Материал: Использование аутентичных материалов на уроке английского языка в школе

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Рисунок 4 - Итоговая диагностика

Проанализировав полученные данные, мы пришли к выводу, что прослеживается положительная тенденция в развитии исследуемых навыков у всех учащихся. Однако, результат экспериментальной группы выше, несмотря на то, что по показателем исходной диагностики результаты были ниже данных контрольной группы.

На занятиях было замечено, что систематическая и целенаправленная работа с аутентичным материалом способствует развитию лексических умений, аудирования, речевой активности учащихся.

С помощью этих приемов успешно проходил как процесс введения новой лексики, так и повторение уже изученной. Важно то, что с помощью аутентичного материала происходит обучение понимания речи на слух.

Таким образом, выдвинутая нами гипотеза была подтверждена при условии соблюдения критериев отбора аутентичногоматериала, определения оптимальной последовательности приемов и упражнений и их подбора с развиваемыми умениями аудирования значительно повышается качество обучения английскому языку в средней школе.

аутентичный видеоматериал английский обучение

Заключение

В ходе работы по выбранной теме нами были сделаны следующие обобщения и выводы:

Из многообразия существующих подходов к пониманию аутентичности в методике обучения иностранному языку воспользуемся традиционной трактовкой (Жоглина [4]; Scarcella [16]; Harmer [15], ; Носонович [25] и др.), когда под аутентичными принято понимать материалы, которые создавались носителями языка, нашли применение в учебном процессе, ориентированном на коммуникативный подход к обучению иностранному языку вне языковой среды.

Кричевская К.С. дает следующую классификацию прагматических материалов в зависимости от их употребления в той или иной области: учебно-профессиональная сфера общения; социально-культурная среда общения; бытовая сфера общения; торгово-коммерческая сфера общения; . семейно-бытовая сфера общения; спортивно-оздоровительная сфера общения.

Выдвинутая нами гипотеза доказана экспериментальным путем: работы с видеоматериалом мы пришли к выводу, что комплекс приемов работы с аутентичным материалом является эффективным средством развития лексических умений, аудирования и речевой активности школьников.

Необходимо особо подчеркнуть, что обучение естественному, современному иностранному языку возможно лишь при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами.

Список использованной литературы

1.      Breen M.P. Authenticity in the Language Classroom // Applied Linguistics. -1985. 6/1. P. 60-70.

2.      Gebhard J.G. Teaching English as a Foreign Language: A Teacher Self-Development and Methodology Guide. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1996.

3.      Harmer J. The Practice of English Language Teaching. - London, 1991.

.        Scarcella R.C., Oxford R.L. The Tapestry of Language Learning. The Individual in the Communicative Classroom. - Boston, 1992.

.        Stempleski Susan, Tomalin Barry. Video in action. Recipes for using video in language teaching University Press, Cambridge, 1993.

6.      Азимов Э.Г. Словарь методических терминов. - СПб., 1999.

.        Безрукова В.С. Настольная книга педагога-исследователя. Екатеринбург. 2000.

.        Витлин Ж.Л. Навыки и умения в психологии и методике обучения языкам // Иностранные языки в школе. - 1999, №1.

.        Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка // Иностранные языки в школе. 1999. №2.

10.   Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика.-2-е изд., испр. - М.: Академия, 2005.

11.    Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика.-2-е изд., испр. - М.: Академия, 2005.

12.    Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя. - 2-е изд., перераб., доп. М.: АРКТИ, 2003.

13.    Жоглина Г.Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичных видеодокументов (французский язык, языковой вуз): Дис. канд. пед. наук / Г.Г. Жоглина. - Пятигорск, 1998.

14.    Ильченко Е. Использование видеозаписи на уроках английского языка // Первое сентября, Английский язык. 2003. №9. С. 7-9.

15.    Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. - СПб., 2001.

16.    Колкер Я.М., Устинова Е.С. Обучение восприятию на слух английской речи. М., 2002.

.        Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку - М., 2000.

18.    Кричевская К..С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе .1996. №1.

19.    Кузовлев В.П. Счастливый английский язык. - М., 1997.

20.    Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Минск, 1999.

21.    Мильруд Р.П. Курс методики преподавания английского языка. Тамбов, 2001.

.        Миролюбов А.А., Садомова Л.В. Примерные нормы оценок успешности овладения иностранным языком // Иностранные языки в школе. 1997. №4. С. 43

.        Мусницкая Е.В. Сто вопросов к себе и ученику. - М., 1996.

24.       Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Критерии аутентичного учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. №2.С. 16-18.

25.    Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Параметры аутентичного учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. №1 С. 18-23.

26.    Параева Н.Б. Обучение иностранным языкам в школе и вузе. - СПб., 2001.

27.    Ткаченко Р.Г., Роговская Ф.И., Карлайл М.С. Урок английского языка на английском. - М., 2004.