий "терминология" и "номенклатура" (первое шире, чем второе);
2) наличие различительных понятий номенклатура и терминология в лингвистической литературе дает основания оправданного и необходимого противопоставления "номенклатура - терминология";
3) неоднородность единиц номенклатуры (например, формальная логика может не иметь онтологического инвентаря - термин А.А. Реформатского, география и астрономия имеют дело с единичными объектами - Красное море, Солнце и др., ботаника, зоология, медицина оперируют объектами, которые могут быть единичными или представлять собой видовые названия) [34].
М.П. Годованая считает, что "термин - элемент определенной теории, а номенклатура - наименование объектов отдельных наук без прямого отношения к нужной теории" и ".без четкой определенности объектов каждой конкретной отрасли науки, техники и т. п., очерченных определенными номенами с большей или меньшей точностью, вряд ли возможны теоретические обобщения. Потому, как нам представляется, между терминологией и номенклатурой нет четко выраженной черты" [7, с. 4].
В книге "Введение в терминоведение" С.В. Гринев определяет, что "номены имеют несколько общих с терминами черт: принадлежность к специальной отрасли знаний и к нейтральному пласту лексики, независимость от контекста, целеустремленный характер появления, стойкость и воспроизводимость в речи". Ученый предполагает, что "количество номенклатурных единиц чрезвычайно большое и продолжает стремительно расти., как правило, в случае открытия химических соединений или регистрации новых звезд" и предлагает разграничивать термин и номенклатуру (как термин и общее слово) потому, что иначе, как считает исследователь, "не сможем удержаться в разумных границах во время составления специальных словарей многих наук" [9, с. 42-45]. С.В. Гринев, взяв за основу характер понятия, который может быть использован для разграничения номенов и терминов, выделяет следующие критерии их разграничения:
1) термины называют общие понятия, номены чаще всего - единичные;
2) основные известные критерии разграничения номенов - "номены - названия видовых объектов" (Н.А. Кондрашов) или "номены - названия понятий, размещенных на последних горизонталях классификации" (Т.Л. Канделаки) нельзя признать полностью точными потому, что, во-первых, видовой термин часто бывает родовым для других терминов; в процессе развития терминологии видовой термин может превращаться в родовой, в основе чего лежат экстралингвистические факторы, и, прежде всего - обозначаемые объекты; во-вторых, что касается места термина в классификации, то наблюдается явление интерференции классификаций, в которых одно и то же понятие может занимать разные места в разных классификационных сетках [Там же, с. 43-44];
3) номены, в отличие от терминов, имеют более номинативный характер, потому для номенклатурной единицы основной является номинативная функция, для термина - сигнификативная [Там же, с. 43].
С.В. Гринев предполагает, что противоречия при применении классификационного критерия указывают на тот факт, что граница между термином и номеном не стойкая. Ученый считает только функциональный критерий достаточно надежным для разграничения термина и номена, потому что основная функция номенклатуры - маркирование отдельных объектов и единичных понятий [Там же, с. 44].
Специфика семантики медицинской лексики, служащей для обозначения заболеваний, делает возможным разграничение понятий "номенклатура" и "терминология", которые не синонимичны потому, что номенклатура не "репрезентирует науку в системе ее понятий, а лишь этикирует ее объекты" [12, с. 45]. В нашей работе разграничение термина и номена происходит на классификационной основе, и номенклатурные названия занимают место в конце классификационного построения.
Литература
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М. : Сов. Энциклопедия. - 1966. - 608 с.
2. Будагов Р.А. Введение в науку о языке / Р.А. Будагов. - М. : Просвещение, 1965. - 492 с.
3. Веселов П.В. К вопросу о типологии терминов / П.В. Веселов // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики. - М., 1971. - Ч. 2. - С. 363.
4. Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии / Г.О. Винокур // Труды МИФЛИ : сборник статей по языкознанию. - 1939. - Т. V - С. 3-54.
5. Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык. Лексика: курс лекций / Е.М. Галкина- Федорук. - М. : Учпедгиз., 1958 - 503 с.
6. Герд А.С. Проблемы становления и унификации научной терминологии / А.С. Герд // Вопросы языкознания. - 1971. - № 1. - С. 14-22.
7. Годована М.П. Формування сучасної української геологічної термінології : автореф. дис. ... канд. філол. наук: спец. 10.02.02 "Українська мова" / М.П. Годована. - К., 1994. - 16 с.
8. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М. : Высшая школа, 1987. - 103 с.
9. Гринев С.В. Введение в терминоведение / С.В. Гринев. - М. : Московский лицей, 1993. - С. 41-48.
10. Даниленко В.П. Как создаются термины? / В.П. Даниленко // Русская речь. - 1967. - № 2. - С. 57-64.
11. Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. - М. : Наука, 1986. - 246 с.
12. Закревська Я.В. Українські народні назви рослин як основа сучасної нормативної ботанічної номенклатури / Я.В. Закревська // Питання взаємодії української літературної мови і територіальних діалектів. - К., 1972. - С. 45-47.
13. Канделаки Т.Л. Работа по упорядочению научно-технической терминологии и некоторые лингвистические проблемы, возникающие при этом / Т.Л. Канделаки // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. - М. : Наука, 1970. - С. 57-64.
14. Канделаки Т Л. Семантика и мотивированность терминов. - М. : Наука, 1977. - 167 с.
15. Капанадзе Л.А. О понятиях "термин" и "терминология" (на материале научно-технической терминологии) / Л.А. Капанадзе // Развитие лексики современного русского языка. - М. : Наука, 1965. - С. 75-85.
16. Кукля Е.Г. Сопоставительное исследование терминосистем лингвистической семантики (на материале концепций языкового значения Лондонской лингвистической школы) : автореф. дис. ... канд. филол. наук: спец. 10.02.01 "Русский язык" / Е.Г. Кукля. - Л., 1989. - 23 с.
17. Кутина Л.Л. Формирование терминологии физики в России. Период предломоносовский: первая треть XVIII века / Л.Л. Кутина. - М., Л. : Наука, 1966. - 288 с.
18. Кутина Л.Л. Языковые процессы, возникающие при становлении научных терминологических систем / Л.Л. Кутина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. - М. : Наука. - 1970. - С. 130-146.
19. Левковская К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала / К.А. Левковская. - М. : Высшая школа, 1962. - 294 с.
20. Лотте Д С. Краткие формы научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики / Д.С. Лотте. - М. : Изд-во АН СССР, 1961. - 157 с.
21. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии / Д.С. Лотте. - М. : Изд-во АН СССР, 1961. - 157 с.
22. Меркулова В.А. Народные названия болезней, II (на материале русского языка) / В.А. Меркулова // Этимология, 1970. - М., 1972. - С. 143-206.
23. Овчаренко В.М. Концептуальная, семантическая и семиотическая целостность термина / В.М. Овчаренко // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. - М., 1970. - С. 139-152.
24. Овчаренко В.М. Структура і семантика науково-технічного терміна / В.М. Овчаренко. - Харків, 1968. - 71 с.
25. Панько Т І. та ін. Українське термінознавство: підручник / Т І. Панько, І. М. Кочан, Г П. Мацюк. - Львів: Світ, 1994. - 214 с.
26. Патралова З.П. Номинация терминологических единиц (на материале общественнополитической терминологии XI - XIV вв.) / З.П. Патралова // Актуальные проблемы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских языков: II Всесоюзная конференция: тезисы докладов. - Днепропетровск, 1988. - Ч. 2 - С. 161-162.
27. Пиотровский Р.Г. К вопросу об изучении термина / Р.Г. Пиотровский // Ученые записки ЛГУ! № 161. Серия Филологических наук. - Л., 1952. - Вып. 18. - С. 23-30.
28. Рейцак А. Терминология и номенклатура / А. Рейцак // Вопросы разработки научнотехнической терминологии. - Рига: Зинатне, 1973. - С. 71-91.
29. Реформатский А.А. Термин как член лексической системы языка / А.А. Реформатский // Проблемы структурной лингвистики 1967. - М., 1968. - С. 103-126.
30. Реформатский А.А. Что такое термин и терминология / А.А. Реформатский // Вопросы терминологии. - М. : Изд-во АН СССР, 1961. - С. 71-91.
31. Родзевич Н.С. Поняття термін, термінологія і номенклатура в працях радянських і зарубіжних учених / Н.С. Родзевич // Лексикографічний бюлетень. - К., 1963. - Вип. 9. - С. 3-12.
32. Суперанская А.В. Общая терминология: Вопросы теории / А.В. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. - М. : Наука, 1989. - 246 с.
33. Туркина Р.В. Семантическая структура слова / Р.В. Туркина. - Калинин, 1973. - 22 с.
34. Хаютин А. Д Термин, терминология, номенклатура / А. Д Хаютин. - Самарканд, 1972. - 120 с.
35. Цейтлин Р.М. Из истории употребления неполногласных и полногласных вариантов в русской художественное речи конца XVIII - начала XIX в. / Р.М. Цейтлин // Образование новой стилистики русского языка в пушкинскую эпоху. - М., 1964. - С. 225-284.
36. Шафф А. Введение в семантику / А. Шафф. - М. : Изд-во иностр. лит., 1963. - 376 с.