В выступлениях после перевыборов В.В. Путин упоминает о достигнутых результатах:
2004:.Небольшие, но всё-таки положительные сдвиги, которые были и в экономике страны; всё-таки мы обеспечили достаточно стабильный и высокий рост экономики за последние годы. Стабилизировали ситуацию в социальной сфере и без всяких сомнений укрепили наше государство.
2008: Мы показали, что нам действительно никто ничего не может навязать. Никто и ничего.
Он также говорит и о целях на будущее:
2004:.Мы не остановимся на достигнутом <…>. Мы сделаем все для того, чтобы обеспечить стабильный рост экономики нашей страны <…>. Это только необходимое условие для того, чтобы решить главную задачу - обеспечить рост благосостояния наших граждан.
2004:.Мы на внешней арене будем стремиться к тому, чтобы гарантировать национальные интересы Российской Федерации, но, ни в коем случае не будем скатываться к агрессивным методам отстаивания наших интересов и какой бы то ни было конфронтации.
2012: Мы будем работать честно и напряженно. Мы добьемся успехов.
2018: Мы не будем руководствоваться в ходе нашей работы какими-то текущими, конъюнктурными соображениями. Мы будем думать о будущем нашей великой Родины, о будущем наших детей и, действуя так, мы, безусловно, обречены на успех.
Тема «Бог и молитва» должна присутствовать в модели победной речи в американском жанре. Однако в выступлениях победителей в других странах возможны разные варианты. Если страна подчеркивает христианский характер общества, то Бог и молитва упоминаются (например, политиками латиноамериканских стран), если государство имеет светскую традицию (Франция), то это может быть здравица в честь страны, что характерно и для В.В. Путина:
2012: Слава России!
2018: (скандируя) Россия! Россия!
Анализируя победные речи президента России, можно отметить, что они все же короче, чем подобные выступления в США. Только речь 2004 года содержит все традиционные темы, кроме упоминания контакта с проигравшими кандидатами и отсылки к Богу.
Еще одной особенностью стиля Путина стало его личное обращение к аудитории в виде вопроса, например:
Путин: Они не пройдут?
Толпа: Нет!
Такая особенность характерна для выступлений российского президента на массовых митингах.
Заключение
Ясность фраз и предписывающая процедура коммуникации, присущая президентскому дискурсу, являются фундаментальными различиями между институциональным дискурсом и личным дискурсом. Однако необходимо признать, что личность политического лидера и конкретная историческая ситуация все-таки оказывают на него определенное влияние.
Анализ выявил разную степень повторяемости и универсальности конвенциональных тем в победных речах российского президента, но в основном темы модели Р. Уивер присутствуют в дискурсе президента России В.В. Путина. Различия обусловлены политической культурой страны и особенностями президентской избирательной кампании (отсутствие упоминания контакта проигравшего кандидата с победителей). Очевидно, что взаимный публичный ритуал признания поражения и объявления победы становится неотъемлемой частью любой президентской избирательной кампании, в том числе и в России. Как и в других странах, он представляет собой призыв к прекращению напряженной, ожесточенной (по крайней мере, официально), борьбы кандидатов, готовность признать результаты выборов и работать совместно на благо страны и народа.
Список литературы / References
президент путин победный речь
1. Афанасьева О.Н. Среда и ее конструирование в ритуализованных коммуникативных практиках // Экология языка и коммуникативная практика. 2015. №2 (5). С. 177-186. [Afanas'eva, O.N. (2015). Environment and its construction in ritualized communicative practices. Ecology of language and communicative practice, 2 (5), 177-186. (In Russ.)].
2. Извекова М.Г. Прагмалингвистические характеристики ритуального дискурса: дис…. канд. филол. наук. Волгоград, 2006. [Izvekova, M.G. (2006). Pragmalingvisticheskie harakteristiki ritual'nogo diskursa. (Pragmalinguistic characteristics of ritual discourse): abstract of PhD in Philology. Volgograd. (In Russ.)].
