Статья: Мендельсон и Мейєрбер: к вопросу творческих пересечениях двух композиторов сквозь призму цитаты хорала Ein‘ feste Burg ist unser Gott

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Однако и сам Мейербер, чувствовал, что критика оперы могла быть оправдана, так как для исполнения в других странах он менял название оперы и фабулу сюжета. Это, конечно, можно связать со злободневностью темы, ее актуальностью для той или иной страны, но не меняя при этом музыку партитуры это вряд ли возможно. К. Фрезе приводит перечень исполнений в разных странах, их названий. Из этого описания мы видим, что в Праге (июнь 1836 г.) премьера оперы состоялась под названием "Шведы под Прагой" ["Die Schweden vor Prag"] с событиями 1639 г., в Мюнхене (1838) "Англикане и Пуритане" (и повтор этой постановки в Риге, 1856), с 1839 г. существует версия Г. Отто, исполненная в Касселе, Брюне и других городах, в которой событие разворачивается в Пизе между гвельфами и гибеллинами 41, в то время как в Российской империи под названием "Декабристы".

Время проходит, Симфония Мендельсона стала исполняться чаще, опера Мейербера, реже. Правообладатели или их наследники молчат. Ф. Райнингхаус, пытаясь защитить Мейербера, пишет о том, что "не исключено, что главный герой Большой оперы пришел к идее использовать самый сильный хорал Лютера через отчеты его семьи из Берлина или реплике одного из парижских оркестрантов - или даже из непосредственного общения с Мендельсоном в столице Франции. Но на эту идею нет патента (и даже сегодня она не заслуживает защиты с точки зрения авторского права)"42. И как мы видим из текста статьи, действительно говорить о чем-то большем, чем заимствовании на уровне идеи, сложно.

Может быть кому-то из ученых удастся найти более точные доказательства за или против. То, что, статья Шумана, в которой он сравнивает "Гугенотов" и "Павла" (оратория Мендельсона), подлила масла в огонь и обострила и без того натянутые отношения композиторов 43, говорить не приходится. К сожалению, в рамках данной статьи мы не можем проанализировать музыкальное критическое наследие современных Мейерберу и Мендельсону журналистов, возможно, это могло бы добавить недостающие штрихи к диалогу двух композиторов.

Тема о заимствовании мелодий, идей, вообще любого интеллектуального наследия более чем актуальна, ведь споры по поводу заимствований не стихают. Представим эту историю в веке XX-XXI: 27 лет судебных разбирательств и 1,6 млн долларов за ущерб должен был выплатить Георг Хариссон группе "The Chiffons" за заимствование секвенции длиной в 2 секунды (https://www.dw.com/ de/zwei-dekaden-rechtsstreit-wegen- zwei-sekunden-beat-plagiate-in-der- musik/a-46898585).

В данном случае речь идет о двух секундах звучания басового голоса. Мы опустим продолжительность звучания хорала в опере, а также не будем рассчитывать сумму возмещения, ведь "Гугеноты" (со всеми иными называниями, под которыми исполнялась опера) - одна из самых часто исполненных опер в истории музыкального театра. Так долго, пока закон об авторском праве не распространяется на XIX в., наверное, вопрос так и останется открытым.

Примечания

1. Ф. Мендельсон в письме своей семье "Wir [Mendelssohn und Meyebeer] sind ganz в Берлин из Норвуда от 25 мая 1832 г.: freundlich mit einander, werden uns aber weder lieb gewinnen, noch jemals kennen lernen" (Mendelssohn Bartholdy F., 2009, S. 548) (перевод здесь и далее наш. - Е.П.).

2. Подробнее об этом см.: (Becker H., 1983, S. 83).

3. Данный хорал является переводом псалма 46, выполненным Мартином Лютером в 1528 г. (Evangelisches Kirchen Gesangbuch. Hamburg: Friedrich Wittig Verlag, 1989. XXXXII + 998 (no pagination) + 192 S.).

4. Интересно, что молодые композиторы, обучающиеся у Фоглера не только сочиняют музыку, но и основывают "Harmonischen Verein" (Сообщество гармонии), целью которого является поддержка друг друга с помощью положительных рецензий в прессе. Известны также и псевдонимы музыкантов, например, "Мелос" или "Симон Кнастер" для К.М. фон Вебера, "Юлиус Биллиг" или "Филодикаиос" для Мейербера. Подробнее об этом см.: (Zimmermann R., 2014, S. 41-42).

