Материал: Трансляция научных знаний

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Основные характеристики науки.

Наука - особый вид познавательной деятельности, направленной на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с другими видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим, философским постижением мира. Наука ставит своей целью выявить законы, в соответствии с которыми объекты могут преобразовываться в человеческой деятельности.

Отражая мир в его объективности, Наука дает лишь один из срезов многообразия человеческого мира. Поэтому она не исчерпывает собой всей культуры, а составляет лишь одну из сфер, которая взаимодействует с другими сферами культурного творчества - моралью, религией, философией, искусством и т.д.

Как социокультурный феномен наука возникла, отвечая на определенную потребность человечества в производстве и получении истинного, адекватного знания о мире, и существует, оказывая весьма заметное влияние на развитие всех сфер общественной жизни.

Наука, имея многочисленные определения, выступает в трех основных ипостасях:

Как форма деятельности

Как система дисциплинарных знаний

Как социальный институт.

К основным характеристикам науки можно отнести:

предметность и объективность знания

системная организация, обоснованность и доказанность знания.

применение особых средств и методов деятельности:

· специальный язык (эмпирический и теоретический)

· особые приборы и инструменты.

существуют специфические особенности субъекта научной деятельности

требуется особое обучение познающего субъекта

систематические занятия Наукой предполагают усвоение особой системы ценностей - поиск истины и постоянное наращивание истинного знания, запрет умышленного искажения истины

система идеалов и норм научного исследования.

Именно эти средства обеспечивают исследование все новых объектов, в том числе и тех, которые выходят за рамки возможностей наличной производственной и социальной практики.

Научные знания могут быть

эмпирическими (поверхностными)

Теоретические (глубинные) знания - это абстракции, аналогии, схемы, отображающие структуру и природу процессов, протекающих в предметной области. Эти знания объясняют явления и могут использоваться для прогнозирования поведения объектов.

Знания можно разделить по местонахождению. В этой связи выделяют: личностные (неявные, скрытые) знания и формализованные (явные) знания:

Неявные знания - знания людей. Формализованные (явные) знания:

знания в документах,

знания на компакт дисках,

знания в персональных компьютерах,

знания в Интернете.

Если очень коротко говорить, то трансляция - это обучение. Основываясь на логике и содержании понятия «знание»:

Знание - в широком смысле совокупность понятий, теоретических построений и представлений.

Знание - форма существования и систематизации результатов познавательной деятельности человека. Знание относится к категории веры, описывать природные или общественные процессы и прогнозировать их развитие.

Назовём отличительные характеристики знания

Отличительные характеристики знания все ещё являются предметом неопределенности в философии. Согласно большинству мыслителей, для того чтобы нечто считалось знанием, это нечто должно удовлетворять трем критериям:

быть подтверждаемым,

истинным

и заслуживающим доверия.

Способы передачи опыта и знания можно разделить на: (1) - коммуникацию и (2) трансляцию. Основной режим коммуникации - обратная связь, т. е. коррекция программ, известных двум сторонам общения. Основной режим трансляции - передача программ, известных одной стороне общения и неизвестных другой.

Оба типа общения используют язык как основную знаковую реальность, а также специфические средства хранения, передачи информации и средства управления человеческим поведением. Трансляция научного знания предъявляет к языку требование быть нейтральным и точным отражением бытия. Процесс трансляции знаний объединяет объект-язык (хранящийся в книгах, памяти ЭВМ, в »чистом виде», без примеси впечатлений интерпретатора и издержек речевых преобразований) и субъект-язык (индивидуальный, субъективный перевод объект-языка в актах речи, в системе высказываний). Трехчленная формула: объект-язык - речевая деятельность/письменность - субъект-язык.

Процесс трансляции научного знания опирается на технологии коммуникации, которые могут проявиться как монолог, диалог, полилог.

В современный период информационные технологии оказывают свое существенное влияние на все виды деятельности, в том числе и на трансляцию научного знания. Они преобразовывают знания в информационный ресурс общества, обеспечивают его хранение и передачу. К преимуществам информационных технологий относят огромный объем информации и большую скорость ее трансляции и обработки. Следствием интенсификации информационных технологий является повышение уровня развития и образованности людей, увеличение степени интеллектуализации общества. Возникла система дистанционного обучения, предполагающая обучение при помощи компьютерных заданий в мировой сети Интернет.

