Статья: Метафора как один из способов выражения индивидуального мировосприятия в романе К. Воннегута Mother Night (Мать Тьма)

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Рассмотрев образные единицы, репрезентирующие концепты ЛЮБОВЬ, ВОЙНА, мы можем прийти к заключению, что в метафорической модели мира К. Воннегута наблюдаются специфические особенности, а именно метафорические переносы между различными сферами действительного мира: «война - смерть», «любовь - ангел» и др. Метафоры в произведениях К. Воннегута выражают личное восприятие автором окружающего мира, отличаются натуралистичностью («любовь - наркотик»), оригинальностью («семья - государство двоих») и иногда вульгарностью («штабеля трупов»). К. Воннегут четко выражает свою мысль. Его метафоры разнообразны: артефактные, психофизиологические, фитоморфные, антропологические, пространственные, конфессиональные. Одни глубинны, их можно осмыслить только в пределах определенного контекста. Другие достаточно понять, даже не вдумываясь.

Итак, языковая картина мира К. Воннегута включает в себя информацию, которая выражена лексически и передана метафорически. Она отражает индивидуальную точку зрения автора на действительность и имеет тесную связь с концептуальной картиной мира. Одним из способов создания языковой картины мира является метафора, и через использование характерных именно для К. Воннегута метафор создается мир, увиденный его глазами. Анализ примеров с использованием различных метафор, взятых из романа К. Воннегута, показал некоторую закономерность индивидуального восприятия мира. Рассмотренные примеры наглядно демонстрируют, что произведения художественной литературы К. Воннегута запечатлевают в себе национальную картину мира, опосредованную индивидуально-авторским мировосприятием. Они могут интерпретироваться как источник знания о национальном характере и менталитете народов стран, где разыгрываются главные события.

Список источников

1. Вардзелашвили Ж. Метафорические номинации в языковой картине мира // Санкт-Петербургский государственный университет и Тбилисский государственный университет. Научные труды. Серия: Филология. СПб. - Тб.: Речь, 2001. Вып. II. С. 32-37.

2. Венедиктова Л. Н. Концепт «война» в языковой картине мира (сопоставительное исследование на материале английского и русского языков): автореф. дисс.... к. филол. н. Тюмень, 2004. 20 с.

3. Воронина Е. А. Мировоззренческое знание в литературно-художественном творчестве: дисс. … к. филос. н. Нижний Новгород, 2008. 176 с.

4. Теория метафоры: сборник / общ. ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. 512 с.

5. Шмидт Н. С. «Концепт “война” в английской языковой картине мира» [Электронный ресурс]. URL: http://www.artdialog.net/en/contest-in-rybnic/284-projects/perazo-stagoddzya-1914-2014/materyyaly-chytannya/448-kontsept-vona-v-angliskoyazykovo-kartine-mira (дата обращения: 22.06.2016).

6. Harris Ch. B. Contemporary American Novelists of the Absurd. New Haven, Connеcticut: College & University Press, 1971. 159 p.

7. Kennard J. E. Number and Nightmare: Forms of Fantasy in Contemporary Fiction. Hamdem, Connecticut: Archon Books, 1975. 224 p.

8. Reed P. J. Kurt Vonnegut, Jr. N. Y.: Thomas Y. Crowell Company, 1972. 222 p.

9. Scholes R. Mithridates, He Dies Old: Black Humor and Kurt Vonnegut, Jr. // The Sounder Few / ed. by R. H. W. Dillard et al. Athens, Georgia: University of Georgia Press, 1971. Р. 173-185. 10. Vonnegut K., Jr. Mother Night. N. Y.: Avon Books, 1967. 192 p.