5. "Felix Mendelssohn. Um 2 zu Felix Mendelssohn" (Meyerbeer G., 1970, S. 160).

6. Франсуа Антуан Хабенек (1781-1849) - французский композитор, дирижер и скрипач. Во время встречи с Мендельсоном в 1831-1832 гг. он был главным дирижером оперы. Ему принадлежат также исполнения симфоний Бетховена с оркестром в Париже и популяризация его музыки. (Hugh M. Grove Music Dictionary. URL: https://www.oxfordmusiconline.com/grovemusic/view/10.1093/ gmo/9781561592630.001.0001/omo- 9781561592630-e-0000012118 (дата обращения 6.12.2020)).

7. "Zu akademisch (und mцglicherweise) zu protestantisch" (Todd R., 2008, S. 290).

8. Франсуа-Жозеф Фети (1784-1871) - музыковед и музыкальный критик, и композитор "он был одним из самых влиятельных музыкальных фигур континентальной Европы" (Ellis K. Fetis, FraMois-Joseph. Grove Music Dictionary. URL: https://www.oxfordmusiconline. com/grovemusic/view/10.1093/ gmo/9781561592630.001.0001/omo- 9781561592630-e-0000009564?_start=1&pos =2&q=Fetis&search=quick&source=omo_gmo (дата обращения 03.02.2021)).

9. "Dies kam jedoch nicht zustande, was sowohl der ausbrechenden Cholera als auch dem Widerstand der einflussreichen Kritikers Franзois-Joseph Fйtis geschuldet war" (Wiesenfeldt Ch., 2020, S. 69).

10. "In Weimar ьberarbeitete Mendelssohn die Reformationssinfonie und schickte eine Kopie nach Leipzig - zu spдt, denn Dorn hatte die Auffьhrung bereits abgesagt" (Todd R., 2008, S. 261). Исполнение симфонии планировалось Мендельсоном и Генрихом Дорном 1 июня 1830 г. (Todd R., 2008, S. 260). Сохранилось также сопроводительное письмо к господину Дорну, датированное 2 июня 1830 г., и из саркастичного начала явствует, что Мендельсон извиняется за опоздание: "Anbei erfolgt meine Sinfonie hцchst pьnktlich und zur bestimmten Zeit. hoffentlich kann sie noch bis vorgestern ausgeschrieben, einstudiert und aufgrfьhrt werden. Ernstlich zu reden aber bitte ich Sie sehr um Verzeihung" (Mendelssohn Bartholdy F., 2008, S. 534).

11. "Die Reform. Symphonie kann ich gar nicht mehr ausstehn, mцchte sie Lieber verbrennen, als irgend eins meiner Stьcke" (Mendelssohn Bartholdy F., 2012, S. 38).

12. Letters of Felix Mendelssohn Bartholdy, from 1833 to 1847. Ed. by P. Mendelssohn Bartholdy, Dr. C. Mendelssohn Bartholdy. Transl. by L. Wallace. London: Longman, Green, Longman, Robert, & Green, 1863. S. 251-253.

13. "I perceive a certain spirit, especially in overtьre, which I myself know only too well, for in my opinion it caused my "Reformation Symphony" to fail <...>. Just as the French, by conjuring tricks and overwrought sentiment, endeavor to make their style harrowing and exciting, so I believe it possible, through a natural repugnance to this style, to fall into the other extreme and so greatly to dread all that is piquant or sensuous, that at last musical idea does not remain sufficiently bold or interesting <. > it is the contrast between the Jesuit churches, and their thousand glittering objects, and the Calvinists, with their four white walls, true piety may exist in both, but still the right path lies between the two" (Letters of Felix Mendelssohn Bartholdy, from 1833 to 1847. Ed. by P. Mendelssohn Bartholdy, Dr. C. Mendelssohn Bartholdy. Transl. by L. Wallace. London: Longman, Green, Longman, Robert, & Green, 1863. S. 252-253).

14. "Wenn ich auf Robert le diable etwas schimpfe, so war es aus Herzensgrunde, aber der Herr Componist ist ja leider ein Deutscher, sogar ein Berliner, also mьssen wir ganz stille sein, und niemand einen Vorwurf machen, denn es ist doch wahrscheinlich die schlechteste Musik die bis zum September 1832 geschrieben worden ist" (Mendelssohn Bartholdy F., 2010, S. 48-49).