Вместе с тем обилие информации и различных ее оценочных трактовок усложняет формирование единой научной картины мира. Компьютерным технологиям свойственна анонимность и безразличность. Если трансляция научного знания ранее проходила в рамках цензуры и контролируемости, должна была отвечать соответствующим критериям, формировать установки поведения, то массовое использование интернета размывает строгие границы в стратегии обучения, многообразие информации различного рода затрудняет отбор и трансляцию значимого знания.

В течение всей истории нашей цивилизации проблема управляемого развития знания о внешнем мире решалась различными способами, начиная с запретов на распространение знаний во времена египетских пирамид, идей Платона о движении к истине, классической логики выводного знания в трудах Аристотеля. Появление термина «библиография» в Древней Греции свидетельствует о началах «регистрации» знания. В средневековой науке очевидны попытки манипулировать процессом познания через систему запретов на естественнонаучные исследования проблем мироздания и человека, что привело к появлению списков «истинных» и «ложных» книг. Господствующим типом библиографических произведений в этот период в Западной Европе являлись библиографические словари церковных писателей.

Возникновение университетов, вскоре ставших центрами научной деятельности, привело к систематизации знаний с целью их распространения. Первые университеты, становившиеся местом свободомыслия, нередко подвергались нападкам со стороны церкви и королевского двора с целью сохранения своей монополии на процесс распространения знания.

Возникновение книгопечатания способствовало более быстрому распространению и сохранению знаний, проведению исследований и развитию образования. Этот период характеризуется новыми открытиями в естествознании, которые повлияли на приращение знаний и в других отраслях науки. Трансляция теоретических знаний в культуре означает также трансляцию в культуре образцов деятельности по решению задач. В этих образцах запечатлены процедуры и операции генерирования новых гипотез (по схеме: картина мира - аналоговая модель - подстановка в модель новых абстрактных объектов). Поэтому при усвоении уже накопленных знаний (в процессе формирования ученого как специалиста) происходит усвоение и некоторых весьма общих схем мыслительной работы, обеспечивающих генерацию новых гипотез.

Трансляция в культуре схем мыслительной деятельности, обеспечивающих генерацию гипотез, позволяет рассмотреть процедуры такой генерации, абстрагируясь от личностных качеств и способностей того или иного исследователя. С этой точки зрения можно говорить о логике формирования гипотетических моделей как моменте логики формирования научной теории.

ГЛАВА 2. ФОРМАЛЬНАЯ И НЕФОРМАЛЬНАЯ ТРАНСЛЯЦИИ

.1 Виды трансляции

В нашем европейском типе культуры господствует формальная трансляция, что мешает нам видеть некоторые вещи в их истинном свете.

Мы туманно и благородно интерпретируем труд теоретиков и историков научных дисциплин, хотя в основе их активности обнаруживается проза академической жизни - необходимость удерживать растущие объемы знания в рамках «вместимости» студента.

Только исследования последних лет открыли нам глаза на огромное влияние неформальной трансляции на складывание типа мышления, мировоззрения, систем ценностей, ориентиров, представлений об устройстве и функционировании мира, восприятий пространства и времени, навыков знакового кодирования, когда, скажем, ученик непальской школы рисует дорогу в школу и саму школу с максимумом деталей сходства, а его сверстник и родственник по генетическому пулу в американской школе чертит карту, придумывая условные знаки и поясняя их значение.

В предыдущие эпохи трансляция всегда направлена от старших к младшим. Основной элемент трансляционной структуры «ученик-учитель» универсален для всех типов культуры, хотя каждый из типов накладывает свои ограничения на «должность» учителя. В Хиндустане, например, мать отстранена от воспитания сыновей, некоторое участие дозволено принимать бабушке, а основную трансляционную нагрузку несут отец, старшие братья или, если это невозможно, мужчины из родственных по касте семей. В «первобытных» племенах трансляция знаний - это социальная роль отставников-старцев, носителей «стариковских» имен. Но каким бы экзотичным ни было оформление, структура «ученик-учитель» присутствует повсеместно, образуя канал передачи знания и механизм уподобляющей связи между поколениями.

Вместе с тем, когда речь идет о типологических различиях, то они связаны не столько с техникой передачи знания, с его фрагментацией и с его организацией в самих фрагментах. Основа везде одна и та же - текст конечной длины, фиксирующий программы, роли, нормы, обязанности, права будущего носителя данного фрагмента, но методы и приемы сжатия, редукции, «упаковки» могут быть разными.