3. Коптелова И.Е. Конвенциональные темы в ритуализованном политическом дискурсе // Политика и культура: пространство игры. Сб. научных статей. Будапешт-Киров: Радуга-ПРЕСС, 2020. С. 167-172. [Koptelova, I.E. (2020). Konvencional'nye temy v ritualisovannom politicheskom diskurse (Conventional topics in ritualized political discourse). In Politika i kul tura: prostranstvo igry (pp. 167-172). Budapest-Kirov: Raduga-PRESS. (In Russ.)].
4. Карасик В.И. Ритуальный дискурс // Жанры речи. Саратов: Колледж, 2002. Вып. 3. С. 21-43. [Karasik, V.I. (2002). Ritual'nyj diskurs. (Ritual discourse). Zhanry rechi, 3, 21-43. Saratov: Kolledzh. (In Russ.)].
5. Литературный энциклопедический словарь. URL: https://literaiy_encyclope - dia.academic.ru/6118/ЖАНР (дата обращения: 22.08.2020) [Literaturnyj entsiklopedicheskiy slovar'. (Literary encyclopedic dictionary). https://lite - rary_encyclopedia.academic.ru/6118/ЖАНР (In Russ.)].
6. Харламова Т.В. Динамика ритуализованных жанров в политическом дискурсе // Жанры речи. 2018. №4 (20). С. 248-253. DOI: https://doi. org/10.18500/2311-0740-2018-4-20-248-253 [Harlamova, T V. (2018). Dinamika ritualizovannyh zhanrov v politicheskom diskurse. (Dynamics of ritualized genres in ritualized discourse). Zhanry rechi, 4 (20), 248-253. (In Russ.)].
7. Худяков А.В. Современные исследования президентского дискурса: теоретические предпосылки и перспективы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. №2 (44). Ч. II. С. 206-208. [Hudiakov, A. V (2015). Sovremennye issledovaniya prezidentskogo diskursa: teoreticheskie predposylki i perspektivy. (Modern research of presidential discourse: theoretical premise and prospects). Filologicheskie nauki. Voprosy teorii ipraktiki, 2 (44), oh. II, 206-208. (In Russ.)].
8. Чантуридзе Ю.М. Жанровое своеобразие англоязычного политического дискурса: сравнительный анализ победных и инаугурационных речей Б. Обамы // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2015. №2. С. 224-230. [Chanturidze, Yu. M. (2015). Zhanrovoe svoeobrazie angloyayzchnogo politicheskogo diskursa: sravnitel'nyj analiz pobednyh i ivauguratcionnyh rechej B. Obamy. (Genre idiocracy in Englishspeaking political discourse: comparative analysis of B. Obama's victory and inaugural speeches). Vestnik Trevskogo gosudarstvennogo universiteta. Seri - ya: Filologiya, 2, 224-230. (In Russ.)].
9. Corcoran P.E. Presidential concession speeches: The rhetoric of defeat // Political Communication. 1994. Vol. 11:2. P 109-131.
10. Corcoran P.E. The rhetoric of triumph and defeat: Australian Federal Elections 1940-1993 // Australian journal of communication. 1998. Vol. 25 (1). P 69-86.
11. Howell B.W. Change and continuity in concession and victory speeches: Race, gender, and age in the closing statements of the 2008 presidential campaign // American behavioral scientist. 2011. No 55 (6). P 765-783.
12. LakoffR. T. The rhetoric of the extraordinary moment: The concession and acceptance speeches of Al Gore and George W. Bush in 2000 presidential election // Pragmatics. 2001. No 11 (3). P. 309-327.
13. Omoniyi Moses Ayeomoni, Olajoke Susan Akinkuolere. A Pragmatic Analysis of Victory and Inaugural Speeches of President Umaru Musa Yaf'Adua // Theory and Practice in Language Studies. Vol. 2, No. 3. P 461-468.
14. Weaver R.A. Acknowledgment of victory and defeat: The reciprocal ritual // Central States Speech Journal. 1982. Vol. 33 (3). P 480-489.
15. Welch R.L. The rhetoric of victory and defeat: Victory and concession addresses of presidential candidates. The Communication Annual. 1999. Vol. 13.