15. "Bald hoffentlich erhalte ich Nachricht von Ihnen daЯ die neue Oper vorwдrts geht, alle Musikliebhaber erwarten sie mit Sehnsucht" (Meyerbeer G., 1970, S. 278).

16. "Meyerbeer muЯ auch bald kommen, mich friert schon, wenn ich nur an ihn denke" (№ 649 от 8 января 1833 г. из Берлина (Mendelssohn Bartholdy F., 2010, S. 100).

17. "Johann Sebastian Bach's Cantate,Ein feste Burg ist unser Gott` fьr 4 Singstimmen mit Begleitung des Orchesters. Partitur - Leipzig bei Breitkopf & Hдrtel... Choral KenntniЯ nebst Regeln und Beispielen zum richtigen Vortrag des Altargesanges etc etc" (Meyerbeer G., 1970, S. 427).

18. Подробнее об этом см.: (Zimmermann R., 2014, S. 151).

19. "Die allerletzte Note an meiner Oper ist fertig componiert" (Meyerbeer G., 1970, S. 453).

20. "Dabei bleibt mir noch die Ouverture und alle Ballettstbcke zu machen" (Meyerbeer G., 1970, S. 477).

21. "Endlich die Ouvertьre fьr die ich mich jetzt gestimmt fьhlen wьrde; wenn ich nur einige Wochen mich ganz allein damit beschдftigen kцnnte" (Meyerbeer G., 1970, S. 478).

22. "Meine Ouvertьre ist schon lдngst fertig, aber nicht instrumentiert. Ich will sie noch eine Woche liegen lassen ehe ich das thue; um mich bei kaltem Blut zu ьberzeugen ob ich sie anwenden soll oder nicht. Sie ist glaube ich sehr poetisch, aber leider gar nicht gefдllig, sogar streng und sehr lang (eine Viertelstunde)" (Meyerbeer G., 1970, S. 487-488).

23. "Ich habe meine groЯe Ouvertьre die man zu lang zu streng und zu gelehrt fand weggelegt, eine neue gemacht" (Meyerbeer G., 1970, S. 502-503).

24. "DaЯ ich gerade gewьnscht hдtte, daЯ die Ouvertьre auf das Orchester zum ersten Maale keine schlechte Wirkung machte. Doch diese eine Chicane ist nur einer der Nadelstiche die ich tдglich ausstehen muЯ" (Meyerbeer G., 1970, S. 503-504).

25. "Der Choral und die Chanson. sehr gefallen" (Meyerbeer G., 1970, S. 510).

26. "Sind die Hugenotten von Mayerbeer schon da? Oder wann erwarten Sie dieselben?" (письмо № 1316 17 марта 1836 г. из Лейпцига) (Mendelssohn Bartholdy F., 2011, S. 409).

27. "Hilf, uns einen besseren herbeifьhren, Meyerbeer und Consorten thun es nimmermehr, die fьhren den Karren tiefer in den Dreck" (Mendelssohn Bartholdy F., 2012, S. 113).

28. "Die Symphonie zur Feier des Refomationsfestes bedaure ich Ihnen nicht schicken zu kцnnen, da es eine so jugendliche Jugendarbeit ist, dass ich mich jetzt zuweilen wundre, dass ich sie nicht besser gemacht habe, und da ich sie also aus dem GefдngniЯ in meinem Schranke nicht entwischen lassen darf" (Mendelssohn Bartholdy F., 2012, S. 151).

29. "Von Wien hцre ich nichts. F. Mendelssohn ist dorthin im 9bre [September] berufen sein Oratorium zu dirigieren, und da ist es mir auch lieber wenn mit mir die Sache nicht zu Stande kцmmt. Er wьrde mir dort gewiЯ wie Ьberall Cabalen und VerdruЯ bereiten" (Meyerbeer G., 1975, S. 201).

30. "Freitag 24. IX 1841: Ich habe durch Schlesinger erfahren, dass man die Idee hat, mir & Menldessohn ein grosses Festabendmahl zu geben, welchem ein grosses Konzert vorhergehen soll, worin bloss Musik von uns beiden gesungen werden soll. Da mir dieses Fest sehr unangenehm ist, so gab ich vor, zu meiner Gesundheit die Eisenbдder von Alexisbad gebrauchen zu mьssen" (Meyerbeer G., 1975, S. 367).

