Статья: Роль текстоцентрического подхода в формировании профессионально-ориентированных аксиологических коммуникативных умений у иностранных студентов неязыковых специальностей

Внимание! Если размещение файла нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам

Считаем эффективным применение разработанной теории функционально-коммуникативных блоков (ФКБ) научного текста (Н. Пиротти), из комбинации которых, по мнению автора, состоит любой научный текст. Учёный подчёркивает важность умения соотносить структуру учебного текста с объективно существующей логикой описания процесса познания и его этапов, что существенно облегчает ориентирование в материале по специальности [12, с. 193-198].

Выводы

Таким образом, можно говорить о том, что иностранные студенты неязыковых специальностей должны овладеть коммуникативной компетенцией, позволяющей дать определение предмету, явлению, классифицировать их в соответствии с различными параметрами, описать строение и состав, указать свойства, функции, область применения и так далее, используя общие для всех профилей обучения языковые структуры, но с вариативным специализированным лексическим наполнением.

Итак, именно на основе учебно-научного текста по специальности - языкового материала, включающего такие языковые единицы, как слово, словосочетание, предложение, - с помощью упражнений, способствующих усвоению этого материала, с целью дальнейшего использования в формировании собственных высказываний на основе имеющихся текстов, реализуется текстоцентрический подход, заключающийся в умении иностранных студентов воспринимать, анализировать и воссоздавать чужие, а также формулировать собственные устные и письменные тексты.

Дальнейшей перспективой исследования является создание методики формирования профессионально-ориентированных аксиологических коммуникативных умений у иностранных студентов неязыковых специальностей с учетом текстоцентрического подхода наряду с коммуникативно-деятельностным, акмеологическим и аксиологическим.

Библиографический список

1. Антонова О. Методика обучения студентов неязыкового вуза чтению профессиональных текстов с целью порождения различных форм вторичных высказываний. Труды БГТУ. Серия 6: История, философия. 2014. № 5(169). С. 186-188.

2. Бабайлова А. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении иностранному языку: социолингвистические аспекты. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1987. 151 с.

3. Егоркина Ю., Петровская Д. Использование текстоцентрической концепции в обучении РКИ. Десятые чтения, посвящ. памяти профес. В.А. Карпова: сборник научных статей: в 2 ч. Ч. 1. Минск, БГУ, 2016 г. С. 167-172.

4. Зимняя И. Психология обучения неродному языку. Москва: Русский язык, 1989. 221с.

5. Золотова Г. Грамматика как наука о человеке. Русский язык в научном освещении. 2001. № 1. С. 107-113.

6. Ипполитова Н. Текст в системе обучения русскому языку в школе. Москва: Флинта: Наука, 1998. 170 с.

7. Москальчук Г. Структурная организация и самоорганизация текста. Барнаул. 1998. 240 с.

8. Мотина Е. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. Москва, 1988. 176 с.

9. Пентилюк М. Аналіз тексту на уроках мови. Дивослово. 1999. № 3. С. 30-32.

10. Пентилюк М. Концепція когнітивної методики навчання української мови. Дивослово. 2004. № 8. С. 5-9.

11. Пентилюк М. Актуальні проблеми сучасної лінгводидактики: збірник статей. Київ: Ленвіт, 2011. 256 с.

12. Піротті Н. Типологія науково-дослідних завдань у викладанні іноземних мов. Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі: Міжпредметні зв'язки. Наукові дослідження, досвід, пошуки. Харків, 2008. Вип. 12. С. 193-199.

13. Шиянюк Л. Роль методологических подходов в формировании коммуникативно-компетентной личности будущего профессионала на основе учебных текстов. Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов. Педагогические науки. Курск, 2014. № 5(95). С. 164-167.