Теоретическое, например, сжатие - ввод в текст на правах абсолюта системы постулатов большой общности и процедур, позволяющих средствами дискурса «вывести» любой элемент текста и даже элементы, пока еще отсутствующие,- встречается только в европейском типе культуры, а сжатие через освоение в деятельности и «забывание» - в традиционной культуре, где семейный канал трансляции через непосредственное участие подрастающих в деятельности старших предъявляет значительно меньшие требования к общению и к знаковому оформлению знания, хотя и не отменяет их.

Трансляция научных знаний теснейшим образом связана с экономической функцией науки. Эрнст Мах подчеркивал в своей работе:

«Сообщение науки при помощи преподавания имеет дело сэкономить для индивидуума опыт сообщением ему опыта другого индивидуума. Более того, опыт целых поколений сохраняется в виде письменных памятников в библиотеках и усваивается, таким образом, дальнейшими поколениями, благодаря чему повторение его этими последними становится ненужным. Само собой разумеется, что и средство сообщения, наша речь, тоже есть институт экономический.

Данные опыта разлагаются более или менее совершенно на более простые, чаще встречающиеся элементы и в целях сообщения, всегда с некоторым ущербом в точности, символизируются. Эта символизация в устной речи является еще сплошь чисто национальной и таковой надолго еще останется. Письменная же речь постепенно приближается к идеалу интернационального универсального письма, ибо она перестала быть чисто фонетическим письмом. Численные знаки, алгебраические и математические знаки вообще, знаки химические, музыкальное нотное письмо, фонетическое письмо (Брюкке) - все это приходится рассматривать уже как части будущего универсального письма, имеющие уже отчасти весьма абстрактный характер и почти совсем интернациональные».

Взгляд Э.Маха на экономическую функцию науки приводит к выводу о необходимости поиска и создания новых способов трансляции знаний, которые в свою очередь помогут разрешить проблемы обработки (понимания и усвоения) увеличивающегося объема научных знаний и информации, создаваемых человечеством.

2.2 Философские взгляды на трансляции знаний

трансляция знание научный философия

Предпосылкой возникновения научных знаний многие исследователи истории науки считают миф.

Особенностью нашего социального кодирования является постоянное присутствие универсальных навыков, которые в традиционном обществе были профессиональными и транслировались через семейный контакт поколений. Это прежде всего относится к «умению жить сообща», к группе гражданских навыков. Протагор у Платона объясняет эту нетрадиционную распределенность традиционными пока средствами, в форме мифа: «Вот и спрашивает. Гермес Зевса, каким же образом дать людям правду и стыд. «Так ли их распределить, как распределены искусства? А распределены они вот как: одного, владеющего искусством врачевания, хватает на многих, несведущих в нем; то же и со всеми прочими мастерами. Значит, правду и стыд мне таким же образом установить среди людей или же уделить их всем?».- «Всем,- сказал Зевс,- пусть все будут к ним причастны; не бывать государствам, если только немногие будут этим владеть, как владеют обычно искусствами. И закон положи от меня, чтобы всякого, кто не может быть причастным стыду и правде, убивать как язву общества».

До появления науки первые открыватели тайн природы часто держали в секрете свои новые знания о ней, поэтому тайна на определенном историческом отрезке оказывается оптимальной формой трансляции знания (до утверждения науки в качестве господствующего типа знания).

По мнению Сократа, философия - это не умозрительное рассмотрение природы, а учение о том, как следует жить. Для совершенства «искусства жить» необходимо знание искусства. Поэтому первоначально Сократ обращается к вопросу о сущности знания. Знание Сократ понимает как усмотрение общего (или единого) для целого ряда вещей (или их признаков). Знание - есть понятие о предмете и достигается посредством определения понятия.

Для выяснения и определения понятий Сократ пользовался методом, который получил название диалектического метода, или диалектики.

Учение Сократа о знании как об определении общих понятий и применявшиеся Сократом индуктивные приемы определения этических понятий сыграли роль в развитии логики. Основная черта этики Сократа, тесно связанная с его взглядом на роль понятий, состоит в отождествлении нравственной доблести со знанием.

По Сократу, деятельность человека всецело определяется его понятиями о доблести, о благе и вытекающими из этих понятий целями. Поэтому никто не может заблуждаться или дурно поступать по доброй воле: нет человека, который, зная, что он может сделать нечто лучшее сравнительно с тем, что он делает, стал бы, напротив, делать худшее.