31. "... nur noch Gamacho [Mendelssohn] wird auch nicht fehlen, & so ist mit Kьstner ein 4blдttiges Kleeblatt meiner Todesfeinde beieinander" (Meyerbeer G., 1985, S. 307).

32. ".Werke des grossen Meisters den leider die musikalische Welt so frьhe verloren hat" (Meyerbeer G., 1999, S. 656).

33. "Das einzig interessante im Konzert war eine Ouvertьre von Mendelssohn" (август 1854) (Meyerbeer G., 2002, S. 376).

34. "Der SchluЯsatz [финал симфонии] ist - nicht anders als Meyerbeers kurze Zeit spдter enstandene Ouvertьre zu Les Huguenots - eine Choralpartita" (Dцhring S., 1998, S. 300).

35. Ф. Рейнингаус говорит о том, что в романе Томаса Манна "Генрих IV" кальвинисты действительно поют песнопение, но другое: "O Gott, so zeige dich doch nur" (Dцhring S., 1998, S. 291).

36. "Mit welchem Widerwillen uns das Ganze erfьllte <...> kann ich gar nicht sagen <...> Ich bin kein Moralist; aber einen guten Protestanten empцrt's, sein theuerstes Lied auf den Brettern abgeschrieen zu hцren" (Schumann R., 1854, S. 221).

37. Подробнее об этом см.: (Kapp J., 1920, S. 78-79).

38. "Allein wenn gerade im Gegenteil dieser Choral als Gegensatz der weltlichen Musik stets streng und kirchlich behandelt ist, wenn er als Anklang aus einer besseren Welt, als Symbol des Glaubens und Hoffens immer nur als Anrufung bei drohender Gefahr oder in den Momenten der hцchsten Erhebung ertцnt und sich in einzelnen Anklдngen zwar durch das ganze Stьck zieht, aber immer nur in dem Munde derjenigen Person (Marcel), welche als Reprдsentant eines einfachen, aber unerschьtterlichen frommen Glaubens, ja als Mдrtyrer gezeichnet ist..." (Kapp J., 1920, S. 79; Meyerbeer G., 1975, S. 71-72).

39. "Jenes Lied, die Marseiller Hymne der Reformation, hat bis auf unsere Tage seine begeisternde Kraft bewahrt..." (Heine H. Zur Geschichte der Religion & Philosophie in Deutschland. URL: http://www.digbib.org/ Heinrich_Heine_1797/Zur_Geschichte_der_ Religion_und_Philosophie_in_Deutschland_. pdf (дата обращения: 01.11.2020)).

40. "Katholiken und Protestanten schneiden sich die Hдlse ab; und der Jude macht die Musik dazu" (Kapp J., 1920, S. 87).

41. Подробнее об этом см.: (Frese Ch., 1970, S. 93).

42. "Nicht auszuschlieЯen, dass der Protagonist der Grand opйra auf die Idee, ausgerechnet den wirkungsmдchtigen Luther-Choral zu verwenden, durch Berichte seiner Familienangehцrigen in Berlin, durch ein Stichwort einers Pariser Orchestermusikers - oder sogar direkt durch einers der in der franzцsischesn Hauptstadt mit Mendelssohn gefьhrten Gesprдche kam. Aber dieser Einfall war nicht patentiert (und wдre auch heute nicht schьtzwьrdig in urheberrechtlichem Sinn)" (Dцhring S., 1998, S. 301).

43. Об этом пишет достаточно развернуто Р. Циммерманн: (Zimmermann R., 2014. S. 172-178).

44. ЛИТЕРАТУРА

45. Поризко Е.И. Реформационная симфония: Еще раз о мифах или "Реформаторская симфония с хоровым финалом, написанная 8-летним юношей к празднованию 300-летия Реформации в 1830 году" // Вестник музыкальной науки. 2021. Т. 9, № 1. С. 17-30. DOI: 10.24411/2308-1031-202110002

46. Becker H., Becker G. Giacomo Meyerbeer. Ein Leben in Briefen. Wilhelmshafen: Heinrichshofen's Verlag, 1983. 298 S.

47. Berl H. Die Juden in der romantischen Musik. Meyerbeer - Mendelssohn - Offenbach. Wien: Menorah. Heft 9-10, 1929. S. 499-508.

48. Blessinger K. Judentum und Musik: ein Beitrag zur Kultur- und Rassenpolitik. Mendelssohn, Meyerbeer, Mahler. Berlin: B. Hahnefeld, 1944. 156 S.

49. Dцhring S., Jacobshagen A. Meyerbeer und das europдische Musiktheater. Laaber: Laaber- Verlag, 1998. 514 S.

50. Frese Ch. Dramaturgie der groЯen Opern Giacomo Meyerbeers. Berlin-Lichterfelde: Robert Lienau, 1970. 308 S.

51. Kapp J. Meyerbeer. Berlin: Schuster

52. & Loeffler, 1920. 192 S.

53. Mendelssohn Bartholdy F. Sдmtliche Briefe. Bd. 1. 1816-Juni 1830 /

54. Hrsg. J. Appold und R. Back. Kassel, Basel, London, New York, Praha: Bдrenreiter, 2008. 764 S.

55. Mendelssohn Bartholdy F. Sдmtliche Briefe. Bd. 2. Juli 1830-Juli 1832 / Hrsg. A. Morgenstern und U. Wald, Kassel, Basel, London, New York, Praha: Bдrenreiter, 2009. 788 S.

56. REFERENCES

57. Becker, H., Becker, G. (1983), Giacomo Meyerbeer. Ein Leben in Briefen, Heinz und Gudrun Becker, Heinrichshofen's Verlag. Wilhelmshafen, 298 S. (in Germ.)

58. Berl, H. (1929), Die Juden in der romantischen Musik. Meyerbeer - Mendelssohn - Offenbach, Menorah. Heft 9-10. Wien, S. 499-508. (in Germ.)

59. Blessinger, K. (1944), Judentum und Musik: ein Beitrag zur Kultur- und Rassenpolitik. Mendelssohn, Meyerbeer, Mahler, B. Hahnefeld. Berlin, 156 S. (in Germ.)

60. Dцhring, S., Jacobshagen, A. (1998), Meyerbeer und das europдische Musiktheater, Sieghart Dцhring, Arnold Jacobshagen, Laaber-Verlag. Laaber, 514 S. (in Germ.)

61. Frese, Ch. (1970), Dramaturgie der groЯen Opern Giacomo Meyer beer s Robert Lienau. Berlin-Lichterfelde, 308 S. (in Germ.)

62. Kapp, J. (1920), Meyerbeer, Schuster & Loeffler. Berlin, 192 S. (in Germ.)

63. Mendelssohn Bartholdy, F. (2008),

64. Sдmtliche Briefe Bd. 1. 1816-Juni 1830. Hrsg. J. Appold und R. Back, Bдrenreiter. Kassel, Basel, London, New York, Praha, 764 S. (in Germ.)

65. Mendelssohn Bartholdy, F. (2009),

66. Sдmtliche Briefe Bd. 2. Juli 1830-Juli 1832. Hrsg. A. Morgenstern und U. Wald, Bgrenreiter. Kassel, Basel, London, New York, Praha, 788 S. (in Germ.)

67. Mendelssohn Bartholdy, F. (2010),

68. Sдmtliche Briefe Bd. 3. August 1832-Juli 1834. Hrsg. U. Wald Bдrenreiter. Kassel,

69. Mendelssohn Bartholdy F. Sдmtliche Briefe. Bd. 3. August 1832-Juli 1834 / Hrsg. U. Wald. Kassel, Basel, London, New York, Praha: Bдrenreiter, 2010. 808 S.

70. Mendelssohn Bartholdy F. Sдmtliche Briefe. Bd. 4. August 1834-Juni 1836 / Hrsg. L. Schiwietz. Kassel, Basel, London, New York, Praha: Bдrenreiter, 2011. 751 S.

71. Mendelssohn Bartholdy F. Sдmtliche Briefe. Bd. 6. Februar 1838-September 1839 / Hrsg. K. Grцnke und A. Staub. Kassel, Basel, London, New York, Praha: Bдrenreiter, 2012. 798 S.

72. Meyerbeer G. Briefwechsel und Tagebьcher / Hrsg. H. Becker. Bd. 1. Berlin: Verlag Walter de Gruyter & Co, 1960. 736 S.

73. Meyerbeer G. Briefwechsel und Tagebьcher / Hrsg. H. Becker. Bd. 2. Berlin: Verlag Walter de Gruyter & Co, 1970. 728 S.

74. Meyerbeer G. Briefwechsel und Tagebьcher / Hrsg. H. und G. Becker. Bd. 3. Berlin: Verlag Walter de Gruyter & Co, 1975. 852 S.

75. Meyerbeer G. Briefwechsel und Tagebьcher / Hrsg. H. und G. Becker. Bd. 4. Berlin: Verlag Walter de Gruyter & Co, 1985. 679 S.

76. Meyerbeer G. Briefwechsel und Tagebьcher / Hrsg. S. Henze-Dцhring und H. Moeller. Bd. 5. Berlin, New York: Verlag Walter de Gruyter, 1999. 1068 S.

77. Meyerbeer G. Briefwechsel und Tagebьcher / Hrsg. S. Henze-Dцhring und P. Mьcke. Bd. 6. Berlin, New York: Verlag Walter de Gruyter, 2002. 945 S.

78. Popp J. Reisen zu Felix Mendelssohn Bartholdy: Stationen seines Lebens und

79. Wirkens. Berlin, Bonn, 2008. 172 S.

80. Schumann R. Gesammelte Schriften ьber Musik und Musiker. Bd.2 Georg Wigand's Verlag, Leipzig, 1854, 221

81. S. URL: https://de.wikisource.org/w/

82. index.php?title = Seite:Gesammelte_ Schriften_%C3%BCber_Musik_und_ Musiker_Bd.2_(18 54).pdf/221&oldid = - (версия от 27.4.2019, дата обращения 02.02.2021)

83. Todd R. L. Felix Mendelssohn Bartholdy: sein Leben, seine Musik. Ьbersetzt H. Beste und Th. Schmidt-Beste. Stuttgart: Carus, 2008. 800 S.

84. Werner Fr.L.Z. Martin Luther, oder die Weihe der Kraft. Berlin: Sander, 1807. 381 S.

85. Wiesenfeldt Ch. Mendelssohn Handbuch. Kassel, Berlin: Bдrenreiter, Berlin, 2020. 506 S.

86. Zimmermann R. Giacomo Meyerbeer: eine Biografie nach Dokumenten. Berlin: Parthas Verlag, 2014. 352 S.

87. Basel, London, New York, Praha, 808 S. (in Germ.)

88. Mendelssohn Bartholdy, F. (2011), Sдmtliche Briefe Bd. 4. August 1834-Juni 1836. Hrsg. L. Schiwietz, Bдrenreiter. Kassel, Basel, London, New York, Praha, 751 S. (in Germ.)

89. Mendelssohn Bartholdy, F. (2012), Sдmtliche Briefe Bd. 6. Februar 1838- September 1839. Hrsg. K. Grцnke und A. Staub, Bдrenreiter. Kassel, Basel, London, New York, Praha, 798 S. (in Germ.)

90. Meyerbeer, G. (1960), Briefwechsel und Tagebьcher Hrsg. H. Becker, Bd. 1., Verlag Walter de Gruyter & Co. Berlin, 736 S. (in Germ.)

91. Meyerbeer, G. (1970), Briefwechsel und Tagebьcher Hrsg. H. Becker, Bd. 2., Verlag Walter de Gruyter & Co. Berlin, 728 S. (in Germ.)

92. Meyerbeer, G. (1975), Briefwechsel und Tagebьcher Hrsg. H. und G. Becker, Bd. 3, Verlag Walter de Gruyter & Co. Berlin, 852 S. (in Germ.)

93. Meyerbeer, G. (1985), Briefwechsel und Tagebьcher Hrsg. H. und G. Becker, Bd. 4, Verlag Walter de Gruyter & Co. Berlin, 679 S. (in Germ.)

94. Meyerbeer, G. (1999), Briefwechsel und Tagebьcher Hrsg. S. Henze-Dцhring und H. Moeller, Bd. 5, Verlag Walter de Gruyter. Berlin, New York, 1068 S. (in Germ.)

95. Meyerbeer, G. (2002), Briefwechsel und Tagebьcher Hrsg. S. Henze-Dцhring und P. Mьcke, Bd. 6, Verlag Walter de Gruyter. Berlin, New York, 945 S. (in Germ.)

96. Popp, J. (2008), Reisen zu Felix Mendelssohn Bartholdy: Stationen seines

97. Lebens und Wirkens Berlin, Bonn, 172 S. (in Germ.)